Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "quand elles posent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwe ...[+++]


la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De telles démarches commerciales agressives posent particulièrement problème quand elles prennent pour cible des enfants de moins de 12 ans qui n'ont pas encore atteint une pleine capacité de discernement et qui donc peuvent ne pas apprécier correctement le caractère publicitaire de tels messages.

Dergelijke agressieve handelspraktijken hebben bijzonder negatieve gevolgen als zij zijn gericht op kinderen jonger dan 12 wier begripsvermogen nog niet volledig ontwikkeld is en die bijgevolg het publicitaire karakter van dergelijke boodschappen niet correct kunnen inschatten.


De telles démarches commerciales agressives posent particulièrement problème quand elles prennent pour cible des enfants de moins de 12 ans qui n'ont pas encore atteint une pleine capacité de discernement et qui donc peuvent ne pas apprécier correctement le caractère publicitaire de tels messages.

Dergelijke agressieve handelspraktijken hebben bijzonder negatieve gevolgen als zij zijn gericht op kinderen jonger dan 12 wier begripsvermogen nog niet volledig ontwikkeld is en die bijgevolg het publicitaire karakter van dergelijke boodschappen niet correct kunnen inschatten.


De telles démarches commerciales agressives posent particulièrement problème quand elles prennent pour cible des enfants de moins de 12 ans qui n'ont pas encore atteint une pleine capacité de discernement et qui donc peuvent ne pas apprécier correctement le caractère publicitaire de tels messages.

Dergelijke agressieve handelspraktijken hebben bijzonder negatieve gevolgen als zij zijn gericht op kinderen jonger dan 12 wier begripsvermogen nog niet volledig ontwikkeld is en die bijgevolg het publicitaire karakter van dergelijke boodschappen niet correct kunnen inschatten.


De telles démarches commerciales agressives posent particulièrement problème quand elles prennent pour cible des enfants de moins de 12 ans qui n'ont pas encore atteint une pleine capacité de discernement et qui donc peuvent ne pas apprécier correctement le caractère publicitaire de tels messages.

Dergelijke agressieve handelspraktijken hebben bijzonder negatieve gevolgen als zij zijn gericht op kinderen jonger dan 12 wier begripsvermogen nog niet volledig ontwikkeld is en die bijgevolg het publicitaire karakter van dergelijke boodschappen niet correct kunnen inschatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble en effet que, pour l’instant, la situation ne pourrait être pire: pas de terrain sur lequel entreprises pourraient jouer à jeu égal , et par conséquent des coûts différents, pas de protection cohérente pour les consommateurs. Par exemple, les dispositions qui permettent la dénonciation de certaines informations en vertu de la loi contre le blanchiment d’argent foulent-elles aux pieds le droit d’accès des consommateurs aux informations conformément à la directive sur la protection des données, et les banques dérapent-elles dans l’enquête commerciale quand elles posent toutes sortes de questions à leurs clients, sous prétexte ...[+++]

Want het lijkt mij dat we op dit moment te maken hebben met de slechtst denkbare situatie: geen gelijke concurrentievoorwaarden voor bedrijven, en dientengevolge ongelijke kosten, en geen consistente bescherming van consumenten, bijvoorbeeld met betrekking tot de vraag of het recht van consumenten op de toegang tot informatie volgens de richtlijn gegevensbescherming moet buigen voor de regelingen inzake meldingen, in de wetten ter bestrijding van witwaspraktijken, en met betrekking tot de vraag of banken heimelijk commercieel handige vragen invoegen onder het mom van het principe ‘ken uw klanten’.


Quand les députés de ce Parlement posent des questions sur ce point, la Commission répond toujours qu’elle suit de très près et avec inquiétude la situation en Turquie.

Wanneer daar parlementaire vragen over worden gesteld, antwoordt de Commissie keer op keer dat ze met bezorgdheid de situatie in Turkije op de voet blijft volgen, maar er wordt geen enkele concrete actie ondernomen en de onderhandelingen blijven eindeloos voortkabbelen.


G. considérant que ces hausses de cours – notamment quand elles sont instrumentalisées à des fins industrielles par les économies émergentes – posent des problèmes de compétitivité aux entreprises manufacturières de l'Union européenne et soulèvent, à plus long terme, des interrogations quant à la sécurité des approvisionnements en matières premières,

G. overwegende dat deze prijsstijgingen – met name wanneer zij door opkomende landen ter wille van hun industrie worden vastgesteld – een uitdaging vormen voor het concurrentievermogen van de EU-industrie en vraagstukken opwerpen met betrekking tot de zekerheid van de grondstoffenvoorziening op lange termijn,


Deux questions se posent à cet égard: quelle est, en matière de responsabilité sociale, la position de ces sociétés et quand des mesures seront-elles prises pour prévenir ces délocalisations et défendre ainsi les droits des travailleurs et la production dans nos pays?

In verband hiermee komen twee vragen bovendrijven: Welke houding heeft men ten opzichte van de sociale verantwoordelijkheid van dergelijke firma’s en wanneer worden er maatregelen genomen om ter bescherming van de rechten van de werknemers en de productie in onze landen een dergelijke verplaatsing te verhinderen?


Cette autorité a l’obligation de montrer les dilemmes qui se posent à elle et d’expliquer où, quand et pourquoi sa politique pose des problèmes de cohérence plutôt que de dissimuler tous les problèmes.

De overheid is verplicht om te laten zien welke dilemma's zij heeft en waar, wanneer en waarom er problemen zijn met de coherentie van beleid in plaats van dat alles maar weg te moffelen.


Elles doivent quand même reconnaître que des problèmes structurels se posent dans les tribunaux et parquets de Bruxelles.

Zij moeten toch erkennen dat er structurele problemen zijn bij de rechtbanken en parketten te Brussel.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     quand elles posent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand elles posent ->

Date index: 2022-05-19
w