Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «quand elle présentera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]


la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tenant compte de l'avis de la société civile tel qu'il ressort de la consultation publique, de celui du Comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, de la position exprimée par le Parlement dans sa résolution du 9 juin 2015 et de l'avis du Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs" exprimé le 7 décembre 2015, la Commission est-elle en mesure de nous indiquer quand elle présentera sa stratégie officielle en matière d'égalité entre les femmes et les hommes?

Kan de Commissie, gezien de publieke opinie zoals die in de openbare raadpleging tot uitdrukking is gekomen en gezien het standpunt van de adviescommissie gelijke rechten voor vrouwen en mannen alsmede het standpunt van het Europees Parlement zoals uitgesproken in zijn resolutie van 9 juni 2015 en het advies van de EPSCO-Raad van 7 december 2015, meedelen wanneer zij haar officiële strategie over gendergelijkheid zal voorleggen?


La Commission pourrait-elle indiquer quand elle présentera, comme elle y est tenue en vertu de la directive 2002/46/CE concernant les compléments alimentaires, des propositions relatives à la fixation de limites maximales de sécurité pour les vitamines et les minéraux?

Kan de Commissie meedelen wanneer zij zal komen met voorstellen voor de vaststelling van veilige maximumgehalten voor vitaminen en mineralen als vereist krachtens Richtlijn 2002/46/EG inzake voedingssupplementen?


En tout état de cause, quand elle présentera d’éventuelles futures propositions sur ces sujets, la Commission procédera à une étude d’impacte spécifique au respect des droits fondamentaux conformément à la Communication COM (2005)172[9].

In elk geval zal de Commissie bij het indienden van eventuele toekomstige voorstellen overeenkomstig mededeling COM(2005)172[9] een specifieke effectbeoordeling verrichten om na te gaan of de grondrechten worden nageleefd.


La Commission peut-elle indiquer quand elle présentera au Conseil son rapport sur les résultats d’une étude réalisée sur la base de la résolution du Conseil de 2001 relative à la contribution de la société civile dans la recherche des enfants disparus ou exploités sexuellement?

Wanneer denkt de Commissie bij de Raad verslag uit te brengen over de resultaten van een studie, verricht naar aanleiding van de resolutie van de Raad van 2001 over de rol van de samenleving bij het opsporen van verdwenen of seksueel uitgebuite kinderen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut-elle indiquer quand elle présentera au Conseil son rapport sur les résultats d'une étude réalisée sur la base de la résolution du Conseil de 2001 relative à la contribution de la société civile dans la recherche des enfants disparus ou exploités sexuellement?

Wanneer denkt de Commissie bij de Raad verslag uit te brengen over de resultaten van een studie, verricht naar aanleiding van de resolutie van de Raad van 2001 over de rol van de samenleving bij het opsporen van verdwenen of seksueel uitgebuite kinderen?


Je souhaiterais par conséquent demander à la Commission quand elle présentera le rapport approprié, et quelle action elle entreprendra sur la base de l’analyse réalisée.

Ik zou de Europese Commissie bijgevolg willen vragen wanneer zij van plan is het bovengenoemde verslag te overleggen en welke maatregelen zij op basis van de uitgevoerde analyse wil nemen.


2. a) Comment cette structure se présentera-t-elle? b) Comment le Conseil sera-t-il composé, et quand sera-t-il installé?

2. a) Hoe zal de structuur er concreet uitzien? b) Wie zal in de Raad zetelen en wanneer zal hij van kracht van worden?




2. a) Quand la Belgique présentera-t-elle, dans le cadre de la présidence de l'UE, sa proposition d'instauration d'une taxe CO2-énergie? b) Quelles sont les lignes de force de ce plan européen?

2. a) Wanneer wordt het voorstel van CO2-energietaks geformuleerd die België op tafel zal leggen tijdens zijn voorzitterschap van de Europese Unie? b) Wat zijn de krachtlijnen van dit Europees plan?




D'autres ont cherché : névrose anankastique     quand elle présentera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand elle présentera ->

Date index: 2022-11-23
w