Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualitatif et semi-quantitatif » (Français → Néerlandais) :

- bien-être - nuisances (par exemple, odeurs, vue, bruits) : mélange de qualitatif et de quantitatif.

- welzijn - hinder (bijv. stank, verstoring van zicht, lawaai); mix van kwalitatieve en kwantitatieve normen.


Il s'agit de fixer à la fois un niveau qualitatif mais également quantitatif (par exemple, cinq références relatives à des travaux, au moins réceptionnés provisoirement, d'un montant minimal de 350.000 euros et relatives à des travaux de tel type).

Het komt erop aan zowel een kwalitatief niveau als een kwantitatief niveau vast te stellen (bijvoorbeeld vijf referenties met betrekking tot de werken, minstens voorlopig opgeleverd, voor een bedrag van ten minste 350.000 euro en met betrekking tot werken van een bepaalde aard).


Le candidat est en outre tenu de faire à la Commission un rapport confidentiel annuel sur les aspects quantitatifs et qualitatifs de son stage.

De kandidaat moet bovendien de commissie een jaarlijks vertrouwelijk verslag over de kwantitatieve en kwalitatieve aspecten van zijn stage voorleggen.


- La performance qui est appréciée au regard des résultats qualitatifs ou des résultats quantitatifs et qualitatifs des prestations de l'évalué au cours de la période d'évaluation, eu égard à sa description de fonction et aux objectifs préalablement fixés;

- De prestatie die beoordeeld wordt rekening houdend met de kwalitatieve resultaten of kwantitatieve en kwalitatieve resultaten van de prestaties van de geëvalueerde gedurende de evaluatieperiode, rekening houdend met zijn functiebeschrijving en de doelstellingen die voorafgaandelijk werden bepaald;


1° les objectifs généraux de la formation qu'il faut atteindre, tant sur le plan qualitatif que quantitatif;

1° de te bereiken algemene doelstellingen van de vorming, zowel kwalitatief als kwantitatief;


1. Outre cet exemple, disposez-vous à ce stade d'indicateurs tant quantitatifs que qualitatifs pour évaluer les répercussions sur le reste du monde des attentats qui ont frappé l'Europe?

1. Beschikt u, los van dat voorbeeld, in dit stadium over kwantitatieve en kwalitatieve indicators om de impact van de terreuraanslagen in Europa op de rest van de wereld te kunnen evalueren?


Le Gouvernement y fixe les points de référence qualitatifs ou quantitatifs spécifiques appropriés pour les mesures de prévention des déchets adoptées de manière à suivre et à évaluer les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des mesures et peut fixer des objectifs et des indicateurs qualitatifs ou quantitatifs spécifiques.

De Regering stelt passende specifieke kwalitatieve of kwantitatieve benchmarks voor de aangenomen afvalpreventiemaatregelen vast teneinde de voortgang van de maatregelen te bewaken en te evalueren, en kan specifieke kwalitatieve of kwantitatieve streefcijfers en indicatoren vastleggen.


1. Quelles suites entendez-vous donner à l'inventaire quantitatif et qualitatif des ressources humaines informatiques employées par les services publics?

1. Zal u werk maken van een kwantitatieve en kwalitatieve inventaris van het informaticapersoneel dat door de overheidsdiensten wordt tewerkgesteld?


En plus de l'aspect qualitatif, il a également été recommandé de rendre l'objectif quantitatif plus efficace.

Naast het kwalitatieve aspect werd ook de aanbeveling gegeven om ook de kwantitatieve doelstelling efficiënter te maken.


1. Unia peut-elle dresser un état des lieux (qualitatif et quantitatif) des manifestations de discrimination et de racisme visant les mineurs?

1. Kan Unia een (kwalitatief en kwantitatief) beeld geven van de mate dat minderjarigen slachtoffer zijn van racisme en discriminatie?


w