Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'une sanction disciplinaire soit infligée » (Français → Néerlandais) :

Art. 136. Le fonctionnaire à charge duquel une sanction disciplinaire est infligée, peut introduire, soit personnellement, soit par la personne de son choix, un recours contre celle-ci auprès de la chambre de recours, visée à l'article 18, dans les vingt jours de sa notification.

Art. 136. De ambtenaar tegen wie een tuchtstraf wordt voorgesteld, kan hiertegen, binnen een termijn van twintig dagen te rekenen na de betekening van het voorstel, hetzij persoonlijk, hetzij door een persoon naar keuze, beroep aantekenen bij de in artikel 18 bedoelde raad van beroep.


La sanction disciplinaire est infligée par les fonctionnaires dirigeant et dirigeant adjoint pour les fonctionnaires des autres rangs ou niveaux.

De tuchtstraf wordt uitgesproken door de leidende en adjunct-leidende ambtenaren voor de ambtenaren van andere rangen of niveaus.


La sanction disciplinaire est infligée par les Ministres pour les fonctionnaires au moins titulaires du grade de directeur ou faisant fonction.

De tuchtstraf wordt uitgesproken door de Ministers voor de ambtenaren die minstens titularis zijn van de graad van directeur of dienstdoend directeur.


Art. 134. La sanction disciplinaire est infligée par le Collège réuni pour les fonctionnaires dirigeant ou dirigeant adjoint.

Art. 134. De tuchtstraf wordt uitgesproken door het Verenigd College voor de leidende of adjunct-leidende ambtenaren.


2. Ainsi que le confirme le rapport au Roi, l'article 81, § 5, en projet vise notamment à permettre qu'une sanction disciplinaire soit prononcée sans attendre l'issue des poursuites pénales fondées sur les même faits.

2. Zoals wordt bevestigd in het verslag aan de Koning, strekt het ontworpen artikel 81, § 5, er inzonderheid toe dat een tuchtstraf kan worden uitgesproken zonder dat de uitkomst moet worden afgewacht van de strafrechtelijke vervolging wegens dezelfde feiten.


Cette nouvelle disposition a essentiellement pour objet de supprimer, dans la liste des sanctions disciplinaires qui peuvent être infligées à un agent, le blâme, la suspension disciplinaire, la régression barémique et la rétrogradation.

Die nieuwe bepaling strekt er voornamelijk toe de blaam, de tuchtschorsing, de lagere inschaling en de terugzetting te schrappen in de lijst van de tuchtstraffen die kunnen worden opgelegd aan een ambtenaar.


Depuis ce 1er septembre 2014, les sanctions disciplinaires infligées aux magistrats et au personnel judiciaire sont prononcées par des tribunaux non permanents établis respectivement à Namur et à Gand.

Vanaf 1 september 2014 spreken niet-permanente rechtbanken (te Namen en te Gent) de tuchtsancties uit die aan magistraten en aan leden van het gerechtelijk personeel worden opgelegd.


D'après le porte-parole de la Défense, Tony Langone, une sanction disciplinaire a été infligée aux trois intéressés.

Volgens Defensie-woordvoerder Tony Langone kregen de drie betrokkenen een tuchtstraf binnen het leger.


Quelles ont été les sanctions disciplinaires infligées?

Welke tuchtstraffen werden er uitgesproken?


La presse a fait récemment état de quelques chiffres relatifs aux sanctions disciplinaires qui ont été infligées à des policiers depuis la réforme des polices.

De pers heeft recentelijk melding gemaakt van het aantal tuchtsancties die sinds de politiehervorming aan politieagenten werden opgelegd.


w