Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pêche depuis plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (UE) no 1236/2010 du Parlement européen et du Conseil (3) met en œuvre dans le droit de l’Union les dispositions du régime de contrôle et de coercition (ci-après dénommé le «régime») établi par une recommandation adoptée par la Commission des pêches de l’Atlantique du Nord-Est (CPANE) lors de sa réunion annuelle du 15 novembre 2006, et modifié depuis par plusieurs recommandations adoptées lors de ses réunions annuelles de novembre 2007, novembre 2008 et novembre 2009.

Verordening (EU) nr. 1236/2010 van het Europees Parlement en de Raad (3) betreft de opneming in het Unierecht van de bepalingen van de controle- en handhavingsregeling („de regeling”) die is vastgesteld bij een aanbeveling die de visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) tijdens haar jaarvergadering op 15 november 2006 heeft aangenomen en die vervolgens is gewijzigd bij aanbevelingen die tijdens haar jaarvergaderingen van november 2007, november 2008 en november 2009 zijn aangenomen.


Dans ce cas, les autorités panaméennes n’étaient pas informées que le navire concerné procédait depuis plusieurs années à des transbordements et à des transports de produits de la pêche, qui sont des activités soumises à des licences et des règles spécifiques.

In dat geval wisten de Panamese autoriteiten niet dat het betrokken vaartuig jarenlang betrokken was bij het overladen en het vervoer van visserijproducten, hoewel dat activiteiten zijn waarvoor specifieke vergunningen moeten worden afgegeven en waarop specifieke voorschriften van toepassing zijn.


AB. considérant que la pêche est essentielle à la subsistance de nombreuses communautés côtières qui s'y consacrent depuis plusieurs générations, contribuant ainsi, en outre, à entretenir le dynamisme économique et social des régions concernées et à enrichir le patrimoine culturel de l'Union européenne, et que la politique de la pêche doit être développée de manière à préserver les sources de revenus dans toutes les régions pratiquant traditionnellement la pêche en Europe, dans le respect des droits historiques,

AB. overwegende dat de visvangst van wezenlijk belang voor het levensonderhoud van talloze groepen kustbewoners is, die er zich sinds meerdere generaties aan gewijd hebben en daarmee de ekonomische en sociale dynamiek van hun streek hebben helpen vormen en bovendien het cultureel erfgoed van de Europese Unie gestalte hebben helpen geven, en dat het visserijbeleid een zodanige vorm moet krijgen dat het in alle traditionele vissersgebieden van Europa de mogelijkheden van levensonderhoud beschermt door de historische rechten te eerbiedigen,


AA. considérant que la pêche est essentielle à la subsistance de nombreuses communautés côtières qui s'y consacrent depuis plusieurs générations, contribuant ainsi, en outre, à entretenir le dynamisme économique et social des régions concernées et à enrichir le patrimoine culturel de l'Union européenne, et que la politique de la pêche doit être développée de manière à préserver les sources de revenus dans toutes les régions pratiquant traditionnellement la pêche en Europe, dans le respect des droits historiques,

AA. overwegende dat de visvangst van wezenlijk belang voor het levensonderhoud van talloze groepen kustbewoners is, die er zich sinds meerdere generaties aan gewijd hebben en daarmee de ekonomische en sociale dynamiek van hun streek hebben helpen vormen en bovendien het cultureel erfgoed van de Europese Unie gestalte hebben helpen geven, en dat het visserijbeleid een zodanige vorm moet krijgen dat het in alle traditionele vissersgebieden van Europa de mogelijkheden van levensonderhoud beschermt door de historische rechten te eerbiedigen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos petites communautés de pêche ont une longue histoire. Certaines familles vivent de la pêche depuis plusieurs générations.

Onze kleine kustgemeenschappen hebben een zeer lange geschiedenis, waarin families generaties lang van de visserij hebben geleefd.


Les stocks halieutiques européens sont victimes d’une surexploitation depuis plusieurs décennies et la taille des flottes de pêche demeure disproportionnée par rapport aux ressources disponibles.

Het probleem van de overbevissing van de Europese visbestanden sleept al tientallen jaren aan en bovendien zijn de visserijvloten nog steeds te groot in vergelijking met de beschikbare hulpbronnen.


C’est là un élément essentiel du problème de la politique commune de la pêche depuis plusieurs décennies, et aucune des mesures prises pour améliorer la situation n’a donné de résultat.

Dat is al tientallen jaren een kernprobleem binnen het gemeenschappelijk visserijbeleid en tot nu toe is daar geen verbetering in gebracht.


Cette tendance, relevée depuis déjà plusieurs décennies, reflète l'exploitation accrue des stocks halieutiques, due essentiellement à l'augmentation de la demande de produits de la pêche.

Deze tendens wordt al tientallen jaren vastgesteld en geeft weer dat de exploitatie van de visbestanden toeneemt, met name als gevolg van stijgende vraag van de consument naar visserijproducten.


Q. considérant que le déficit de la balance commerciale des produits de la pêche avec les pays tiers est en hausse constante depuis plusieurs années et que l'Union importe désormais plus de 40 % des produits de la pêche qu'elle consomme,

Q. overwegende dat het tekort op de handelsbalans van visproducten met derde landen de laatste jaren gestadig toeneemt en dat de EU nu meer dan 40 % van de visproducten die zij verbruikt, invoert,


Art. 7. Les bateaux de pêche qui sont incorporés dans le segment pêche côtière après une décision favorable du Service et qui depuis ce temps ne satisfont plus à un ou plusieurs critères, comme mentionnés dans l'article 1, 8° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005, font dans ce cas de nouveau partie du petit segment de flotte.

Art. 7. De vissersvaartuigen die na een gunstige beslissing van de Dienst zijn opgenomen in het kustvisserssegment, en nadien niet meer voldoen aan één of meerdere criteria, zoals vermeld in artikel 1, 8°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005, behoren in dit geval opnieuw tot het kleine vlootsegment.




Anderen hebben gezocht naar : pêche depuis plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche depuis plusieurs ->

Date index: 2022-04-04
w