Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période pour laquelle est accordée la dérogation devrait donner " (Frans → Nederlands) :

La période pour laquelle est accordée la dérogation devrait donner suffisamment de temps à la Commission pour faire une proposition, et au Conseil et au Parlement européen pour adopter une législation concernant le cadmium dans les engrais au niveau communautaire.

De periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan, moet zo lang zijn dat de Commissie voldoende tijd heeft om op het niveau van de Gemeenschap een voorstel te doen voor wetgeving met betrekking tot cadmium in meststoffen en de Raad en het Europees Parlement die kunnen goedkeuren.


Afin de ne pas mettre en péril l’objectif de la réforme de la PCP en matière de durabilité, le montant de l’aide financière qui peut être affecté à des mesures relatives à la flotte de pêche telles que l’arrêt temporaire ou définitif des activités de pêche, ainsi que le remplacement du moteur devraient être plafonnés, et la période pendant laquelle une telle aide financière peut être accordée en échange de l’arrêt définitif des activités ...[+++]

Om de duurzaamheidsdoelstelling van de hervorming van het GVB niet in het gedrang te brengen, moet het bedrag aan financiële steun dat aan vlootmaatregelen zoals tijdelijke en definitieve stopzetting van activiteiten of vervanging van motoren kan worden besteed, worden geplafonneerd, en moet de tijdspanne gedurende welke dergelijke financiële steun voor definitieve stopzetting kan worden verleend, worden beperkt.


Période pour laquelle la dérogation est accordée : du 1 octobre 2017 au 31 mars 2018.

Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : van 1 oktober 2017 tot 31 maart 2018.


Celle-ci précise explicitement les prescriptions spécifiques auxquelles il peut être dérogé et, le cas échéant, la période pour laquelle la dérogation est accordée.

Daarop wordt uitdrukkelijk vermeld van welke specifieke voorschriften mag worden afgeweken en in voorkomend geval voor welke termijn de afwijking wordt toegestaan.


La période pour laquelle une telle dérogation est accordée ne dépasse pas dix jours, sauf si l'exploitant démontre à l'autorité compétente qu'une période plus longue est justifiée.

Een dergelijke afwijking wordt toegestaan voor ten hoogste tien dagen, tenzij de exploitant de bevoegde autoriteit aantoont dat een langere periode gerechtvaardigd is.


CCONDITIONS: Espèce(s) concernée(s): toutes les espèces de macro-funghi Période pour laquelle la dérogation est accordée: le 5 octobre 2015 Lieux où la dérogation peut s'exercer: dans la partie de la Forêt de Soignes se trouvant entre la drève de Lorraine et l'hippodrome de Boitsfort Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre: ramassage à la main du strict minimum d'exemplaires par espèce de macro-funghi pour ...[+++]

VOORWAARDEN: Betrokken soorten: alle soorten van macrofungi Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan: 5 oktober 2015 Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: in het deel van het Zoniënwoud dat zich tussen de Lorrainedreef en de hippodroom van Bosvoorde bevindt Gebruikte middelen, installaties en methodes: met de hand plukken van een strikt minimumaantal exemplaren per soort van macrofungi voor de bepaling ervan.


L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement accorde la dérogation. DEVELOPPEMENTS : Espèce(s) concernée(s) : 2 bouleaux sp., 3 frênes sp., 1 marronnier sp., 3 peupliers sp., 1 sapin sp. Motifs de la dérogation : sécurité publique (art. 83, § 1 , 1° de l'Ordonnance) Conditions : - Période pour laquelle la dérogation es ...[+++]

ONTWIKKELINGEN : Betrokken soort(en) : 2 berken sp., 3 essen sp., 1 kastanjeboom sp., 3 populieren sp.,1 spar sp. Redenen van de afwijking: openbare veiligheid (art. 83, § 1, 1° van de ordonnantie) Voorwaarden : - Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : van 1/06/2015 tot 30/06/2015.


Concernant les thermomètres exclusivement destinés à effectuer des tests selon des normes qui requièrent l’utilisation de thermomètres à mercure, un délai sera nécessaire pour modifier celles-ci. Par conséquent, une dérogation devrait être accordée pour une période de cinq ans ...[+++]

Voor thermometers die uitsluitend bedoeld zijn om proeven uit te voeren volgens normen die het gebruik van kwikthermometers vereisen, is er tijd nodig om deze normen aan te passen; daarom moet een afwijking worden toegestaan voor een periode van vijf jaar.


(31) La mobilité Ö à l’intérieur de l’Union Õ Ö des stagiaires rémunérés, des chercheurs et des étudiants Õ ressortissants de pays tiers poursuivant leurs études dans plusieurs États membres doit être facilitée, de même que l’admission des ressortissants de pays tiers participant à des programmes communautaires visant à favoriser la mobilité au sein ou à destination de la Communauté aux fins visées par la présente directive. ð Pour les chercheurs, la présente directive devrait ...[+++]

(31) De mobiliteit van Ö onderzoekers, Õ studenten Ö en bezoldigde stagiairs Õ uit derde landen die hun studie in verschillende lidstaten willen volgen, moet worden vergemakkelijkt, evenals de toelating van onderdanen van derde landen die deelnemen aan communautaire programma’s ter bevordering van de mobiliteit van personen die zich binnen en naar de Gemeenschap willen verplaatsen met het oog op de in deze richtlijn uiteengezette doeleinden. ð Voor onderzoekers dient deze richtlijn te leiden tot betere voorschriften betreffende de periode waarvoor de door de ...[+++]


(8) Il est également nécessaire d'indiquer clairement que l'attribution d'un créneau horaire devrait être considérée comme octroyant au transporteur aérien bénéficiaire l'autorisation d'accéder aux installations aéroportuaires pour l'atterrissage et le décollage à des dates et heures précises au cours de la période pour laquelle l'aut ...[+++]

(8) Tevens moet duidelijk worden gemaakt dat de toewijzing van "slots" moet worden beschouwd als een toestemming aan luchtvaartmaatschappijen om gedurende de periode waarvoor toestemming is verleend, op welbepaalde data en tijdstippen de luchthavenfaciliteiten te gebruiken om te landen en op te stijgen.


w