Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période de présidence sera consacrée » (Français → Néerlandais) :

Pour la période 2014-2016, la présidence sera exercée par le président du Collège néerlandophone.

Voor de periode 2014-2016 zal het voorzitterschap waargenomen worden door de voorzitter van het Nederlandstalig College.


La suite de la période de présidence sera consacrée en priorité à la mise en œuvre du plan de relance économique européen et des nouveaux mandats du Conseil européen tels que le plan d’innovation européen.

De rest van het voorzitterschap zal worden gewijd aan de tenuitvoerlegging van het Europees economisch herstelplan en aan de vervulling van nieuwe mandaten van de Europese Raad zoals het Europese innovatieplan.


Subséquemment, elle sera prolongée par tacite reconduction pour une période d'un an, sauf dénonciation par une des parties signifiée au plus tard trois mois avant l'échéance de la convention collective de travail par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et aux organisations qui y sont représentées.

Nadien wordt zij stilzwijgend verlengd voor opeenvolgende periodes van één jaar, behoudens opzegging door één der partijen uiterlijk drie maanden vóór het verstrijken van de collectieve arbeidsovereenkomst bij een ter post aangetekende brief, gericht aan voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan de erin vertegenwoordigde organisaties.


8. relève que plus de la moitié du soutien du Fonds sera consacrée aux indemnités, 875 travailleurs devant recevoir une indemnité journalière pendant leur participation active aux mesures (coût estimé à 2 714 EUR par travailleur sur une période de neuf mois); souligne, par ailleurs, que la demande comprend une prime d'incitation à l'activité d'un montant forfaitaire de 1 869 EUR pour 200 travailleurs qui retrouvent rapidement un emploi sans aide supplémentaire après l'achèvement des mesures;

8. wijst erop dat meer dan de helft van de EFG-steun zal worden besteed aan uitkeringen, waarbij 875 werknemers tijdens hun actieve deelname aan de maatregelen een uitkering voor korte duur moeten ontvangen (geschatte kosten 2 714 EUR per werknemer gedurende negen maanden); wijst er verder op dat de aanvraag een vast bedrag van 1 869 EUR omvat als activeringspremie voor 200 werknemers die na afloop van de maatregelen zonder verdere hulp snel een baan vinden;


8. relève que plus de la moitié du soutien du Fonds sera consacrée aux indemnités, 875 travailleurs devant recevoir une indemnité journalière pendant leur participation active aux mesures (coût estimé à 2 714 EUR par travailleur sur une période de neuf mois); souligne, par ailleurs, que la demande comprend une prime d'incitation à l'activité d'un montant forfaitaire de 1 869 EUR pour 200 travailleurs qui retrouvent rapidement un emploi sans aide supplémentaire après l'achèvement des mesures;

8. wijst erop dat meer dan de helft van de EFG-steun zal worden besteed aan uitkeringen, waarbij 875 werknemers tijdens hun actieve deelname aan de maatregelen een uitkering voor korte duur moeten ontvangen (geschatte kosten 2 714 EUR per werknemer gedurende negen maanden); wijst er verder op dat de aanvraag een vast bedrag van 1 869 EUR omvat als activeringspremie voor 200 werknemers die na afloop van de maatregelen zonder verdere hulp snel een baan vinden;


Une partie substantielle de cette visite sera consacrée à la Conférence sur la stratégie «Europe 2020» pour la croissance, qui sera ouverte par le vice-président Tajani, le premier ministre belge, Elio Di Rupo, ainsi que le vice-président et ministre de l’économie de la Région wallonne, Jean-Claude Marcourt.

Een belangrijk onderdeel van dit bezoek is de conferentie over de Europa 2020-strategie voor groei. Vicevoorzitter Tajani, de Belgische premier Elio Di Rupo en vicepresident en minister van Economie van Wallonië Jean-Claude Marcourt zullen deze conferentie samen openen.


3. Le Conseil se félicite de l'annonce, par la Haute Représentante/vice-présidente et le président somalien de la tenue à Bruxelles, à l'initiative de la Somalie et de l'UE, d'une conférence qui sera consacrée aux priorités à moyen et à long termes ainsi qu'aux besoins de la Somalie et de sa population.

3. De Raad is ingenomen met de aankondiging van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de Somalische president dat Somalië en de EU in Brussel een conferentie zullen organiseren die zal focussen op de prioriteiten en behoeften op middellange en lange termijn van Somalië en het Somalische volk.


7. La présidence qui sera en exercice pendant la période concernée établit, pour chaque formation du Conseil et après avoir procédé aux consultations appropriées, des projets d'ordre du jour des sessions du Conseil prévues pour le semestre suivant, mentionnant à titre indicatif les travaux législatifs et les décisions opérationnelles envisagés.

7. Het voorzitterschap van de betreffende periode stelt, na passend overleg, voor elke Raadsformatie ontwerp-agenda's van de voor de komende zes maanden geplande Raadszittingen op, waarin ter indicatie de beoogde wetgevingswerkzaamheden en operationele besluiten worden vermeld.


8. relève que plus de la moitié du soutien du FEM sera consacrée aux indemnités, 875 travailleurs devant recevoir une indemnité journalière pendant leur participation active aux mesures (coût estimé à 2 714 EUR par travailleur sur une période de neuf mois); souligne, par ailleurs, que la demande comprend une prime d'incitation à l'activité d'un montant forfaitaire de 1 869 EUR pour 200 travailleurs qui retrouvent rapidement un emploi sans aide supplémentaire après l'achèvement des mesures;

8. wijst erop dat meer dan de helft van de EFG-steun zal worden besteed aan uitkeringen, waarbij 875 werknemers tijdens hun actieve deelname aan de maatregelen een uitkering voor korte duur moeten ontvangen (geschatte kosten 2 714 EUR per werknemer gedurende 9 maanden); wijst er verder op dat de aanvraag een vast bedrag van 1 869 EUR omvat als activeringspremie voor 200 werknemers die na afloop van de maatregelen zonder verdere hulp snel een baan vinden;


6. relève que plus de la moitié du soutien du FEM sera consacrée aux indemnités, 875 travailleurs devant recevoir une indemnité journalière pendant leur participation active aux mesures (coût estimé à 2 714 EUR par travailleur sur une période de neuf mois); souligne, par ailleurs, que la demande comprend une prime d'incitation à l'activité d'un montant forfaitaire de 1 869 EUR pour 200 travailleurs qui retrouvent rapidement un emploi sans aide supplémentaire après l'achèvement des mesures;

6. wijst erop dat meer dan de helft van de EFG-steun zal worden besteed aan uitkeringen, waarbij 875 werknemers tijdens hun actieve deelname aan de maatregelen een uitkering voor korte duur moeten ontvangen (geschatte kosten 2 714 EUR per werknemer gedurende 9 maanden); wijst er verder op dat de aanvraag een vast bedrag van 1 869 EUR omvat als activeringspremie voor 200 werknemers die na afloop van de maatregelen zonder verdere hulp snel een baan vinden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période de présidence sera consacrée ->

Date index: 2023-08-03
w