Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2011–2014 cinq » (Français → Néerlandais) :

2. Au cours de la période 2010-2014, cinq dispenses ont été accordées pour un mariage entre alliés en ligne directe, à savoir: - 2 en 2010, - 1 en 2011, - 1 en 2013 et - 1 en 2014.

2. Gedurende de periode van 2010 tot en met 2014 werd vijfmaal een dispensatie verleend voor een huwelijk tussen aanverwanten in de rechte lijn, met name: - 2 in 2010, - 1 in 2011, - 1 in 2013 en - 1 in 2014.


Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 portant nomination, pour une période de cinq ans, des membres effectifs et suppléants de la Commission régionale de l'aménagement du territoire, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 16 juin 2011, 31 janvier 2013, 2 octobre 2014 et 25 février 2016;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission régionale d'aménagement du Territoire" voor een periode van vijf jaar, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 16 juni 2011, 31 januari 2013, 2 oktober 2014 en 25 februari 2016;


22 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel prolongeant pour une durée de six mois le contrat de gestion 2011-2016 liant l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi au Gouvernement wallon La Ministre de l'Emploi et de la Formation, Vu le décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux obligations d'information, l'article 8, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du 18 avril 2016, l'article 7, 1° et 3° ; Vu la décision du Gouvernement ...[+++]

22 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende verlenging met een duur van zes maanden van het beheerscontract 2011-2016 dat het « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » aan de Waalse Regering bindt. De Minister van Tewerkstelling en Vorming, Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot informatieverstrekking, artikel 8, § 3, lid 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, laatst gewijzigd bij het besluit van 18 april 2016, ...[+++]


25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission régionale de l'aménagement du territoire Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 portant nomination, pour une période de cinq a ...[+++]ns, des membres effectifs et suppléants de la Commission régionale de l'aménagement du territoire, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 16 juin 2011, 31 janvier 2013 et 2 octobre 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu le courrier du président de la Commission régionale de l'aménagement du territoire, daté du 13 novembre 2015, par lequel il transmet au Gouvernement wallon la liste des membres démissionnaires; Considérant, d'une part, qu'il est nécessaire de prolonger les mandats des membres non-démissionnaires, effectifs et suppléants, de la Commission régionale de l'aménagement du territoire tels qu'arrêtés par le Gouvernement wallon le 2 octobre 2014; Considérant, d'autre part, qu'il est nécessaire de nommer les membres de la Commission régionale de l'aménagement du territoire en remplacement des membres démissionnaires; Sur proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal,

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission régionale de l'aménagement du territoire" (Gewestelijke Commissie voor ruimtelijke ordening) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden v ...[+++]


Au sein du SPF Intégration sociale, au cours des cinq dernières années, deux plans de management intégrés ont été rédigés: - période 2010-2012, avec des plans annuels opérationnels pour les années 2010, 2011 et 2012, - période 2013-2015, avec des plans annuels opérationnels pour les années 2013, 2014 et 2015.

Binnen de POD Maatschappelijke integratie werden de afgelopen vijf jaar twee geïntegreerde managementplannen opgesteld: - periode 2010-2012, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2010, 2011 en 2012, - periode 2013-2015, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2013, 2014 en 2015.


1. Ces cinq dernières années, le SPP Intégration sociale a rédigé deux plans de management intégrés: - période 2010-2012, avec des plans opérationnels annuels pour les années 2010, 2011 et 2012, - période 2013-2015, avec des plans opérationnels annuels pour les années 2013, 2014 et 2015.

1. Binnen de POD Maatschappelijke integratie werden de afgelopen vijf jaar twee geïntegreerde managementplannen opgesteld: - periode 2010-2012, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2010, 2011 en 2012, - periode 2013-2015, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2013, 2014 en 2015.


Sur la base de la décision 2011/182/UE du Conseil (3), l'accord a été reconduit pour une nouvelle période de cinq ans, avec effet rétroactif au 8 novembre 2009, et doit expirer le 7 novembre 2014.

Op basis van Besluit 2011/182/EU van de Raad (3) is de overeenkomst met ingang van 8 november 2009 met terugwerkende kracht vijf jaar verlengd; zij verstrijkt op 7 november 2014.


– la stratégie de sécurité intérieure de l’UE[10] recense les défis les plus urgents qui se poseront pour la sécurité de l’UE dans les années à venir et propose, pour la période 2011–2014, cinq objectifs stratégiques et des mesures spécifiques qui doivent contribuer à rendre l’UE plus sûre.

– worden de komende jaren in het kader van de EU-interneveiligheidsstrategie[10] de urgentste uitdagingen voor de veiligheid van de EU vastgesteld en worden vijf strategische doelstellingen en specifieke acties voor 2011-2014 voorgesteld om ertoe bij te dragen dat de EU veiliger wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2011–2014 cinq ->

Date index: 2022-12-15
w