Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement FSE
Règlement relatif au Fonds social européen

Traduction de «période 2006-2013 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen

ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds


Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il comprend des recommandations d'action pour la période 2006-2013 à réaliser par la Communauté européenne, les États membres et d'autres parties concernées.

Het plan bevat aanbevelingen voor een aantal acties die tussen 2006 en 2013 door de Europese Gemeenschap, de lidstaten en andere betrokken partijen moeten worden uitgevoerd.


Annexe 1 – Liste des décisions prises durant la période 2006-2013 concernant le spectre radioélectrique.

Bijlage 1 – Lijst van besluiten met betrekking tot spectrum 2006-2013


B. considérant que le taux de mise en examen est faible – environ 31 % au cours des huit années de la période 2006-2013 – par rapport au nombre de recommandations judiciaires adressées aux États membres par l'OLAF; considérant que l'un des objectifs du Parquet européen est de combler cet écart;

B. overwegende dat in verhouding tot het aantal gevallen waarin het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) de lidstaten gerechtelijke aanbevelingen heeft gedaan, het aantal gevallen waarin daadwerkelijk tot vervolging is overgegaan gering is (in de periode van 2006-2013, een periode van acht jaar, lag dit percentage op ongeveer 31%);


60. note qu'en 2013, l'OLAF a émis 353 recommandations afin que des mesures administratives, disciplinaires, financières ou judiciaires soient prises par les institutions, organes, offices et agences de l'Union européenne compétents ou par les autorités nationales compétentes et que le recouvrement d'environ 402,8 millions d'EUR a été recommandé; s'inquiète de ce que le taux de mise en examen à la suite des recommandations judiciaires de l'OLAF pour la période 2006-2013 ne s'élève qu'à 54 % environ; s'inquiète de ce que le faible taux de mise en examen donne une mauvaise image de la qualité et de l'utilisabilité des résultats d'enquête ...[+++]

60. merkt op dat OLAF in 2013 353 aanbevelingen heeft gedaan voor administratieve, disciplinaire, financiële en gerechtelijke maatregelen die door de relevante EU-instellingen, -organen en -instanties of de bevoegde nationale autoriteiten genomen moeten worden en dat ongeveer 402,8 miljoen EUR voor terugvordering werd aanbevolen; is bezorgd dat het percentage aanklachten na de aanbevelingen voor juridische stappen van OLAF voor de periode 2006-2013 slechts ongeveer 54 % bedraagt; maakt zich zorgen omdat het lage percentage aanklachten ook de kwaliteit en bruikbaarheid van de onderzoeksresultaten van OLAF in een sle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de décision du Conseil sur les relations entre l'Union européenne, d'une part, et le Groenland et le Royaume de Danemark, d'autre part, objet du présent rapport, fixe le cadre de la coopération entre les parties pour la période 2014-2020 et se substituera à la décision 2006/526/CE du Conseil, qui englobe la période 2006-2013.

In het voorstel voor een Besluit van de Raad inzake de betrekkingen tussen de Europese Unie, enerzijds, en Groenland en het Koninkrijk Denemarken, anderzijds, dat het voorwerp van dit verslag is, wordt een kader vastgesteld voor de samenwerking tussen de partijen voor de periode 2014-2020; het voorstel zal Besluit 2006/526/EG van de Raad, dat de periode 2006-2013 omvatte, vervangen.


– (IT) Nous comprenons les raisons de la Commission, mais la crise des déchets en Campanie ne se règlera pas en imposant des sanctions financières, pas plus qu’en suspendant le versement de 135 millions d’euros de concours au titre de la période 2006-2013, et de 10,5 millions d’euros supplémentaires au titre de la période 2000-2006, qui étaient destiné au financement de projets relatifs aux déchets.

− (IT) Hoewel wij de beweegredenen van de Commissie begrijpen, wordt de afvalcrisis in Campanië niet opgelost door boetes op te leggen en evenmin door de betaling op te schorten van 135 miljoen euro als bijdrage uit de financieringsperiode 2006-2013 voor afvalgerelateerde projecten en van een verder bedrag van 10,5 miljoen euro uit de financieringsperiode 2000-2006.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D1358 - EN - Décision n o 1358/2008/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 modifiant la décision n o 1904/2006/CE établissant, pour la période 2007-2013, le programme L'Europe pour les citoyens visant à promouvoir la citoyenneté européenne active - DÉCISION N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 16 décembre 2008 - 1904/2006/CE établissant, pour la période 2007-2013, le programme «L'Europe pour les citoyens» ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D1358 - EN - Besluit nr. 1358/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 tot wijziging van Besluit nr. 1904/2006/EG tot vaststelling voor de periode 2007-2013 van het programma Europa voor de burger ter bevordering van een actief Europees burgerschap - BESLUIT N - r. 1358/2008/EG - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 16 december 2008 // tot wijziging van Besluit nr. 1904/2006/EG tot vaststelling voor de periode 2007-2013 van het p ...[+++]


Toutefois, il est nécessaire de prendre des engagements européens de cofinancement solides en faveur des RTE avant l’approbation des perspectives financières de la période 2006-2013 et, éventuellement, pour la période après 2013, jusqu’en 2020.

Voordat de financiële vooruitzichten voor 2006-2013 worden goedgekeurd, moeten vastleggingen voor solide cofinanciering van TENs worden aangegeven, als het enigszins kan met een tijdshorizon waarin ook de periode na 2013, tot 2020, opgenomen is.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D1904 - EN - Décision n o 1904/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 établissant, pour la période 2007-2013, le programme L'Europe pour les citoyens visant à promouvoir la citoyenneté européenne active - DÉCISION N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // établissant, pour la période 2007-2013, le programme «L'Europe pour les citoyens» visant à promouvoir la citoyenneté européenne active

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D1904 - EN - Besluit nr. 1904/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 tot vaststelling voor de periode 2007-2013 van het programma Europa voor de burger ter bevordering van een actief Europees burgerschap - BESLUIT N - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // tot vaststelling voor de periode 2007-2013 van het programma „Europa voor de burger” ter bevordering van een actief Europees burgerschap


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D1719 - EN - Décision n o 1719/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 novembre 2006 établissant le programme Jeunesse en action pour la période 2007-2013 // DÉCISION N - 1719/2006/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // établissant le programme «Jeunesse en action» pour la période 2007-2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D1719 - EN - Besluit nr. 1719/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 november 2006 tot vaststelling van het programma Jeugd in actie voor de periode 2007-2013 // BESLUIT Nr. 1719/2006/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // tot vaststelling van het programma „Jeugd in actie” voor de periode 2007-2013




D'autres ont cherché : règlement fse     période 2006-2013     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2006-2013 ->

Date index: 2025-03-28
w