Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer en bon père de famille
Campagnole
Clause de grand-père
Clause de l'antériorité
Clause de maintien des droits acquis
Clause dite du grand-père
Gérer en bon père de famille
Julienne espagnole
Lingue espagnole
Lingue méditerranéenne
Mère
Mère célibataire
Parent célibataire
Parents
Parenté
Père
Père célibataire
élingue allongée

Vertaling van "père espagnol dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
campagnole | élingue allongée | julienne espagnole | lingue espagnole | lingue méditerranéenne

Middellandse-zeeleng


administrer en bon père de famille | gérer en bon père de famille

als een goed huisvader beheren


clause de grand-père | clause de l'antériorité | clause de maintien des droits acquis | clause dite du grand-père

eerbiedigende of uitgestelde werking | grandfather clause


parenté [ mère | parents | père ]

verwantschap [ moeder | ouders | vader ]


parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]

ongehuwde ouder [ ongehuwde moeder | ongehuwde vader ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le père espagnol, dont le nom est VARGAS LOPEZ, reconnaît l'enfant A en Belgique le 4 janvier 2019.

De Spaanse vader, met de naam VARGAS LOPEZ, erkent het kind A in België op 4 januari 2019.


L'affaire en question concerne une octogénaire espagnole dont le père a été arrêté et exécuté pendant la guerre civile espagnole (1936-1939), et qui a expliqué aux membres de la commission PETI que les tribunaux nationaux et le gouvernement lui refusent l'accès à des documents dont elle soutient l'existence.

Het specifieke geval had betrekking op een tachtigjarig Spaans burger wier vader was gearresteerd en geëxecuteerd tijdens de Spaanse burgeroorlog (1936-1939) en die de PETI-leden uitlegde dat de nationale rechtbanken en overheidsdiensten haar toegang weigerden tot documenten die volgens haar bestaan.


La réglementation espagnole, selon laquelle un père salarié ne peut bénéficier de ce congé à la place de la mère de son enfant que si celle-ci est salariée, instaure une discrimination non justifiée fondée sur le sexe

De Spaanse regeling, op grond waarvan een in loondienst werkzame vader dit verlof alleen dan in de plaats van de moeder van zijn kind kan nemen, wanneer zij arbeid in loondienst verricht, voert een niet-gerechtvaardigde discriminatie op grond van geslacht in


De cette façon, la réglementation espagnole établit une différence de traitement fondée sur le sexe entre les mères et les pères ayant le même statut de travailleur salarié.

Zodoende voorziet de Spaanse regeling in een ongelijke behandeling van in loondienst werkzame moeders en in loondienst werkzame vaders op grond van geslacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pardonnez-moi, Monsieur le Président, mais on dit que nos amis espagnols ou danois ont de vieux veaux de plus de 8, 9, voire 10 mois, des veaux grands-pères en quelque sorte, qu’ils continuent à appeler veaux.

Neemt u mij niet kwalijk, mijnheer de Voorzitter, maar naar men zegt hebben onze Spaanse of Deense vrienden oude kalveren van meer dan acht, negen, ja zelfs tien maanden oud, "opa-kalveren" als het ware, die ze nog steeds kalf noemen.


Selon l'usage consacré en droit espagnol, le nom des enfants d'un couple marié est composé du premier nom de leur père, suivi de celui de leur mère (Garcia-Weber).

Naar aloude traditie bestaat de achternaam van de kinderen van een echtpaar volgens de Spaanse wetgeving uit de eerste achternaam van de vader, gevolgd door die van de moeder (Garcia Weber).


La coutume espagnole consiste, pour les enfants, à prendre le premier nom de chacun de leurs parents, en plaçant celui de leur père en premier et celui de leur mère en dernier.

In Spanje is het de gewoonte dat kinderen de eerste familienaam van beide ouders dragen, eerst die van de vader en als tweede die van de moeder.


Ils ont soutenu que le nom actuel des enfants pouvait induire des Espagnols à croire que les enfants étaient en fait les frère et soeur de leur père et qu'il n'y avait pas de lien avec la mère des enfants.

Met de huidige naam zouden Spanjaarden kunnen denken dat de kinderen broers of zussen van de vader zijn en dat er geen band met de moeder van de kinderen bestaat.


Les enfants dont la mère est belge et le père espagnol obtiennent la double nationalité, belge et espagnole.

Kinderen met een Belgische moeder en een Spaanse vader verkrijgen een dubbele nationaliteit, namelijk de Belgische en de Spaanse nationaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

père espagnol dont ->

Date index: 2021-12-17
w