Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chamois
Chamois des Pyrénées
Isard

Vertaling van "pyrénées devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


chamois | chamois des Pyrénées | isard

Gems | Klipgeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les études occuperont une part importante dans la phase onéreuse de poursuite de la préparation technique, environnementale et géologique des projets majeurs tels que les tunnels ferroviaires pour la traversée des Alpes et des Pyrénées, la plupart des "projets Essen" de trains passagers à grande vitesse connaîtront le pic de leur phase de construction et devraient être achevés pour la fin 2006.

Hoewel studies een belangrijke rol zullen spelen bij de verdere, zeer kostbare, technische, milieukundige en geologische voorbereiding van grote projecten, zoals de spoortunnels door de Alpen en de Pyreneeën, zal de uitvoering van de meeste van de "Essen"-projecten betreffende hogesnelheidspassagiersvervoer per spoor zijn piek bereiken en naar verwachting eind 2006 zijn afgerond.


En accord avec les orientations du RTE-T, les corridors Atlantique et Méditerranée devraient, dans le futur, être complétés par le projet sur l'axe ferroviaire de fret Sines/Algésiras-Madrid-Paris, qui effectue la traversée centrale des Pyrénées à travers un tunnel à basse altitude.

In samenhang met de prioritaire TEN-V-projecten moeten de Atlantische en de mediterrane corridor in de toekomst worden aangevuld met de goederenlijn Sines/Algeciras-Madrid-Parijs, die met een basistunnel het centrale deel van de Pyreneeën doorsteekt.


En accord avec les orientations du RTE-T, les corridors Atlantique et Méditerranée devraient, dans le futur, être complétés par le projet sur l'axe ferroviaire de fret Sines/Algésiras-Madrid-Paris, qui effectue la traversée centrale des Pyrénées à travers un tunnel à basse altitude.

In samenhang met de prioritaire TEN-V-projecten moeten de Atlantische en de mediterrane corridor in de toekomst worden aangevuld met de goederenlijn Sines/Algeciras-Madrid-Parijs, die met een basistunnel het centrale deel van de Pyreneeën doorsteekt.


En accord avec les projets prioritaires RTE-T, les itinéraires 4 et 6 devraient, dans le futur, être complétés par le projet n° 16 sur l'axe ferroviaire de fret Sines/Algésiras-Madrid-Paris, qui inclut la traversée centrale des Pyrénées à travers un tunnel à basse altitude.

In samenhang met de prioritaire TEN-V-projecten moeten de routes 4 en 6 in de toekomst worden aangevuld met het project nr. 16, de goederenlijn Sines/Algeciras-Madrid-Parijs, die de verbinding door het centrale deel van de Pyreneeën door een diepe tunnel omvat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les régions de montagne telles que les Alpes ou les Pyrénées devraient faire l'objet d'une attention toute particulière.

Speciale aandacht dient besteed te worden aan de berggebieden, zoals de Alpen en de Pyreneeën.


(14) Les régions de montagne telles que les Alpes ou les Pyrénées devraient faire l'objet d'une attention toute particulière.

(14) Speciale aandacht dient besteed te worden aan de berggebieden, zoals de Alpen en de Pyreneeën.


(12) Les régions de montagne telles que les Alpes ou les Pyrénées devraient faire l'objet d'une attention toute particulière.

(12) Speciale aandacht dient besteed te worden aan de berggebieden, zoals de Alpen en de Pyreneeën.


16. invite à remédier de toute urgence aux blocages graves qui continuent d'entraver la libre circulation des passagers, des biens et des services du fait de l'absence historique de couloirs permettant la traversée des grands massifs transfrontaliers, comme les Alpes et la partie centrale des Pyrénées, à l'aide des infrastructures communautaires nécessaires (tunnel ferroviaire à faible altitude) qui devraient apporter des solutions réelles et plus durables en termes de modes de transport aux rares couloirs existants, de surcroît compl ...[+++]

16. wenst dat de ernstige nog resterende knelpunten voor een vrij verkeer van personen, goederen en diensten die het gevolg zijn van de chronische tekortkomingen van de routes door de grote grensoverschrijdende bergmassieven, zoals in de Alpen en de centrale Pyreneeën, zo spoedig mogelijk worden weggenomen door de noodzakelijke communautaire infrastructuur (laaggelegen spoortunnels) aan te leggen die echte en in modale termen duurzamere alternatieven biedt voor de weinige bestaande corridors, die volledig verstopt zijn;


16. invite à remédier de toute urgence aux blocages graves qui continuent d'entraver la libre circulation des passagers, des biens et des services du fait de l'absence historique de couloirs permettant la traversée des grands massifs transfrontaliers, comme les Alpes et la partie centrale des Pyrénées, à l'aide des infrastructures communautaires nécessaires (tunnel ferroviaire à faible altitude) qui devraient apporter des solutions réelles et plus durables en termes de modes de transport aux rares couloirs existants, de surcroît compl ...[+++]

16. wenst dat de ernstige nog resterende knelpunten voor een vrij verkeer van personen, goederen en diensten die het gevolg zijn van de chronische tekortkomingen van de routes door de grote grensoverschrijdende bergmassieven, zoals in de Alpen en de centrale Pyreneeën, zo spoedig mogelijk worden weggenomen door de noodzakelijke communautaire infrastructuur (laaggelegen spoortunnels) aan te leggen die echte en in modale termen duurzamere alternatieven biedt voor de weinige bestaande corridors, die volledig verstopt zijn;


Même si les études occuperont une part importante dans la phase onéreuse de poursuite de la préparation technique, environnementale et géologique des projets majeurs tels que les tunnels ferroviaires pour la traversée des Alpes et des Pyrénées, la plupart des "projets Essen" de trains passagers à grande vitesse connaîtront le pic de leur phase de construction et devraient être achevés pour la fin 2006.

Hoewel studies een belangrijke rol zullen spelen bij de verdere, zeer kostbare, technische, milieukundige en geologische voorbereiding van grote projecten, zoals de spoortunnels door de Alpen en de Pyreneeën, zal de uitvoering van de meeste van de "Essen"-projecten betreffende hogesnelheidspassagiersvervoer per spoor zijn piek bereiken en naar verwachting eind 2006 zijn afgerond.




Anderen hebben gezocht naar : chamois     chamois des pyrénées     pyrénées devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pyrénées devraient ->

Date index: 2024-01-05
w