Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puissent consulter tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans tous les cas,consulter un médecin !

raadpleeg in alle gevallen een arts!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une autre intervenante estime qu'il faut mettre toute la jurisprudence dans le système informatique, de sorte que les magistrats puissent consulter tous les jugements et arrêts pertinents.

Een volgende spreekster is de mening toegedaan dat alle rechtspraak in het informaticasysteem moet worden opgeslagen zodat de magistraten alle relevante vonnissen en arresten kunnen consulteren.


Une autre intervenante estime qu'il faut mettre toute la jurisprudence dans le système informatique, de sorte que les magistrats puissent consulter tous les jugements et arrêts pertinents.

Een volgende spreekster is de mening toegedaan dat alle rechtspraak in het informaticasysteem moet worden opgeslagen zodat de magistraten alle relevante vonnissen en arresten kunnen consulteren.


3. Lorsque, pour quelque raison que ce soit, le cahier des charges et les documents ou renseignements complémentaires ne peuvent être fournis dans les délais fixés aux paragraphes 1 et 2 du présent article ou lorsque les offres ne peuvent être faites qu’à la suite d’une visite des lieux ou après consultation sur place de documents annexés au cahier des charges, les délais de réception des offres visés à l’article 152 sont prolongés afin que tous les opérateurs économiques puissent prendre c ...[+++]

3. Indien, om welke redenen dan ook, het bestek en de aanvullende stukken of nadere inlichtingen niet binnen de in de leden 1 en 2 van dit artikel gestelde termijn kunnen worden verstrekt of indien de inschrijvingen slechts na een inspectiebezoek of na inzage ter plaatse van de bij het bestek behorende stukken kunnen worden gedaan, worden de in artikel 152 bedoelde termijnen voor de ontvangst van de inschrijvingen verlengd opdat alle economische subjecten kennis kunnen nemen van alle gegevens die nodig zijn voor de opstelling van de inschrijvingen.


En tant que secrétaire d'État coordinateur chargé de la Lutte contre la pauvreté, il m’appartient donc de consulter tous mes collègues et secrétaires d'État afin qu’ils puissent chacun, à la lumière de leur compétence, contribuer à la lutte contre la pauvreté.

Als coördinerend staatssecretaris voor Armoedebestrijding heb ik dan ook de taak om al mijn collega ministers en staatssecretarissen aan te spreken opdat zij elks vanuit hun bevoegdheid bijdragen aan de strijd tegen de armoede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe que les données ne soient pas seulement conservées dans les divers centres de fécondation, mais qu'elles le soient aussi dans un registre centralisé, si bien que tous les centres puissent consulter les données.

Belangrijk is dat de gegevens niet enkel worden bewaard in de verschillende fertiliteitscentra maar ook dat men een centrale registratie heeft, zodat alle centra de gegevens kunnen consulteren.


Il importe que les données ne soient pas seulement conservées dans les divers centres de fécondation, mais qu'elles le soient aussi dans un registre centralisé, si bien que tous les centres puissent consulter les données.

Belangrijk is dat de gegevens niet enkel worden bewaard in de verschillende fertiliteitscentra maar ook dat men een centrale registratie heeft, zodat alle centra de gegevens kunnen consulteren.


Lorsque les demandes de participation ou les offres ne peuvent être présentées qu'à la suite d'une visite des lieux ou après consultation sur place de documents complémentaires aux documents de concession, les délais de réception des demandes de participation ou des offres sont fixés de manière telle que tous les opérateurs économiques concernés puissent prendre connaissance de toutes les informations nécessaires pour la formulatio ...[+++]

Wanneer aanvragen tot deelneming of offertes pas kunnen worden ingediend na een bezoek van de locatie of na raadpleging ter plaatse van documenten die tot staving dienen van de concessiedocumenten, worden de termijnen voor de ontvangst van aanvragen tot deelneming of offertes zodanig bepaald dat alle betrokken ondernemers kunnen beschikken over alle voor het opstellen van de aanvragen tot deelneming of offertes benodigde informatie, en zijn deze termijnen in elk geval langer dan de in het derde en vierde lid bepaalde minimumtermijnen.


superviser et organiser le traitement et le contrôle de qualité des données ainsi que l'accès à celles-ci pour faire en sorte que tous les utilisateurs puissent les consulter aisément et en temps voulu.

ziet toe op en organiseert de verwerking van, de kwaliteitscontrole op en de toegang tot gegevens, zodat zij voor alle gebruikers gemakkelijk en tijdig beschikbaar zijn.


9. Lorsque, pour quelque raison que ce soit, les cahiers des charges et les documents ou renseignements complémentaires, bien que demandés en temps utile, n'ont pas été fournis dans les délais fixés à l'article 46 et 47, ou lorsque les offres ne peuvent être faites qu'à la suite d'une visite des lieux ou après consultation sur place de documents annexés au cahier des charges, les délais de réception des offres doivent, sauf dans le cas d'un délai fixé d'un commun accord conformément au paragraphe 3, point b), être prolongés de manière à ce que tous les opéra ...[+++]

9. Wanneer het bestek en de aanvullende stukken of nadere inlichtingen, hoewel tijdig aangevraagd, om enigerlei reden niet binnen de in de artikelen 46 en 47 gestelde termijnen zijn verstrekt, of wanneer de inschrijvingen slechts na een bezichtiging ter plaatse, of na inzage ter plaatse van de bij de aanbestedingsstukken behorende stukken kunnen worden gedaan, moeten de termijnen voor de ontvangst van de inschrijvingen zodanig worden verlengd dat alle betrokken ondernemers op de hoogte kunnen zijn van alle informatie die voor de opstelling van de inschrijving nodig is, behalve wanneer de termijn overeenkomstig lid 3, onder b), in onderli ...[+++]


Je demande dès lors à la Questure que tous nos documents soient publiés sur Internet, de sorte que les comptes rendus des travaux préparatoires puissent immédiatement être consultés par les magistrats, les avocats et tous ceux qui s'intéressent au fonctionnement du Sénat.

Ik vraag de Quaestuur dan ook hetzelfde te doen als de Kamer, namelijk dat al onze stukken op het internet worden gezet, zodat de verslagen van voorbereidende werkzaamheden onmiddellijk kunnen worden geconsulteerd door magistraten, advocaten en allen die belangstelling hebben voor de werking van de Senaat.




D'autres ont cherché : puissent consulter tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent consulter tous ->

Date index: 2021-09-20
w