Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENDAN
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Pays non dotés d'armes nucléaires
Pile atomique
Puissance nucléaire
Puissance nucléaire d'explosion
Puissances non dotées d'armes nucléaires
Réacteur de fusion
Réacteur de puissance
Réacteur modéré par eau
Réacteur nucléaire
Réacteur rapide
Réacteur refroidi par gaz
Réacteur thermique
Réacteur thermonucléaire
Réacteur à eau
Réacteur à eau bouillante
Réacteur à eau légère
Réacteur à eau pressurisée
Réacteur à neutrons rapides

Traduction de «puissances nucléaires doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
puissance nucléaire d'explosion

nucleaire explosiekracht




Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

niet-kernwapenlanden | niet-kernwapenstaten


réacteur nucléaire [ pile atomique | réacteur à eau | réacteur à eau bouillante | réacteur à eau légère | réacteur à eau pressurisée | réacteur à neutrons rapides | réacteur de fusion | réacteur de puissance | réacteur modéré par eau | réacteur rapide | réacteur refroidi par gaz | réacteur thermique | réacteur thermonucléaire ]

kernreactor [ atoomreactor | brandstofelement | fusiereactor | gasgekoelde reactor | hogedrukwaterreactor | kokendwaterreactor | lichtwaterreactor | snelleneutronenreactor | snelle reactor | thermische reactor | thermonucleaire reactor | waterreactor ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— les puissances nucléaires doivent adopter une politique visant à renoncer à être le premier à utiliser l'arme nucléaire (no first use).

de kernwapenstaten moeten een no first use-politiek hanteren.


— les puissances nucléaires doivent adopter une politique visant à renoncer à être le premier à utiliser l'arme nucléaire (no first use).

de kernwapenstaten moeten een no first use-politiek hanteren.


Au cours de la deuxième phase d'élimination, toutes les puissances nucléaires doivent être associées à un processus de négociation multilatéral en vue d'aboutir à un désarmement nucléaire complet et contrôlé.

In een tweede fase van eliminatie moeten alle kernwapenstaten betrokken worden bij een multilateraal onderhandelingsproces om te komen tot een volledige en geverifieerde nucleaire ontwapening.


Au cours de la deuxième phase d'élimination, toutes les puissances nucléaires doivent être associées à un processus de négociation multilatéral en vue d'aboutir à un désarmement nucléaire complet et contrôlé.

In een tweede fase van eliminatie moeten alle kernwapenstaten betrokken worden bij een multilateraal onderhandelingsproces om te komen tot een volledige en geverifieerde nucleaire ontwapening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie aussi que les puissances nucléaires doivent commencer à envisager un désarmement afin que les armes nucléaires commencent à disparaître de notre planète. Nous devons donc insister sur le fait que - je pense que c’est un principe fondamental que les Européens doivent comprendre clairement - le problème du désarmement est fondamental.

Daarom moeten we blijven beklemtonen - ik denk dat dit een fundamentele waarde is die de Europeanen heel duidelijk moeten begrijpen - dat het onderwerp ontwapening van cruciaal belang is.


C’est pourquoi les puissances nucléaires reconnues doivent s’investir de manière retentissante.

Er moet daarom een zichtbare investering door de erkende atoommogendheden worden gedaan.


9. considère qu'un accord global de ce type, dans le cadre duquel les États Unis, l'Union européenne et d'autres partenaires internationaux doivent assumer leurs responsabilités, contribuerait à mettre en place un système de sécurité régionale durable prenant en compte toutes les puissances nucléaires de la région; estime que l'Iran devrait dès lors se comporter comme un acteur régional responsable et contribuer à libérer le Moyen-Orient de ses armes de destruction massive;

9. meent dat een dergelijke uitgebreide overeenkomst, waarvoor de Verenigde Staten, de Europese Unie en andere internationale partners hun verantwoordelijkheid hebben te aanvaarden, zal helpen om te komen tot een duurzaam regionaal veiligheidsstelsel dat alle kernmogendheden in de regio omvat; meent dat Iran zich als verantwoordelijke regionale macht moet opstellen en moet bijdragen aan een Midden-Oosten zonder massavernietigingswapens;


19. appuie la position de la Commission, selon laquelle les coûts de démantèlement du nucléaire doivent aussi être pris en considération lors de l'évaluation de la viabilité économique d'une centrale nucléaire de puissance, à l'instar des autres coûts externes et subventions liés à d'autres types de production d'électricité, afin d'éviter les distorsions de concurrence;

19. onderschrijft de mening van de Commissie dat bij de beoordeling van het economisch nut van elke energiecentrale, ook rekening moet worden gehouden met de ontmantelingskosten voor kerncentrales, evengoed als met andere externe kosten en subsidies voor andere vormen van elektriciteitsproductie, om concurrentievervalsing te voorkomen;


Les puissances nucléaires reconnues, comme nous les appelons, doivent montrer le bon exemple et nous attachons toujours énormément d’importance à une interdiction totale des essais nucléaires.

De erkende kernwapenmogendheden, zoals wij ze noemen, moeten het goede voorbeeld geven en wij blijven ook belang hechten aan een totaalverbod op kernproeven.


w