Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisque vous occupez maintenant " (Frans → Nederlands) :

Maintenant que vous occupez ce poste depuis un certain temps, j’espère que vous avez compris que cette approche de clocher ne fonctionnera pas.

Ik hoop dat u, nu u een tijdje in functie bent, begrijpt dat we met zo’n kortzichtige instelling niet ver komen.


Monsieur Barrot, je peux maintenant vous dire que vous devriez avertir votre successeur, puisque je constate que vous ne pouvez pas nous répondre à ce sujet, que lorsqu’elle assistera aux auditions au Parlement, nous allons lui demander si elle a l’intention d’élaborer un paquet législatif sur cette question, étant donné que l’ensemble du Parlement le demande et il ne s’agit pas d’un excès de zèle législatif.

Ik kan u alvast zeggen, mijnheer Barrot, dat u uw opvolger kunt vertellen – want ik besef dat ú ons geen antwoord kunt geven – dat wij haar tijdens de hoorzittingen van dit Huis zullen vragen of zij voornemens is een wetgevingspakket over deze kwestie op te stellen, omdat het hele Parlement daarom vraagt, en niet louter uit wetgevingsdrang.


J’ai eu l’occasion de mentionner ce même point la dernière fois. Le vice-président d’alors, M.? David Martin, a entrepris de se renseigner et de vous faire part de la question, mais puisque vous occupez maintenant la présidence, je vous poserai ma question directement.

Ik heb dit ook de vorige keer al ter sprake gebracht en ondervoorzitter Martin heeft toen beloofd dat hij het zou onderzoeken en aan u zou voorleggen, maar nu u hier toch zit, zal ik mijn verzoek rechtstreeks tot u richten.


Puisque vous voulez restaurer la confiance, occupez-vous aussi de la chaîne de télévision publique ORF.

Doet u iets om ons vertrouwen te herstellen, ook in verband met de regeringszender ORF.


Monsieur le Commissaire, puisque vous êtes le prochain sur la liste des orateurs, vous pouvez, si vous le souhaitez, répondre maintenant à la question de Mme Brepoels.

Mijnheer de commissaris, aangezien u als volgende spreker op de lijst staat kunt u de vraag van mevrouw Brepoels meteen beantwoorden als u wilt.


A plusieurs reprises, je vous ai interpellé relativement à la situation d'une personne employée au ministère des Finances à titre contractuel, laquelle vit une situation particulière difficile à gérer sur le plan personnel puisque depuis maintenant près de deux ans elle bénéficie de contrats successifs de remplacement de personnes malades ou bénéficiant de pauses carrières ou autres avantages liés au statut du personnel nommé.

Ik heb u meermaals geïnterpelleerd over de situatie van een persoon die op contractuele basis bij het ministerie van Financiën is tewerkgesteld en in die hoedanigheid heel wat moeilijkheden ondervindt. Sedert ongeveer twee jaar genoot betrokkene opeenvolgende arbeidsovereenkomsten ter vervanging van zieken of personen die, als vastbenoemden, hetzij een loopbaanonderbreking hetzij andere voordelen genieten.




Anderen hebben gezocht naar : vous occupez     maintenant     votre successeur puisque     peux maintenant     puisque vous occupez maintenant     puisque     occupez-vous     répondre maintenant     plan personnel puisque     puisque depuis maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque vous occupez maintenant ->

Date index: 2024-06-28
w