Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar Beit al-Maqdis
BEP
BEPN
Bureau économique de la province
Bureau économique de la province de Namur
Gouverneur de province
Gouverneure
Groupe Province du Sinaï
NWFP
Province
Province d'Anvers
Province de Brabant flamand
Province de Flandre orientale
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province du Cap
Province du Sinaï
Province frontière du Nord-Ouest
Préfète
Wilayat Sinaï

Vertaling van "puisque la province " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bureau économique de la province | Bureau économique de la province de Namur | BEP [Abbr.] | BEPN [Abbr.]

Economisch Bureau van de Provincie Namen


Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jeruzalem | Sinaï-provincie | Wilayat Sinaï


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Noordwestelijke Grensprovincie






province de Flandre orientale

provincie Oost-Vlaanderen


gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète

Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La répartition du nombre de faits par province montre toutefois que cette baisse n'est pas généralisée, puisque les provinces du Brabant Flamand et de Liège ont toutes deux connues une hausse du nombre de faits (+14 % et +17 %, respectivement).

De opdeling van het aantal feiten per provincie toont in ieder geval aan dat die daling niet veralgemeend mag gezien worden omdat de provincies Vlaams-Brabant en Luik beiden een stijging van het aantal feiten kennen (respectievelijk +14 % en +17 %).


La loi du 14 janvier 2013 manquerait totalement son objectif si elle ne devait s'appliquer qu'à la répartition des frais exposés à partir de son entrée en vigueur puisqu'au moment de l'annulation de la base réglementaire par le Conseil d'Etat, les gouverneurs n'avaient procédé à une répartition définitive que jusqu'à l'année 2005 (y compris), 2006, 2007 ou 2008 selon les provinces » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1298/001, p. 37).

De wet van 14 januari 2013 zou haar doel volledig missen als zij enkel van toepassing zou zijn op de verdeling van de kosten die gemaakt werden vanaf de inwerkingtreding ervan aangezien, op het ogenblik van de nietigverklaring van de reglementaire basis door de Raad van State, de gouverneurs slechts waren overgegaan tot een definitieve verdeling tot het jaar 2005 (inbegrepen), 2006, 2007 of 2008 naargelang de provincies » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1298/001, p. 37).


Le ministre pense que ce texte ne saurait porter sur des A.S.B.L. puisqu'une province ne peut pas y participer en vertu de la loi du 27 juin 1921.

De minister meent echter dat deze tekst juist niet op de VZW's kan slaan, aangezien de provincie hierin krachtens de wet van 27 juni 1921 niet kan participeren.


Le ministre pense que ce texte ne saurait porter sur des A.S.B.L. puisqu'une province ne peut pas y participer en vertu de la loi du 27 juin 1921.

De minister meent echter dat deze tekst juist niet op de VZW's kan slaan, aangezien de provincie hierin krachtens de wet van 27 juni 1921 niet kan participeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 14 janvier 2013 manquerait totalement son objectif si elle ne devait s'appliquer qu'à la répartition des frais exposés à partir de son entrée en vigueur puisqu'au moment de l'annulation de la base réglementaire par le Conseil d'Etat, les gouverneurs n'avaient procédé à une répartition définitive que jusqu'à l'année 2005 (y compris), 2006, 2007 ou 2008 selon les provinces » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1298/001, p. 37).

De wet van 14 januari 2013 zou haar doel volledig missen als zij enkel van toepassing zou zijn op de verdeling van de kosten die gemaakt werden vanaf de inwerkingtreding ervan aangezien, op het ogenblik van de nietigverklaring van de reglementaire basis door de Raad van State, de gouverneurs slechts waren overgegaan tot een definitieve verdeling tot het jaar 2005 (inbegrepen), 2006, 2007 of 2008 naargelang de provincies » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1298/001, p. 37).


C'est pourquoi l'inspecteur fédéral d'hygiène de la province du Limbourg, puisqu'un certain laxisme relativement à l'application de la législation avait été constaté, a attiré l'attention de l'institut provincial de formation et des services actifs dans le cadre de l'aide médicale urgente sur la clarté de la réglementation en la matière.

De Federale Gezondheidsinspecteur van de provincie Limburg heeft dan ook, omdat er laksheid was vastgesteld met betrekking tot de toepassing van de regelgeving, bij het provinciaal opleidingsinstituut en de diensten actief binnen de dringende geneeskundige hulpverlening gewezen op de duidelijkheid van de regelgeving ter zake.


C'est donc un bien-fondé pour notre province puisque les statistiques récentes ont montré une baisse du nombre d'accidents.

Recente statistieken tonen aan dat het aantal ongevallen is gedaald.


La province de Luxembourg va apparemment payer un lourd tribut dans le cadre de cette réforme, puisque vous envisagez de passer de quatorze justices de paix actuellement à six.

De provincie Luxemburg zal zo te zien een hoge tol moeten betalen voor de hervorming, aangezien u van plan bent de huidige veertien vredegerechten te reduceren tot zes.


La proximité de Bruxelles explique probablement ces chiffres élevés relevés pour les deux provinces du Brabant, puisque certaines arrestations d'auteurs ont lieu suite à des agressions qui se produisent dans des trains en provenance de Bruxelles.

De nabijheid van Brussel verklaart waarschijnlijk de hogere cijfers van de twee Brabantse provincies, omdat bepaalde aanhoudingen van verdachten gebeurden voor feiten van agressie in treinen die kwamen vanuit Brussel.


La Cour a estimé que la division de la province du Brabant flamand en un arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde et un arrondissement de Louvain était inacceptable puisque, dans les autres provinces, les limites des arrondissements électoraux coïncidaient avec celles des provinces.

Het Hof oordeelde dat het onaanvaardbaar was dat de provincie Vlaams-Brabant verdeeld was over een kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en een kieskring Leuven, terwijl in de andere provincies de kieskringen overeenstemmen met de provinciegrenzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque la province ->

Date index: 2024-12-29
w