Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Bronchectasie tuberculeuse
Document non publié
Fibrose tuberculeuse
Garantir la cohérence d'articles publiés
Littérature grise
Littérature souterraine
Mention administrative
Mention en marge
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Pouvoir être publié
Protêt publié
Publié
Rendu publique
Tarif plein publié
Tuberculose pulmonaire

Vertaling van "publié par mention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]






garantir la cohérence d'articles publiés

consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen






Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêt N° 240.458 du 16 janvier 2018, l'arrêté royal du 14 juillet 2015 portant nomination de Francis Lefebvre à la fonction d'assesseur effectif en application des peines spécialisé en réinsertion sociale pour le ressort de la Cour d'Appel de Bruxelles, publié par mention au Moniteur belge du 23 juillet 2015, est annulé.

Bij arrest nummer 240.458 van 16 januari 2018 is het Koninklijk besluit van 14 juli 2015 houdende de benoeming van Francis Lefebvre tot assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, gepubliceerd bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad van 23 juli 2015, vernietigd.


Les actes portant la déclaration d'un héritier qu'il entend ne prendre cette qualité que sous bénéfice d'inventaire, qui sont établis conformément à l'article 793, sont publiés par mention au Moniteur belge".

De akten houdende de verklaring waarbij een erfgenaam te kennen geeft dat hij deze hoedanigheid slechts onder voorrecht van boedelbeschrijving aanneemt, die worden opgemaakt overeenkomstig artikel 793, worden bekendgemaakt door een mededeling in het Belgisch Staatsblad".


Par un arrêt N° 236.095 du Conseil d'Etat du 13 octobre 2016, est annulé l'arrêté ministériel du 17 février 2015 mettant fin à la désignation de Mme. Sabine VAN DER ELST en qualité de magistrat de liaison auprès de l'Organe central pour la saisie et la confiscation, publié par mention au Moniteur belge du 23 février 2015.

Bij arrest nr. 236.095 van de Raad van State van 13 oktober 2016, wordt het ministerieel besluit van 17 februari 2015, waarbij een einde is gesteld aan de aanwijzing van Mevr. Sabine Van der Elst als verbindingsmagistraat bij het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring, gepubliceerd door vermelding in het Belgisch Staatsblad van 23 februari 2015, vernietigd.


L'arrêté du Gouvernement adoptant ou approuvant le plan d'expropriation, ou abrogeant ou approuvant l'abrogation du plan d'expropriation visé à l'article D.VI.3 ou le périmètre de préemption visé à l'article D.VI.18, lorsqu'il est dressé postérieurement à un plan, périmètre ou schéma visé à l'article D.VI.I. ou lorsqu'il est indépendant d'un plan, périmètre ou schéma visé à l'article D.VI.I est publié par mention au Moniteur belge.

Het besluit van de Regering tot aanneming of tot goedkeuring van het onteigeningsplan of tot opheffing van het onteigeningpslan bedoeld in artikel D.VI.3 of de omtrek van voorkoop bedoeld in artikel D.VI.18, wanneer hij opgemaakt wordt na een plan, omtrek of ontwikkelingsplan bedoeld in artikel D.VI.I. of wanneer hij niet van een plan, omtrek of ontwikkelingsplan bedoeld in artikel D.VI.I. afhangt, wordt in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêté du Gouvernement adoptant provisoirement ou adoptant définitivement ou abrogeant le périmètre de site à réaménager, le périmètre de réhabilitation paysagère et environnementale ou le périmètre de remembrement urbain, ainsi que, le cas échéant, les plans d'expropriation et les périmètres de préemption y relatifs, est publié par mention au Moniteur belge.

Het besluit van de Regering tot voorlopige aanneming of tot definitieve aanneming of tot opheffing van de omtrek van de te herontwikkelen locatie, de omtrek voor landschappelijk en milieuherstel of de stedelijke verkavelingsomtrek alsook, in voorkomend geval, de onteigeningsplannen en de desbetreffende omtrekken van voorkoop wordt in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.


- Annulation L'arrêt n° 235.602 du 9 août 2016 du Conseil d'Etat annule l'arrêté royal du 17 juin 2013 portant nomination de Mme Sandra DUPONT en qualité d'huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi, publié par mention au Moniteur belge du 28 juin 2013.

- Vernietiging Het arrest nr. 235. 602 van 9 augustus 2016 van de Raad van State vernietigt het koninklijk besluit van 17 juni 2013 houdende de benoeming van Mevr. Sandra DUPONT tot het ambt van gerechtsdeurwaarder in de gerechtelijke arrondissement van Charleroi, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2013.


- Annulation L'arrêt n° 235.601 du 9 août 2016 du Conseil d'Etat annule l'arrêté royal du 17 juin 2013 portant nomination de M. Alain ROGER en qualité d'huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi, publié par mention au Moniteur belge du 28 juin 2013.

- Vernietiging Het arrest nr. 235.601 van 9 augustus 2016 van de Raad van State vernietigt het koninklijk besluit van 17 juni 2013 houdende de benoeming van de heer Alain ROGER tot het ambt van gerechtsdeurwaarder in de gerechtelijke arrondissement van Charleroi, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2013.


L'article 127, § 1, alinéa 1, 8°, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, du Patrimoine et de l'Energie (CWATUPE), tel qu'il a été inséré par l'article 4 du décret de la Région wallonne du 1 juin 2006 « modifiant les articles 4, 111 et 127 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine », dispose : « Par dérogation aux articles 88, 89, 107 et 109, le permis est délivré par le Gouvernement ou le fonctionnaire délégué : [...] 8° lorsqu'il concerne des actes et travaux situés dans un périmètre de remembrement urbain; le périmètre est arrêté par le Gouvernement, d'initiative ou sur la proposition du conseil communal ou du fonctionnaire délégué; sauf lorsqu'il propose le périmètre, le conseil communal tra ...[+++]

Artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (WWROSPE), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 « tot wijziging van de artikelen 4, 111 en 127 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium », bepaalt : « In afwijking van de artikelen 88, 89, 107 en 109 wordt de vergunning afgegeven door de Regering of de gemachtigd ambtenaar : [...] 8° wanneer ze betrekking heeft op handelingen en werken in een omtrek voor stedelijke verkaveling [; ] de omtrek [wordt] door de Regering op eigen initiatief of op voorstel van de gemeenteraad of van de gemachtigd ambtenaar bepaald; behalve wanneer hij de omtrek voors ...[+++]


- Annulation L'arrêt n° 235.212 du 23 juin 2016 du Conseil d'Etat annule l'arrêté royal du 17 juin 2013 portant nomination de Mme Bénédicte de Suray en qualité d'huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi, publié par mention au Moniteur belge du 28 juin 2013.

- Vernietiging Het arrest nr. 235.212 van 23 juni 2016 van de Raad van State vernietigt het koninklijk besluit van 17 juni 2013 houdende de benoeming van Mevr. Bénédicte de Suray tot het ambt van gerechtsdeurwaarder in de gerechtelijke arrondissement van Charleroi, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2013.


À titre d'illustration: pour ce qui concerne l'admission en formation en octobre 2015, le formulaire de choix digital (reprenant entre mention la mention concrète du moment de rentrée) francophone a été publié début juin 2015 sur www.jobpol.be (quatre mois à l'avance).

Ter illustratie: voor de instap in de opleiding van oktober 2015 werd het Franstalige digitale bevragingsformulier (mét concrete melding van het instapmoment) begin juni 2015 op www.jobpol.be beschikbaar gesteld (met andere woorden vier maanden op voorhand).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié par mention ->

Date index: 2022-07-23
w