Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publique fédérale prévoit différentes mentions " (Frans → Nederlands) :

L'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation des fonctionnaires fédéraux dans la fonction publique fédérale prévoit différentes mentions finales à attribuer aux fonctionnaires au moment de leurs évaluations annuelles.

Het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt voorziet in verschillende eindvermeldingen waarmee het verslag van de jaarlijkse evaluatie van de ambtenaren wordt afgesloten.


L'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation des fonctionnaires fédéraux dans la fonction publique fédérale prévoit différentes mentions finales à attribuer aux fonctionnaires au moment de leurs évaluations annuelles.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : L'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation des fonctionnaires fédéraux dans la fonction publique fédérale prévoit différentes mentions finales à attribuer aux fonctionnaires au moment de leurs évaluations annuelles.


L'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation (des fonctionnaires fédéraux) dans la fonction publique fédérale prévoit différentes mentions finales à attribuer aux fonctionnaires au moment de leurs évaluations annuelles.

Het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie (van de federale ambtenaren) in het federaal openbaar ambt voorziet in verschillende eindvermeldingen waarmee het verslag van de jaarlijkse evaluatie van de ambtenaren wordt afgesloten.


Réponse : Un arrêté royal du 22 novembre 2006 relatif au télétravail dans la fonction publique administrative fédérale prévoit la possibilité du télétravail dans l'ensemble de la fonction publique administrative fédérale.

Antwoord : Het koninklijk besluit van 22 november 2006 betreffende het telewerk in het federaal administratief openbaar ambt bepaalt dat telewerk mogelijk is in het federaal openbaar ambt.


1. L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale prévoit la création d’une commission d’accompagnement auprès du ministre qui a la fonction publique dans ses attributions (Commission d'accompagnement pour le recrutement de personnes avec un handicap dans la fonction publique fédérale (CARPH)).

1. Het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in het federaal administratief openbaar ambt voorziet in de oprichting van een begeleidingscommissie bij de minister die bevoegd is voor ambtenarenzaken (Begeleidingscommissie voor de aanwerving van personen met een handicap in het federaal openbaar ambt (BCAPH)).


2) Concernant la situation de cumul de la directrice générale de l’Énergie, la règle qui est d’application pour l’ensemble des titulaires de fonction à mandat dans les administrations publiques fédérales prévoit que la liste des mandats est publique et est envoyée chaque année à la Cour des comptes.

2) Wat de cumulatietoestand van de directeur-generaal Energie aangaat, bepaalt de regel die van toepassing is voor alle mandaathouders in de federale openbare besturen, dat de lijst met mandaten openbaar is en elk jaar naar het Rekenhof wordt overgezonden.


L'accord sectoriel 2005-2006 conclu au sein de la Fonction publique fédérale prévoit le même effort en matière de formation pour les fonctionnaires fédéraux.

In het sectoraal akkoord 2005-2006 van het federaal administratief openbaar ambt werd dezelfde opleidingsinspanning voorzien voor de federale ambtenaren.


L'accord sectoriel 2005-2006 conclu au sein de la Fonction publique fédérale prévoit le même effort en matière de formation pour les fonctionnaires fédéraux.

In het sectoraal akkoord 2005-2006 van het federaal administratief openbaar ambt werd dezelfde opleidingsinspanning voorzien voor de federale ambtenaren.


Quel est le délai exact en ce qui concerne les administrations publiques ? b) Combien d'administrations publiques ont-elles introduit un dossier ? Lesquelles ? c) Quel est l'ordre de grandeur de ces dossiers, aussi bien par rapport aux différentes administrations publiques que par rapport à l'ensemble des dossiers individuels de leurs habitants ? d) Quel délai de traitement prévoit-on pour ce qui est des dossiers introduits par les ...[+++]

Wat is de exacte termijn voor openbare besturen? b) Hoeveel en welke openbare besturen hebben een dossier ingediend? c) Wat is de grootorde van deze dossiers, zowel ten opzichte van de verschillende openbare besturen en de gezamenlijke individuele dossiers van haar inwoners? d) Wat is de voorziene behandelingstermijn voor dossiers van openbare besturen?


2. Le tableau en annexe donne un aperçu du nombre de mentions "insuffisant" attribuées dans les différentes organisations publiques fédérales.

2. In de tabel in bijlage wordt een overzicht gegeven van het aantal onvoldoendes dat toegekend werd in de verschillende federale overheidsorganisaties.


w