Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en publicité
Assistante en publicité
Campagne publicitaire
Chape
Chef de publicité
Cheffe de publicité
Compte-pose
Conseillère en publicité
Directeur de publicité
Directrice de la publicité
Encourager la pose de limites
Enduit
Forme de pose
Information publicitaire
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Publicité
Publicité abusive
Publicité collective
Publicité commerciale
Publicité compensée
Publicité de produit
Publicité des tarifs
Publicité des tarifs de transport
Publicité déloyale
Publicité mensongère
Réclame

Traduction de «publicité se pose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur de publicité | directrice de la publicité | cheffe de publicité | directeur de la publicité/directrice de la publicité

directeur publiciteit | publiciteitsmanager | advertentiemanager | chef publiciteit


cheffe de publicité | conseiller en publicité/conseillère en publicité | chef de publicité | conseillère en publicité

media-adviseur | mediastrateeg | mediaconsultant | reclameconsulent


publicité abusive [ publicité déloyale | publicité mensongère ]

misleidende reclame [ ongeoorloofde reclame | sluikreclame ]


assistante en publicité | assistant en publicité | assistant en publicité/assistante en publicité

advertentieassistente | reclameassistente | advertentieassistent | reclameassistent


publicité collective | publicité compensée | publicité de produit

collectieve reclame


publicité des tarifs [ publicité des tarifs de transport ]

openbaarheid van tarieven [ openbaarheid van vervoertarieven ]


publicité [ campagne publicitaire | information publicitaire | publicité commerciale | réclame ]

reclame [ advertentie | commerciële reclame | publiciteit | reclameactie | reclamecampagne ]


chape | enduit | forme de pose | support de pose,sol coulé

estriklaag


compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent article vise à insérer un article 43quater dans la loi du 6 août 1990 afin de créer une base légale pour permettre à l'Office de contrôle d'intervenir lorsqu'un problème en matière de publicité se pose en dehors de l'article 43ter.

De bedoeling van dit artikel is een artikel 43quater in de wet van 6 augustus 1990 in te voegen om een wettelijke basis te creëren om aan de Controledienst toe te laten op te treden wanneer er zich buiten het artikel 43ter een probleem betreffende reclame stelt.


- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécution des tâches - Donne lui-même le bon exemple - Discute de l'exécution des tâches avec les collaborateu ...[+++]

- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel in de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft uitleg ov ...[+++]


En ce qui concerne le troisième alinéa de l'article 3 proposé, M. Erdman fait observer que l'article 93 de la loi communale pose lui aussi le principe selon lequel la publicité des séances du conseil communal est obligatoire, à moins qu'une majorité des deux tiers des membres présents n'en décide autrement dans l'intérêt de l'ordre public et en raison des inconvénients graves qui résulteraient de la publicité.

Met betrekking tot het voorgestelde artikel 3, derde lid, merkt de heer Erdman op dat artikel 93 van de gemeentewet eveneens het beginsel van de openbaarheid van de vergaderingen van de gemeenteraad bevat, tenzij met een tweederde meerderheid van de aanwezige leden, in het belang van de openbare orde en op grond van ernstige bezwaren tegen de openbaarheid, anders wordt beslist.


Il pose donc, d'une part, dans ses articles 4 et 5, le principe et les critères de l'interdiction de la publicité trompeuse, tels qu'ils étaient déjà contenus dans la loi du 21 octobre 1992, et, d'autre part, en son article 6, le principe de la licéité de la publicité comparative moyennant le respect de certaines conditions et sauf exception prévue par les autorités professionnelles ou le Roi dans la mesure nécessaire pour préserver la dignité et la déontologie d'une profession, ou la santé publique.

Enerzijds zijn er de artikelen 4 en 5, waarin het beginsel en de criteria zijn opgenomen in verband met het verbod op misleidende reclame, zoals die al in de wet van 21 oktober 1992 waren vastgelegd; anderzijds is er artikel 6 waarin wordt bepaald dat vergelijkende reclame in beginsel geoorloofd is, voor zover een aantal voorwaarden worden nageleefd en behalve in de uitzonderingsgevallen die voor zover nodig door de beroepsinstanties of de Koning worden vastgesteld om de waardigheid en de deontologie van een beroep of de volksgezondheid te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le troisième alinéa de l'article 3 proposé, M. Erdman fait observer que l'article 93 de la loi communale pose lui aussi le principe selon lequel la publicité des séances du conseil communal est obligatoire, à moins qu'une majorité des deux tiers des membres présents n'en décide autrement dans l'intérêt de l'ordre public et en raison des inconvénients graves qui résulteraient de la publicité.

Met betrekking tot het voorgestelde artikel 3, derde lid, merkt de heer Erdman op dat artikel 93 van de gemeentewet eveneens het beginsel van de openbaarheid van de vergaderingen van de gemeenteraad bevat, tenzij met een tweederde meerderheid van de aanwezige leden, in het belang van de openbare orde en op grond van ernstige bezwaren tegen de openbaarheid, anders wordt beslist.


Par exemple, le code de la publicité écologique, élaboré en concertation avec les professionnels, les consommateurs et les organisations environnementales, pose les balises dans l'utilisation des arguments environnementaux dans la publicité.

De milieureclamecode bijvoorbeeld, die werd uitgewerkt in overleg met professionelen, consumenten en milieu­organisaties, legt de pijlers vast voor het gebruik van milieu-argumenten in de reclame.


La différence entre la question orale et l'interpellation réside donc dans le fait qu'une plus grande publicité est conférée à l'interpellation puisque celle-ci doit nécessairement avoir été inscrite à l'ordre du jour et que lors d'une interpellation, les autres conseillers communaux ont le droit de demander la parole et d'exprimer leur point de vue tandis que dans le cadre des questions orales, le conseiller communal pose sa question et seul le collège des bourgmestre et échevins y répond sans qu'il puisse y avoi ...[+++]

Het verschil tussen een mondelinge vraag en een interpellatie schuilt dus in het feit dat meer ruchtbaarheid gegeven wordt aan een interpellatie omdat deze noodzakelijkerwijze ingeschreven moet zijn op de agenda en dat bij een interpellatie de andere raadsleden het recht hebben het woord te vragen en hun standpunt kenbaar te maken. Bij mondelinge vragen is het daarentegen zo dat het gemeenteraadslid zijn vraag stelt en enkel het college van burgemeester en schepenen erop antwoordt, zonder dat de andere gemeenteraadsleden kunnen optreden in verband met de gestelde vraag.


Pour faciliter la mise en œuvre de la directive par des consultations régulières sur des problèmes pratiques posés par son application, le comité de contact a examiné, notamment, la communication interprétative de la Commission sur la publicité.

In het kader van het regelmatig overleg over de praktische uitvoeringsaspecten, dat de toepassing van de richtlijn dient te vergemakkelijken, heeft het contactcomité onder meer de interpretatieve mededeling over reclame van de Commissie besproken.


Art. 3. Une autorisation urbanistique n'est pas nécessaire pour les travaux, les actes et les modifications suivants qui peuvent être exécutés pour autant qu'ils n'aillent pas à l'encontre des prescriptions urbanistiques, des permis de bâtir et de lotir, des plans d'exécution urbanistique, des autorisations urbanistiques ou des permis de bâtir, sous réserve des dispositions d'autres règlements en la matière : 1° les travaux, actes et modifications temporaires nécessaires à l'exécution de travaux pour lesquels est délivré un permis pour autant qu'ils se situent dans les limites de la zone de travail délimitée dans l'autorisation urbanist ...[+++]

Art. 3. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de volgende werken, handelingen en wijzigingen, die uitgevoerd mogen worden voorzover ze niet strijdig zijn met de voorschriften van stedenbouwkundige verordeningen, bouwverordeningen, verkavelingsverordeningen, ruimtelijke uitvoeringsplannen, plannen van aanleg, verkavelingsvergunningen, bouwvergunningen of stedenbouwkundige vergunningen, onverminderd de bepalingen van andere van toepassing zijnde regelgeving : 1° tijdelijke werken, handelingen en wijzigingen nodig voor de uitvoering van vergunde werken, voorzover deze plaatsvinden binnen de werkstrook afgebakend in de stedenbouwkundige vergunning; 2° de plaatsing van sanitaire, elektrische, verwarmings-, isolerings-, of verluch ...[+++]


- En décem-bre 97, j'ai posé une question écrite concernant la publicité et la vente de médicaments par Internet.

- In december 1997 stelde ik reeds een schriftelijke vraag over reclame voor en verkoop van geneesmiddelen via Internet.


w