Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Formes d’intervention psychosociales
Hallucinose
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenante en situation de crise
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Promouvoir l’éducation psychosociale
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "psychosociales souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder d ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worde ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


il est souvent avantageux d'appliquer successivement les deux réactifs

vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig


un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle

toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver


formes d’intervention psychosociales

psychosociale vormen van interventies


promouvoir l’éducation psychosociale

psychosociaal onderwijs promoten | psychosociale educatie promoten


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

maatschappelijk werker crisisinterventie | maatschappelijk werker crisisopvang


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines de ces femmes sont opposées à l'interruption de grossesse pour des raisons religieuses ou psychosociales. Souvent aussi, ce sont des femmes qui n'osent pas avoir recours aux soins de santé organisés: des demandeuses d'asile, des femmes qui vivent dans l'illégalité ou des victimes de la traite des êtres humains qui se sont retrouvées dans la prostitution.

Voor een deel van deze vrouwen is dit op basis van religieuze of psychosociale bezwaren ten opzichte van zwangerschapsafbreking, of het zijn vaak vrouwen die niet in contact durven komen met de georganiseerde gezondheidszorg : asielzoekers, vrouwen in de illegaliteit, slachtoffers van mensenhandel die in de prostitutie zijn verzeild.


Certaines de ces femmes sont opposées à l'interruption de grossesse pour des raisons religieuses ou psychosociales. Souvent aussi, ce sont des femmes qui n'osent pas avoir recours aux soins de santé organisés: des demandeuses d'asile, des femmes qui vivent dans l'illégalité ou des victimes de la traite des êtres humains qui se sont retrouvées dans la prostitution.

Voor een deel van deze vrouwen is dit op basis van religieuze of psychosociale bezwaren ten opzichte van zwangerschapsafbreking, of het zijn vaak vrouwen die niet in contact durven komen met de georganiseerde gezondheidszorg : asielzoekers, vrouwen in de illegaliteit, slachtoffers van mensenhandel die in de prostitutie zijn verzeild.


- L'entraînement en soi est trop souvent limité à la simple pratique du tir technique (précision du tir), ce qui a pour conséquence que les autres domaines de compétence, tels que la législation et la déontologie policière, les aptitudes psychosociales, les aptitudes physiques sans arme à feu ou les tactiques d'intervention policières, ne sont pas suffisamment pratiqués.

- De training wordt te vaak beperkt tot het louter technisch schieten (precisievuren) met als gevolg dat andere competentiedomeinen zoals wetgeving en politionele deontologie, psychosociale vaardigheden, fysieke vaardigheden zonder vuurwapen of politionele interventietactieken niet afdoende worden geoefend.


Dans le passé, nous avons souvent sensibilisé aux interventions psychosociales, aux thérapies alternatives et à la réhabilitation cognitive parce qu'elles sont aujourd'hui nécessaires (p. 9).

In het verleden hebben we vaak gesensibiliseerd voor psychosociale interventies, alternatieve therapieën en cognitieve rehabilitatie omdat die nu eenmaal noodzakelijk zijn (p. 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le passé, nous avons souvent sensibilisé aux interventions psychosociales, aux thérapies alternatives et à la réhabilitation cognitive parce qu'elles sont aujourd'hui nécessaires (p. 9).

In het verleden hebben we vaak gesensibiliseerd voor psychosociale interventies, alternatieve therapieën en cognitieve rehabilitatie omdat die nu eenmaal noodzakelijk zijn (p. 9).


Il importe de souligner qu'il sera souvent difficile de mesurer l'effet à grande échelle de ces interventions, parce que la réussite de telle ou telle intervention psychosociale dépend fortement de l'individu.

Belangrijk om op te merken is dat het effect van deze interventies op grote schaal vaak moeilijk te meten zal zijn, omdat het erg individueel bepaald is welke psychosociale interventie zal werken en welke niet.


w