Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Comité du type prévu par la comitologie
Durée prévue de vol
Gérer le parc en fonction des opérations prévues
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Protéger les réseaux de communication IP
Session parlementaire
Temps écoulé prévu
Utiliser des contrôleurs de session en périphérie
Utiliser un SBC
Utiliser un contrôleur de session en périphérie

Vertaling van "prévu 2 sessions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


durée prévue de vol | temps écoulé prévu

geschatte reisduur


développement prévu de la valeur ajoutée en agriculture prévu

voorziene ontwikkeling van de toegevoegde waarde in de landbouw


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren


gérer le parc en fonction des opérations prévues

vloot volgens geplande operaties beheren


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est par conséquent souhaitable, afin de conserver la dynamique obtenue lors de la 38e session de l'assemblée de l'OACI qui s'est tenue en 2013 et de faciliter les progrès à l'occasion de la 39e session prévue en 2016, de considérer provisoirement comme satisfaites, pour la période allant jusqu'au 31 décembre 2016, les exigences fixées dans la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les vols au départ et à destination d'aérodromes situés dans des pays en dehors de l'Espace économique européen (EEE).

Om de dynamiek te behouden die tot stand werd gebracht tijdens de 38ste vergadering van de ICAO in 2013 en om vooruitgang met het oog op de aanstaande 39ste vergadering in 2016 te vergemakkelijken, dienen de voorschriften van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad tijdelijk, voor de periode tot en met 31 december 2016 als voldaan te worden beschouwd met betrekking tot vluchten naar en van luchtvaartterreinen in landen buiten de Europese Economische Ruimte (EER).


6. Le secrétariat convoque la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Accord à l'occasion de la première session de la Conférence des Parties prévue après l'entrée en vigueur du présent Accord.

6. De eerste zitting van de Conferentie van de Partijen die als vergadering van de Partijen bij deze Overeenkomst fungeert, wordt door het secretariaat belegd samen met de eerste zitting van de Conferentie van de Partijen die na de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst is gepland.


7. Les pays développés Parties communiquent tous les deux ans des informations transparentes et cohérentes sur l'appui fourni aux pays en développement Parties et mobilisé par des interventions publiques, conformément aux modalités, procédures et lignes directrices que la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Accord adoptera à sa première session, comme il est prévu au paragraphe 13 de l'article 13.

7. Overeenkomstig de voorschriften, procedures en richtlijnen die de Conferentie van de Partijen die als vergadering van de Partijen bij deze Overeenkomst fungeert, krachtens artikel 13, lid 13, in haar eerste zitting zal aannemen, verstrekken Partijen die ontwikkelde landen zijn, om de twee jaar transparante en consistente informatie over ondersteuning van Partijen die ontwikkelingslanden zijn, die zij via overheidsinterventies hebben verstrekt en gemobiliseerd.


Si une session est complète, une autre session sera prévue.

Zodra een sessie volzet is, wordt er een nieuwe sessie geopend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les inscriptions se clôtureront le 29/02/2016. 3. Vous devez vous inscrire par voie électronique sur le site suivant : www.provincedeliege.be/ecoledufeu 4. Vous pouvez obtenir de plus amples informations relatives aux épreuves d'aptitude sur le site [http ...]

2. De inschrijvingen worden afgesloten op 29/02/2016 3. U dient zich elektronisch in te schrijven via volgende site: www.provincedeliege.be/ecoledufeu 4. Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden verkregen op de website: [http ...]


Cette dérogation est prévue par l’Union pour faciliter un accord, lors de la 38e session de l’assemblée de l’OACI, sur un calendrier réaliste de mise en place de MBM à un niveau mondial au-delà de la 38e session de l’assemblée de l’OACI et sur un cadre visant à faciliter la pleine application au secteur de l’aviation internationale de MBM à un niveau régional et national, dans l’attente de l’application d’une MBM mondiale.

De Unie heeft deze afwijking opgenomen om de weg te effenen voor een overeenkomst op de 38e ICAO-vergadering over een realistisch tijdschema voor de ontwikkeling van een mondiale MBM na de 38e ICAO-vergadering en over een kader voor het vergemakkelijken van een omvattende toepassing van de nationale en regionale MBM’s op de internationale luchtvaart, in afwachting van de toepassing van de mondiale MBM.


L'organisateur de sessions de peer -review déclare prendre connaissance du règlement de fonctionnement au moment de l'annonce de sessions de peer -review, par souscription de la lettre type prévue à cet effet (annexe 5 du règlement de fonctionnement).

De organisator van peer review-sessies bevestigt de kennisname van het werkingsreglement op het moment van de aankondiging van de peer review-sessies door middel van de ondertekening van de hiertoe voorziene typebrief (bijlage 5 van het werkingsreglement).


« Art. 37. La présentation et la défense d'un mémoire, s'il est prévu par le règlement particulier des études, peut avoir lieu lors de la première ou de la seconde session d'examens et de la session d'évaluations artistiques de la dernière année d'études.

« Art. 37. De voorstelling en de verdediging van een eindverhandeling moet, als deze door het afzonderlijk studiereglement is voorzien, plaatshebben in de loop van de eerste of de tweede examenzittijd en de artistieke evaluatiezittijd van het laatste studiejaar.


Les articles 6, 7, 8, 10, 11, 11bis, 14, 22 et 23, de l'arrêté du 2 juillet 1996 fixant l'organisation de l'année académique et les conditions de refus d'une inscription et portant règlement général des examens dans les Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française, dans leur rédaction avant les modifications prévues par le présent arrêté, restent d'application pour les étudiants qui n'ayant pas réussi l'épreuve en seconde session de l'année académique 2005-2006 bénéficient pour cette année académique d'un pas ...[+++]

De artikelen 6, 7, 8, 10, 11, 11bis, 14, 22 en 23 van het besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van de inrichting van het academiejaar en van de voorwaarden tot weigering van een inschrijving en houdende algemene regeling van de examens in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde hogescholen, zoals die opgesteld waren vóór de wijzigingen bedoeld in dit besluit, blijven van toepassing voor de studenten die niet geslaagd zijn voor de proef in de tweede zittijd van het academiejaar 2005-2006 en daarom in aanmerking komen voor dit academiejaar voor een voorwaardelijke overgang of voor een verlenging van de tweede zittijd ...[+++]


6. Le secrétariat convoque la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole à l'occasion de la première session de la Conférence des Parties prévue après l'entrée en vigueur du présent Protocole.

6. De eerste zitting van de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, wordt door het secretariaat belegd samen met de eerste zitting van de Conferentie van de Partijen die is gepland na de datum van inwerkingtreding van dit Protocol.




Anderen hebben gezocht naar : durée prévue de vol     session parlementaire     temps écoulé prévu     utiliser un sbc     prévu 2 sessions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévu 2 sessions ->

Date index: 2021-03-28
w