Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour
Recours devant la Cour de justice
Recours devant le Tribunal
Revetement de gouttiere
Régime présidentiel
Trouble psychosomatique indifférencié
élection présidentielle

Vertaling van "présidentielles devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en limitant la forme juridique des organismes de formation des médiateurs à des organismes à but non lucratif devant être constitués par au moins un barreau et au moins une chambre professionnelle en Grèce, comme le prévoit la loi 3898/2010 ainsi que le décret présidentiel 123/2011, la Grèce a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l’article 49 TFUE et de l’article 15, paragraphe 2, sous b) et c), et paragraphe 3, de la directive 2006/123/CE

vast te stellen dat Griekenland, door de rechtsvorm voor instellingen die opleidingen tot bemiddelaars aanbieden, te beperken tot verenigingen zonder winstoogmerk die moeten worden samengesteld door minstens één orde van advocaten en minstens een kamer van koophandel in Griekenland, zoals is bepaald in wet nr. 3898/2010 en in presidentieel decreet nr. 123/2011, de krachtens artikel 49 VWEU en artikel 15, lid 2, onder b) en c), en lid 3, van richtlijn 2006/123/EG op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.


En cas de refus, une négociation spécifique serait organisée par le gouvernement pour inclure lesdites attentes dans le CPA révisé à cette fin, par décret présidentiel devant les y inclure.

Indien zij weigeren, zou er een specifieke onderhandeling worden georganiseerd door de overheid om hun verwachtingen op te nemen in de CPA die daartoe zou worden herzien bij presidentieel decreet.


Le seul candidat à avoir présenté un recours en annulation de la présidentielle devant la Cour suprême est Vital Kamerhe.

De enige kandidaat die een beroep tot vernietiging bij het Cour suprême heeft ingediend, is Vital Kamerhe.


­ pendant la procédure en divorce ou en séparation de corps, la compétence est centralisée devant le tribunal de première instance, ou devant le président de ce tribunal; éventuellement, si une mesure de protection de l'enfant mineur s'avère nécessaire, le juge de la jeunesse sera saisi par le procureur du Roi, et ne sera pas lié par les ordonnances présidentielles;

­ in de loop van de procedure tot echtscheiding of scheiding van tafel en bed berust de bevoegdheid uitsluitend bij de rechtbank van eerste aanleg of bij haar voorzitter. Blijken er eventueel beschermingsmaatregelen nodig voor een minderjarige, dan maakt de procureur des Konings de zaak aanhangig bij de jeugdrechter, die echter niet gebonden is door de beschikkingen van de voorzitter;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ pendant la procédure en divorce ou en séparation de corps, la compétence est centralisée devant le tribunal de première instance, ou devant le président de ce tribunal; éventuellement, si une mesure de protection de l'enfant mineur s'avère nécessaire, le juge de la jeunesse sera saisi par le procureur du Roi, et ne sera pas lié par les ordonnances présidentielles;

­ in de loop van de procedure tot echtscheiding of scheiding van tafel en bed berust de bevoegdheid uitsluitend bij de rechtbank van eerste aanleg of bij haar voorzitter. Blijken er eventueel beschermingsmaatregelen nodig voor een minderjarige, dan maakt de procureur des Konings de zaak aanhangig bij de jeugdrechter, die echter niet gebonden is door de beschikkingen van de voorzitter;


­ pendant la procédure en divorce ou en séparation de corps, la compétence est centralisée devant le tribunal de première instance, ou devant le président de ce tribunal; éventuellement, si une mesure de protection de l'enfant mineur s'avère nécessaire, le juge de la jeunesse sera saisi par le procureur du Roi, et ne sera pas lié par les ordonnances présidentielles;

­ in de loop van de procedure tot echtscheiding of scheiding van tafel en bed berust de bevoegdheid uitsluitend bij de rechtbank van eerste aanleg of bij haar voorzitter. Blijken er eventueel beschermingsmaatregelen nodig voor een minderjarige, dan maakt de procureur des Konings de zaak aanhangig bij de jeugdrechter, die echter niet gebonden is door de beschikkingen van de voorzitter;


I. considérant que le président par intérim Mansour a publié, le 23 janvier 2014, un décret prévoyant que la haute commission électorale devrait engager les procédures en vue d'élections présidentielles dans un délai de 30 à 90 jours à compter de la ratification de la constitution, et que le scrutin présidentiel devrait se tenir avant la fin du mois d'avril, des élections législatives devant avoir lieu avant la fin du mois de juillet;

I. overwegende dat interim-president Mansour op 23 januari 2014 een decreet heeft uitgevaardigd waarin wordt bepaald dat de Hoge Kiescommissie de procedures moet starten voor presidentsverkiezingen binnen 30 tot 90 dagen na ratificatie van de grondwet, en overwegende dat de presidentsverkiezingen naar verwachting voor het einde van april en de parlementsverkiezingen voor het einde van juli zullen plaatsvinden;


L'interprétation évidente semble être que la planification pluriannuelle se réfère à celle qu'initie la Commission (article 17, paragraphe 1, du TUE), les programmes communs des troïkas présidentielles devant s'intégrer dans la programmation pluriannuelle.

De meest voor de hand liggende interpretatie is dat de meerjarenprogrammering betrekking heeft op de programmering waartoe de Commissie de initiatieven neemt (art. 17, § 1 VEU), terwijl de gemeenschappelijke programma's van de trojka's van voorzitters in de meerjarenprogrammering moeten worden geïntegreerd.


– vu les élections parlementaires, provinciales et présidentielles devant se tenir dans le courant de l'année,

– gezien het feit dat er voor later dit jaar parlementsverkiezingen, provinciale verkiezingen en presidentsverkiezingen op het programma staan,


G. considérant qu'en tant que membre de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et du Conseil de l'Europe, la Fédération de Russie s'est engagée à respecter la liberté d'expression et de réunion; considérant que le respect de ces principes revêt une importance particulière à la lumière des élections législatives et présidentielles devant se tenir bientôt en Russie; considérant que l'UE partage supposément avec la Russie un partenariat stratégique reposant sur les valeurs de la démocratie, des droits de l'homme et de la prééminence du droit;

G. overwegende dat de Russische Federatie, als lid van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en de Raad van Europa, zich heeft verplicht tot de naleving van de vrijheid van meningsuiting en vergadering; overwegende dat het eerbiedigen van deze beginselen van bijzonder belang is in het vooruitzicht van de komende parlements- en presidentsverkiezingen in Rusland; overwegende dat de EU wordt geacht een strategisch partnerschap met Rusland te hebben op basis van de waarden democratie, mensenrechten en rechtsstaat,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidentielles devant ->

Date index: 2023-09-11
w