Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence répondant aux aspirations concrètes formulées " (Frans → Nederlands) :

Voilà les deux défis majeurs auxquels la Belgique sera confrontée durant le second semestre de l'année 2001 : d'une part, initier un débat sur l'avenir de l'Europe ­ un débat qui posera les véritables questions sur les fondements de notre Union élargie, sur ses finalités ­ et d'autre part, assurer l'exécution d'un programme de présidence répondant aux aspirations concrètes formulées par la population.

Dit zijn de twee grote uitdagingen waarvoor België in het tweede semester van 2001 geplaatst staat : enerzijds een debat op gang brengen over de toekomst van Europa waarin de echte vragen worden gesteld over de grondslagen van onze uitgebreide Unie, over de finaliteit ervan; anderzijds een voorzitterschapprogramma uitvoeren dat aan de concrete verzuchtingen van de Europese bevolking beantwoordt.


Voilà les deux défis majeurs auxquels la Belgique sera confrontée durant le second semestre de l'année 2001 : d'une part, initier un débat sur l'avenir de l'Europe ­ un débat qui posera les véritables questions sur les fondements de notre Union élargie, sur ses finalités ­ et d'autre part, assurer l'exécution d'un programme de présidence répondant aux aspirations concrètes formulées par la population.

Dit zijn de twee grote uitdagingen waarvoor België in het tweede semester van 2001 geplaatst staat : enerzijds een debat op gang brengen over de toekomst van Europa waarin de echte vragen worden gesteld over de grondslagen van onze uitgebreide Unie, over de finaliteit ervan; anderzijds een voorzitterschapprogramma uitvoeren dat aan de concrete verzuchtingen van de Europese bevolking beantwoordt.


Répondant à l'engagement exprimé par le président Barroso en faveur d'un approfondissement, en guise de première mesure concrète, du débat paneuropéen et d'un renforcement de la dimension européenne des élections européennes, la présente communication décrit les initiatives envisagées par la Commission pour faciliter la participation des citoyens aux élections européennes de 2014 et pour assurer le respect des principes démocratiques qui les sous-tendent.

Overeenkomstig het voornemen van voorzitter Barroso om, bij wijze van eerste concrete stap het pan-Europese debat te verdiepen en de Europese dimensie van de Europese verkiezingen te versterken, beschrijft deze mededeling de initiatieven van de Commissie om de deelname van de burgers aan de Europese verkiezingen van 2014 te vergemakkelijken en de naleving van de democratische beginselen van deze verkiezingen te waarborgen.


Sur la base des orientations stratégiques du Conseil européen et des 10 priorités, le Parlement européen a donné mandat pour agir à la Commission Juncker et les présidents des trois institutions européennes sont convenus d'accorder la priorité à un certain nombre de propositions dans le processus législatif, pour que l'UE apporte des résultats concrets à ses citoyens et réponde aux défis les plus urgents auxquels l'Europe est confrontée.

De voorzitters van de drie Europese instellingen zijn het eens geworden over een aantal voorstellen die zij bij het wetgevingsproces voorrang zullen geven. Zij bouwen daarmee voort op de strategische agenda van de Europese Raad en de tien prioriteiten waarvoor het Europees Parlement de Commissie-Juncker groen licht heeft gegeven.


4. L'UE accueille avec satisfaction la tenue de la première réunion du Groupe des amis du peuple syrien, qui a eu lieu le 24 février à Tunis, ainsi que les résultats de ses travaux, qui sont reproduits dans les conclusions de la présidence, dont l'objectif est de renforcer le consensus de la communauté internationale sur la Syrie et de présenter de toute urgence des propositions afin de mettre un terme à la violence, d'atténuer les souffrances de la population syrienne, de rechercher une solution pacifique à la crise actuelle et de promouvoir une ère nouvelle de changement démocratique en Syrie, et dont le but affirmé est de trouver une ...[+++]

4. De EU is ingenomen met het houden van de eerste vergadering van de Groep "Vrienden van het Syrische volk" in Tunis op 24 februari en met het resultaat daarvan zoals dit tot uiting komt in de conclusies van de voorzitter, die erop gericht zijn de internationale consensus over Syrië te versterken en dringende voorstellen te doen om een einde te maken aan het geweld, het lijden van de Syrische bevolking te verzachten, een vreedzame uitweg uit de huidige crisis te vinden en een nieuw tijdperk van democratische verandering in te luiden, en die een bevestiging vormen van het streven van de Groep naar een politieke oplossing van de crisis wa ...[+++]


Un membre suivant maintient sa critique selon laquelle l'amendement nº 3 ne répond pas aux aspirations formulées dans la résolution du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.

Een volgend lid blijft bij zijn kritiek dat amendement nr. 3 niet beantwoordt aan de verzuchtingen opgenomen in de resolutie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.


Un membre suivant maintient sa critique selon laquelle l'amendement nº 3 ne répond pas aux aspirations formulées dans la résolution du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.

Een volgend lid blijft bij zijn kritiek dat amendement nr. 3 niet beantwoordt aan de verzuchtingen opgenomen in de resolutie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.


Le membre conclut que le projet de loi contourne structurellement la léglisation sur l'emploi des langues et ne répond pas aux aspirations formulées par la Commission concernant l'arriéré judiciaire à Bruxelles dans son rapport intermédiaire du 7 décembre 1999.

Het lid concludeert dat het wetsontwerp de taalwetgeving op een structurele manier omzeilt en niet tegemoetkomt aan de verzuchtingen die de Commissie Gerechtelijke Achterstand Brussel in haar tussentijds rapport van 7 december 1999 heeft geformuleerd.


Un large appui a été exprimé en faveur de l'approche et de la procédure proposées par la présidence, qui visent à faire en sorte que puisse être adopté en juin un document unique et cohérent répondant à la demande formulée par le Conseil européen en décembre 2005 et tenant compte des résultats des travaux du Conseil "Environnement" et des débats d'orientation qui auront lieu dans les différentes formations du Conseil directement concernées ...[+++]

Er was ruime steun voor de door het voorzitterschap voorgestelde aanpak en procedure om er, in antwoord op het verzoek van de Europese Raad van december 2005 voor te zorgen dat één samenhangend document in juni kan worden aangenomen, waarin rekening zal worden gehouden met het resultaat van het lopende debat en van de oriënterende debatten die zullen plaatsvinden in de verschillende bij de SDO betrokken Raadsformaties.


Il attend du président Habibie qu'il maintienne la dynamique des réformes politiques et l'invite à oeuvrer d'urgence à la mise en place d'un gouvernement plus responsable et plus transparent, répondant aux aspirations démocratiques du peuple indonésien.

De Raad verwacht van president Habibie dat hij de politieke hervormingen gaande houdt en roept hem op dringend werk te maken van een meer verantwoordelijke en meer doorzichtige regeringsvorm ten einde tegemoet te komen aan de democratische aspiraties van het Indonesische volk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence répondant aux aspirations concrètes formulées ->

Date index: 2022-04-08
w