Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sapidité
Dépression anxieuse
Effectuer des présentations touristiques
Exhausteur de goût
Fournir des présentations sur le tourisme
Gout de grappe
Gout de rafle
Gout de rape
Goût d'oeufs pourris
Goût de bock
Interface de visualisation
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Renforçateur de goût
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réaliser des présentations sur le tourisme
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Trouble dépressif saisonnier
Visualisation d’informations
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "présente le goût " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gout de grappe | gout de rafle | gout de rape

stelige smaak


agent de sapidité | exhausteur de goût | renforçateur de goût

smaakversterker


goût de bock | goût d'oeufs pourris

geur van rotte eieren


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

technieken voor het visueel presenteren van informatie | visuelepresentatietechnieken | technieken voor visuele presentatie | visualisatie-interface


présenter un scénarimage | présenter un story-board

storyboards presenteren | storyboards voorstellen


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les références à des effets bénéfiques sur le mode de vie, à des goûts ou à des arômes, les offres spéciales, les messages suggérant qu’un produit donné est moins nocif qu'un autre, est plus facilement biodégradable ou présente d’autres avantages pour l’environnement ne seront plus possibles.

Verwijzingen naar een bepaalde levensstijl, het vermelden van een smaak of aroma, speciale aanbiedingen of suggesties dat een bepaald product minder schadelijk is dan andere, beter biologisch afbreekbaar is of andere milieuvoordelen heeft, zijn voortaan uitgesloten.


En s’assurant que les produits du tabac dans l’UE présentent un aspect et un goût similaires au tabac, la directive contribuera à réduire le nombre de personnes qui commencent à fumer, en particulier les jeunes.

Ervoor zorgen dat tabaksproducten in de EU eruit zien en smaken als tabak moet helpen het aantal personen dat begint met roken te verminderen, in het bijzonder jongeren.


Les étiquettes ne comprennent aucune information sur la teneur en nicotine, en goudron ou en monoxyde de carbone du produit du tabac; 2° suggère qu'un produit du tabac donné est moins nocif que d'autres ou vise à réduire l'effet de certains composants nocifs de la fumée ou présente des propriétés vitalisantes, énergisantes, curatives, rajeunissantes, naturelles, biologiques ou a des effets bénéfiques sur la santé ou le mode de vie; 3° évoque un goût, une odeur, tout arôme ou tout autre additif, ou l'absence de ceux-ci; 4° ressemble ...[+++]

Etiketten bevatten geen informatie over het gehalte aan nicotine, teer of koolmonoxide van het tabaksproduct; 2° de suggestie wekt dat een bepaald tabaksproduct minder schadelijk is dan andere of gericht is op het verminderen van het effect van bepaalde schadelijke bestanddelen van rook, of activerende, energetische, genezende, verjongende, natuurlijke, biologische eigenschappen bezit of andere positieve gevolgen heeft voor de gezondheid of de levensstijl; 3° verwijst naar een smaak, geur- of smaakstoffen of andere additieven, of het ontbreken daarvan; 4° op een levensmiddel of een cosmetisch product lijkt; 5° de suggestie wekt dat e ...[+++]


Règlement (UE) 2015/1832 de la Commission du 12 octobre 2015 modifiant l'annexe II du règlement (CE) n° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation de l'érythritol (E 968) en tant qu'exhausteur de goût dans les boissons aromatisées à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

Verordening (EU) 2015/1832 van de Commissie van 12 oktober 2015 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad wat het gebruik van erytritol (E 968) betreft als smaakversterker in gearomatiseerde dranken met verlaagde energetische waarde of zonder toegevoegde suikers (Voor de EER relevante tekst)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1832 - EN // RÈGLEMENT (UE) 2015/1832 DE LA COMMISSION // du 12 octobre 2015 - 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation de l'érythritol (E 968) en tant qu'exhausteur de goût dans les boissons aromatisées à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1832 - EN // VERORDENING (EU) 2015/1832 VAN DE COMMISSIE // van 12 oktober 2015 // (Voor de EER relevante tekst)


En conclusion, Mme Scarniet fait remarquer qu'au-delà du seul cas du chocolat, « Test Achats » était très inquiet vis-à-vis de cette tendance de plus en plus souvent présente, à savoir une diminution de la valeur intrinsèque des ingrédients des aliments, tant en qualité qu'en quantité, par exemple, par une plus grande permissivité en matière d'additifs, une standardisation et une uniformisation des goûts.

Tot slot merkt mevrouw Scarniet op dat Test Aankoop zich niet alleen zorgen maakt over chocolade, maar ook over de steeds sterkere tendens die erin bestaat dat de intrinsieke waarde van de ingrediënten in de voedingsmiddelen zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak wordt verminderd ingevolge de toenemende tolerantie inzake additieven en de standaardisatie en de vervlakking van de smaken.


En conclusion, Mme Scarniet fait remarquer qu'au-delà du seul cas du chocolat, « Test Achats » était très inquiet vis-à-vis de cette tendance de plus en plus souvent présente, à savoir une diminution de la valeur intrinsèque des ingrédients des aliments, tant en qualité qu'en quantité, par exemple, par une plus grande permissivité en matière d'additifs, une standardisation et une uniformisation des goûts.

Tot slot merkt mevrouw Scarniet op dat Test Aankoop zich niet alleen zorgen maakt over chocolade, maar ook over de steeds sterkere tendens die erin bestaat dat de intrinsieke waarde van de ingrediënten in de voedingsmiddelen zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak wordt verminderd ingevolge de toenemende tolerantie inzake additieven en de standaardisatie en de vervlakking van de smaken.


Tant le goût sucré et la présentation branchée de ces boissons indiquent clairement qu'elles visent les jeunes et ouvrent un nouveau marché sans nuire aux autres (1) ».

Zowel de zoete smaak als de hippe presentatie van deze drankjes geven duidelijk aan dat ze voor jongeren bedoeld zijn en dat ze een nieuw marktsegment aansnijden, zonder een ander segment te benadelen (1) .


Durant ce long processus de conservation, il peut encore se produire une oxydation, notamment des lipides présents dans le muscle du poisson, qui entraînera une altération de la couleur et du goût.

Tijdens deze lange bewaring kan oxidatie nog steeds voorkomen, met name in de vetten die zich in de visspieren bevinden.


2. Immédiatement après avoir été informé de la présence des photos concernées, dont j'estime qu'elles témoignent vraiment de très peu de goût, j'ai confié à mes services la mission de faire retirer de la présentation lesdites photos.

2. Onmiddellijk nadat ik op de hoogte werd gebracht van de aanwezigheid van de betrokken foto's, die ik van bijzonder weinig smaak vind getuigen, heb ik mijn diensten de opdracht gegeven deze uit de presentatie te laten verwijderen.


w