23 bis. considérant que les obligati
ons imposées par la présente directive ne devraient s'appliquer aux avocats, aux conseillers fiscaux, aux notaires ou aux experts comptables que s'ils participent dans une mesure significative aux activités de leur client, ce qui signifie, par exemple, que le simple établissement d'un projet de contrat de vente ou d'un projet de co
ntrat de société ne rend pas applicables les obligations imposées par la présente
directive; que seule la représentation du clie
...[+++]nt par l'avocat - dès lors que ce rôle ne se limite pas à suppléer le client, par exemple pour la conclusion de contrats, mais implique une participation active, par exemple à des négociations - rend applicables les obligations découlant de la présente directive; (23 bis) Overwegende dat de in d
eze richtlijn bedoelde verplichtingen alleen voor advocaten, belastingadviseurs, notarissen of accountants mogen gelden als deze in noemenswaardige mate bij de activiteiten van hun cliënten betrokken zijn; dat dit betekent dat b.v. het opstellen van een ontwerpkoopcontract of een ontwerpvennootschapscontract op zich de verplichtingen van deze richtlijn niet in werking doet treden; dat pas de vertegenwoordiging van de cliënt door de advocaat - die niet alleen de vertegenwoordiging van de cliënt bij b.v. het afsluiten van contracten omvat, maar iedere vorm van actieve participatie, b.v. aan onderhandelinge
...[+++]n - de verplichtingen van de richtlijn in werking doet treden;