Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présent article ne figurent pas dans une langue facilement comprise » (Français → Néerlandais) :

2. Les États membres interdisent la commercialisation des produits laitiers définis à l'article 2, points a), b) et c), sur leur territoire si les mentions visées au premier alinéa du paragraphe 1 du présent article ne figurent pas dans une langue aisément comprise par les acheteurs des États membres dans le ...[+++]

2. Een lidstaat verbiedt het in de handel brengen van in artikel 2, onder a), b) en c) , omschreven melkproducten op zijn grondgebied indien de in lid 1, eerste alinea, van dit artikel genoemde vermeldingen niet zijn aangebracht in een taal die gemakkelijk te begrijpen is voor de kopers van die lidstaat waar deze producten in de handel worden gebracht, tenzij deze informatie door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf via andere middelen wordt verschaft.


2. Les États membres interdisent la commercialisation des produits laitiers définis à l'article 2, points a), b) et c), sur leur territoire si les mentions visées au premier alinéa du paragraphe 1 du présent article ne figurent pas dans une langue aisément comprise par les acheteurs des États membres dans le ...[+++]

2. Een lidstaat verbiedt het in de handel brengen van in artikel 2, onder a), b) en c) , omschreven melkproducten op zijn grondgebied indien de in lid 1, eerste alinea, van dit artikel genoemde vermeldingen niet zijn aangebracht in een taal die gemakkelijk te begrijpen is voor de kopers van die lidstaat waar deze producten in de handel worden gebracht, tenzij deze informatie door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf via andere middelen wordt verschaft.


La commercialisation des produits laitiers définis à l'article 3, 1°, 2° et 3°, est interdite, si les mentions visées au paragraphe 1 du présent article ne figurent pas dans une langue aisément comprise par l'acheteur, à moins que cette information ne soit fournie par l'exploitant du secteur alimentaire par d'autres moyens.

Het in de handel brengen van de in artikel 3, 1°, 2° en 3° omschreven melkproducten is verboden, indien de in paragraaf 1 van dit artikel genoemde vermeldingen niet zijn aangebracht in een taal die gemakkelijk te begrijpen is voor de koper, tenzij deze informatie door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf via andere middelen wordt verschaft.


Toutefois, chaque État membre veille à interdire, sur son territoire, la vente de solvants d'extraction si les mentions prévues au présent article ne figurent pas dans une langue facilement comprise par les acheteurs, à moins que l'information de ces derniers ne soit assurée par d'autres mesures.

Elke lidstaat draagt er echter zorg voor dat de verkoop van extractiemiddelen op zijn grondgebied wordt verboden indien de in dit artikel genoemde vermeldingen niet zijn aangebracht in een voor de koper gemakkelijk te begrijpen taal, tenzij maatregelen zijn getroffen om ervoor te zorgen dat de koper op andere wijze wordt ingelicht.


Les États membres veillent à interdire sur leur territoire le commerce des denrées alimentaires pour lesquelles les mentions prévues à l’article 3 et à l’article 4, paragraphe 2, ne figurent pas dans une langue facilement comprise par le consommateur, sauf si l’information du consommateur est effectivement assurée par d’autres mesures, qui sont déterminées pour une ou plusieurs mentions d’étiquetage.

De lidstaten dragen er zorg voor op hun grondgebied de handel in levensmiddelen te verbieden waarop de in artikel 3 en in artikel 4, lid 2, bedoelde vermeldingen niet zijn aangebracht in een voor de verbruiker gemakkelijk te begrijpen taal, behalve indien de voorlichting van de verbruiker daadwerkelijk voor één of meer etiketteringsvermeldingen gewaarborgd is door andere maatregelen.


4. Le commerce de détail des matériaux et objets est interdit si les informations prévues au paragraphe 1, points a), b) et e), ne figurent pas dans une langue facilement comprise par les acheteurs.

4. De detailhandel in de materialen en voorwerpen is verboden indien de krachtens lid 1, onder a), b) en e) vereiste informatie niet wordt verstrekt in een voor de koper gemakkelijk te begrijpen taal.


Le commerce de détail des matériaux et objets est interdit si les informations prévues à l'article 12, paragraphe 1, points a) et b), ne figurent pas dans une langue facilement comprise par les acheteurs.

De detailhandel in de materialen en voorwerpen is verboden indien de krachtens artikel 12, lid 1, onder a) en b) vereiste informatie niet wordt verstrekt in een voor de koper gemakkelijk te begrijpen taal.


1. Le commerce de détail des matériaux et objets est interdit si les informations prévues à l'article 12, paragraphe 1, points a), b) et e), ne figurent pas dans une langue facilement comprise par les acheteurs.

1. De detailhandel in de materialen en voorwerpen is verboden indien de krachtens artikel 12, lid 1, onder a), b) en (e) vereiste informatie niet wordt verstrekt in een voor de koper gemakkelijk te begrijpen taal.


1. Les États membres veillent à interdire sur leur territoire le commerce des denrées alimentaires pour lesquelles les mentions prévues à l'article 3 et à l'article 4, paragraphe 2, ne figurent pas dans une langue facilement comprise par le consommateur, sauf si l'information du consommateur est effectivement assurée par d'autres mesures, qui sont déterminées selon la procédure prévue à l'article 20, paragraphe ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor op hun grondgebied de handel in levensmiddelen te verbieden waarop de in artikel 3 en in artikel 4, lid 2, bedoelde vermeldingen niet zijn aangebracht in een voor de verbruiker gemakkelijk te begrijpen taal, behalve indien de voorlichting van de verbruiker daadwerkelijk voor één of meer etiketteringsvermeldingen gewaarborgd is door andere, volgens de procedure van artikel 20 vastgestelde maatregelen.


Ainsi l' étiquetage des denrées alimentaires et l' étiquetage nutritionnel doivent figurer dans une langue «facilement comprise» par les acheteurs.

Etiketten op levensmiddelen en informatie over de voedingswaarde van levensmiddelen moeten bijvoorbeeld in een taal zijn gesteld die voor de koper "gemakkelijk te begrijpen is".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent article ne figurent pas dans une langue facilement comprise ->

Date index: 2022-04-05
w