Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présent arrêté seront versées intégralement » (Français → Néerlandais) :

Mais afin de ne pas surcharger le rapport par des explications trop fournies et de ne pas courir le risque que la soumission de celles-ci retarde l'émission du présent document, les contributions reçues de chaque pays bénéficiaire seront publiées intégralement sur le site Internet [http ...]

Om de tekst echter niet te lang te maken met deze vele bijdragen, of het risico te lopen dat ze de publicatie van de huidige tekst zouden vertragen, zullen de ontvangen verslagen van elk begunstigd land worden gepubliceerd op de website: [http ...]


Le projet d'arrêté prévoit, enfin, le montant des avances mensuelles relatives à la subvention fédérale de base qui seront versées aux zones de police pour l'année 2018.

Tot slot bepaalt het ontwerp van besluit het bedrag van de maandelijkse voorschotten van de federale basistoelage die gestort zullen worden aan de politiezones voor 2018.


Les rétributions dues en vertu du présent arrêté sont versées au compte n° 679-0021942-20 de l'AFMPS, place Victor Horta 40/40, 1060 Bruxelles, avec la mention dispositifs médicaux de diagnostic in vitro et le nom du demandeur».

De retributies verschuldigd krachtens dit besluit worden gestort op het rekeningnummer 679-0021942-20 van het FAGG, Victor Hortaplein 40/40, 1060 Brussel, met de vermelding medische hulpmiddelen voor in-vitro diagnostiek en de naam van de aanvrager".


Les infractions qui ont débuté avant cette date, mais qui persistent après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, seront sanctionnées conformément à la réglementation telle qu'elle existait avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Inbreuken die voordien een aanvang hebben genomen, maar na de datum van inwerkingtreding van dit besluit blijven voortduren, zullen worden bestraft overeenkomstig de regelgeving zoals deze bestond vóór de inwerkingtreding van dit besluit.


Le projet d'arrêté prévoit, enfin, le montant des avances mensuelles qui seront versées aux zones de police pour l'année 2017.

Tot slot bepaalt het ontwerp van besluit het bedrag van de maandelijkse voorschotten die gestort zullen worden aan de politiezones voor 2017.


Conformément au chapitre XVII de la présente convention collective de travail, ces indemnités seront versées au "Fonds social des ouvriers carriers".

Overeenkomstig hoofdstuk XVII van deze collectieve arbeidsovereenkomst, worden deze vergoedingen gestort aan het "Sociaal Fonds voor de werklieden van het groefbedrijf".


Le présent arrêté royal remplace intégralement l'arrêté royal du 21 juin 2011.

Onderhavig koninklijk besluit vervangt het koninklijk besluit van 21 juni 2011 volledig.


Conformément au chapitre XVII de la présente convention collective de travail, ces indemnités seront versées au "Fonds social des ouvriers carriers".

Overeenkomstig hoofdstuk XVII van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst, zullen de vergoedingen worden gestort aan het "Sociaal Fonds voor de werklieden van het groefbedrijf".


IV. - Dispositions finales Art. 11. Les infractions commises au présent arrêté seront recherchées, poursuivies et punies conformément aux dispositions de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants, et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire.

IV. - Slotbepalingen Art. 11. De overtredingen van dit besluit worden opgespoord, vervolgd en gestraft overeenkomstig de bepalingen van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle.


IV. - Interdictions et dispositions finales Art. 18. Les infractions commises au présent arrêté seront recherchées, poursuivies et punies conformément aux dispositions de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants, et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire.

IV. - Verbods- slotbepalingen Art. 18. De overtredingen van dit besluit worden opgespoord, vervolgd en gestraft overeenkomstig de bepalingen van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent arrêté seront versées intégralement ->

Date index: 2025-08-16
w