Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessation anticipée d'activité
Encouragement à la préretraite
Préretraite
Retraite anticipée
Retraite flexible
Retraite progressive
Retraite volontaire

Traduction de «préretraites devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


régime communautaire d'aides à la préretraite en agriculture

Communautaire steunregeling voor vervroegde uittreding in de landbouwsector


encouragement à la préretraite

aansporing tot vervroegde uittreding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système de la préretraite ne devrait plus être appliqué qu'aux entreprises qui procèdent à une véritable restructuration.

Het systeem van het brugpensioen zou uitsluitend nog toegepast mogen worden voor bedrijven die een echte herstructurering uitvoeren.


E. considérant que la demande de la France ne concerne pas les travailleurs de Renault ayant opté pour le régime de préretraite et auxquels l'aide du Fonds ne pourrait donc pas être octroyée en vertu du règlement (CE) n° 1927/2006, mais dont les droits à pension ont été modifiés par la réforme des retraites qui est entrée en vigueur entre-temps; qu'il y a lieu de relever les efforts déployés par toutes les parties concernées afin de dégager une solution viable, de sorte que ces anciens travailleurs de Renault puissent compléter leurs droits à pension; qu'il importe, à cet égard, de souligner les efforts accomplis par le gouvernement f ...[+++]

E. overwegende dat de door Frankrijk ingediende aanvraag geen betrekking heeft op werknemers van Renault die hebben gekozen voor een vervroegd pensioen en aan wie geen EFG-steun verleend kon worden uit hoofde van Verordening (EG) Nr. 1927/2006, maar van wie de pensioenuitkeringen zijn verlaagd in het kader van de pensioenhervormingen die sindsdien zijn doorgevoerd; overwegende dat zij gewezen op de inspanningen van alle betrokken partijen om een werkbare oplossing te vinden, zodat deze voormalige werknemers van Renault hun pensioenrechten kunnen aanvullen; overwegende dat de inspanningen van de Franse regering en de schriftelijke toez ...[+++]


En particulier, la réduction d’un tiers du personnel de l’OTE grâce au RPV, conjuguée à l’obtention du consentement des salariés de l’OTE quant à la suppression du statut permanent pour les salariés embauchés à l’avenir en contrepartie des indemnités de préretraite proposées par l’OTE, est un élément crucial de l’ensemble des mesures de restructuration de l’OTE qui devrait assurer la rentabilité de la société, l’efficacité de son fonctionnement et la poursuite de sa privatisation.

Met name de inkrimping via de vrijwillige VUT-regeling van het personeelsbestand van OTE met rond één derde, gekoppeld aan het akkoord van OTE-werknemers om de vaste aanstelling voor nieuwe personeelsleden af te schaffen in ruil voor de door OTE aangeboden VUT-regeling, zijn de cruciale onderdelen van de algehele herstructurering van OTE die moet garanderen dat de onderneming winstgevend is, doelmatig opereert en verder wordt geprivatiseerd.


E. considérant que la demande de contribution du FEM présentée par la France ne concerne pas les travailleurs de Renault ayant opté pour le régime de préretraite et auxquels l'aide du FEM ne pouvait pas être octroyée en application du règlement (CE) n° 1927/2006, mais dont les droits à pension ont été modifiés par la réforme des retraites qui a pris effet entre-temps; considérant qu'il y a lieu de relever les efforts déployés par toutes les parties concernées afin de dégager une solution viable, de sorte que ces anciens travailleurs de Renault puissent compléter leurs droits à pension; considérant qu'il importe, à cet égard, de soulign ...[+++]

E. overwegende dat de door Frankrijk ingediende EFG-aanvraag geen betrekking heeft op werknemers van Renault die hebben gekozen voor een vervroegd pensioen en aan wie geen EFG-steun verleend kon worden uit hoofde van Verordening (EG) Nr. 1927/2006, maar van wie de pensioenuitkeringen zijn verlaagd in het kader van de pensioenhervormingen die sindsdien zijn doorgevoerd; overwegende dat zij gewezen op de inspanningen van alle betrokken partijen om een werkbare oplossing te vinden, zodat deze voormalige werknemers van Renault hun pensioenrechten kunnen aanvullen; overwegende dat de inspanningen van de Franse regering en de schriftelijke t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, compte tenu également de la jurisprudence de la Cour de justice, le problème de l'exclusion des régimes de préretraites devrait trouver une solution, au moins en ce qui concerne l'exportation des prestations et la couverture pour la maladie et les prestations familiales des bénéficiaires.

Mede rekening houdend met de jurisprudentie van het Hof van Justitie moet er evenwel een oplossing gevonden worden voor het probleem van de uitsluiting van vervroegde-uittredingsregelingen, ten minste wat betreft het exporteren van de uitkeringen en de dekking van de ziektekosten en de gezinsbijslagen van de uitkeringsgerechtigden.


Dans cette optique, les modèles existants de retraite et de recrutement devront changer et la culture de la préretraite ne devrait pas être reconnue comme la solution à privilégier en cas de réduction d'effectifs ou de restructuration d'entreprises.

In deze context is er dringend behoefte aan een wijziging van de bestaande modellen van pensionering en aanwerving, en de huidige praktijk van vervroegde uitkering mag niet meer beschouwd worden als dè oplossing voor personeelsinkrimping en herstructurering van een bedrijf.


Toutefois, cette règle ne devrait pas s'appliquer dans certains cas exceptionnels et dûment justifiés tels que le cas de petits producteurs ou de producteurs participant à des programmes d'extensification et des régimes de préretraite envisagés par le règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains règlements(18).

In een aantal naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen moet echter van deze regel worden afgeweken, zoals voor kleine producenten of producenten die deelnemen aan een extensiveringsprogramma of aan een programma voor vervroegde uittreding als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL)en tot wijziging en intrekking van een aantal verordeningen(18).


Il devrait y avoir au total une réduction nette de 148 postes dans ce secteur d'ici à la fin de 2002, par le jeu des préretraites programmées et des départs normaux.

In totaal zou op dit gebied tegen eind 2002 een netto-inkrimping van 148 posten plaatsvinden.


La Belgique devrait en particulier reconsidérer les politiques actuelles favorisant la préretraite, envisager des choix politiques évitant que les travailleurs ne quittent trop tôt le marché du travail et promouvoir l'emploi des personnes âgées ;

België dient vooral het bestaande beleid dat vervroegde uittreding van werknemers vergemakkelijkt opnieuw te overwegen, en na te gaan welke beleidskeuzen gemaakt moeten worden om te voorkomen dat werknemers de arbeidsmarkt vroegtijdig verlaten en om werkgelegenheid voor ouderen te bevorderen;


La réforme des systèmes de préretraite et de congés devrait être menée à terme et suivie de près à cause du besoin d'augmenter l'offre de travail ;

De herziening van de regelingen voor vervroegde uittreding en verlof dient te worden voltooid, en de werking ervan in de praktijk dient zorgvuldig gecontroleerd te worden, in het licht van de noodzaak het aanbod van arbeidskrachten te vergroten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préretraites devrait ->

Date index: 2022-06-27
w