Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démission des membres
Désignation des membres
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Nomination des membres
Prépension avec abandon de terres
Prépension conventionnelle
Prépension sectorielle

Vertaling van "prépension aux membres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]






prépension avec abandon de terres

vervroegde uittreding, waarbij de vrijgekomen grond aan de landbouw wordt onttrokken


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


exposition d'un membre du personnel aux rayonnements des isotopes diagnostiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan straling van diagnostische medische isotopen


exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling


exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de cette réunion d'évaluation, une attention particulière sera accordée aux facilités pour les membres de la famille et aux tarifs en cas de poursuite de la police après que les ouvriers soient partis en prépension ou en pension.

Tijdens deze evaluatiebijeenkomst zal bijzondere aandacht worden besteed aan de faciliteiten voor de gezinsleden en de tarieven in geval van verderzetting van de polis nadat arbeid(st)ers op brugpensioen of op pensioen zijn gegaan.


- A partir du 1 janvier 2010, le Fonds de Pension Métal OFP ne paiera plus aucun dossier de prépension aux membres qui n'ont pas encore atteint l'âge de 60 ans;

- Het Pensioenfonds Metaal OFP zal vanaf 1 januari 2010 geen dossiers brugpensionering meer uitbetalen aan leden die de leeftijd van 60 jaar nog niet bereikt hebben;


- A partir du 1 janvier 2010, le " Fonds de pension métal OFP" ne paiera plus aucun dossier de prépension aux membres qui n'ont pas encore atteint l'âge de 60 ans.

- Het " Pensioenfonds Metaal OFP" zal vanaf 1 januari 2010 geen dossiers brugpensionering meer uitbetalen aan leden die de leeftijd van 60 jaar nog niet bereikt hebben.


Comme il existe un lien étroit entre le projet en question et la proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne l'imputation de la réduction d'impôt pour allocations de chômage et prépensions (do c. Sénat, nº 4-1450) de M. Beke et consorts et celle modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue d'étendre le champ d'application des libéralités déductibles aux institutions et aux associations établies dans un État membre de l'Espace économique européen (do c. Sénat, nº 4-1451) de M. Cla ...[+++]

Gegeven de nauwe samenhang werden de wetsvoorstellen tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot de aanrekening van de belastingvermindering voor werkloosheidsuitkeringen en brugpensioenen (stuk Senaat, nr. 4-1450) van de heer Beke c.s. en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot de uitbreiding van het toepassingsgebied van de aftrekbare giften tot de instellingen en verenigingen binnen een lidstaat van de Europese Economische Ruimte (stuk Senaat, nr. 4-1451) van de heer Claes c.s. eveneens besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par suite de l'adoption du projet, la proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne l'imputation de la réduction d'impôt pour allocations de chômage et prépensions (do c. Sénat, nº 4-1450) de M. Beke et consorts et la proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue d'étendre le champ d'application des libéralités déductibles aux institutions et aux associations établies dans un État membre de l'Espace économique européen (do c. Sénat, nº 4-1451) de M. Claes et conso ...[+++]

Ingevolge de goedkeuring van het ontwerp vervallen de wetsvoorstellen tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot de aanrekening van de belastingvermindering voor werkloosheidsuitkeringen en brugpensioenen (stuk Senaat, nr. 4-1450) van de heer Beke c.s. en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot de uitbreiding van het toepassingsgebied van de aftrekbare giften tot de instellingen en verenigingen binnen een lidstaat van de Europese Economische Ruimte (stuk Senaat, nr. 4-1451) van de heer Claes c.s.


Par suite de l'adoption du projet, la proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne l'imputation de la réduction d'impôt pour allocations de chômage et prépensions (do c. Sénat, nº 4-1450) de M. Beke et consorts et la proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue d'étendre le champ d'application des libéralités déductibles aux institutions et aux associations établies dans un État membre de l'Espace économique européen (do c. Sénat, nº 4-1451) de M. Claes et conso ...[+++]

Ingevolge de goedkeuring van het ontwerp vervallen de wetsvoorstellen tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot de aanrekening van de belastingvermindering voor werkloosheidsuitkeringen en brugpensioenen (stuk Senaat, nr. 4-1450) van de heer Beke c.s. en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot de uitbreiding van het toepassingsgebied van de aftrekbare giften tot de instellingen en verenigingen binnen een lidstaat van de Europese Economische Ruimte (stuk Senaat, nr. 4-1451) van de heer Claes c.s.


Comme il existe un lien étroit entre le projet en question et la proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne l'imputation de la réduction d'impôt pour allocations de chômage et prépensions (do c. Sénat, nº 4-1450) de M. Beke et consorts et celle modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue d'étendre le champ d'application des libéralités déductibles aux institutions et aux associations établies dans un État membre de l'Espace économique européen (do c. Sénat, nº 4-1451) de M. Cla ...[+++]

Gegeven de nauwe samenhang werden de wetsvoorstellen tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot de aanrekening van de belastingvermindering voor werkloosheidsuitkeringen en brugpensioenen (stuk Senaat, nr. 4-1450) van de heer Beke c.s. en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot de uitbreiding van het toepassingsgebied van de aftrekbare giften tot de instellingen en verenigingen binnen een lidstaat van de Europese Economische Ruimte (stuk Senaat, nr. 4-1451) van de heer Claes c.s. eveneens besproken.


Elle a pour but de donner accès à la prépension conventionnelle aux membres du personnel des entreprises qui répondent aux conditions générales fixées par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle et par l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant la prépension conventionnelle dans le cadre du Pacte de solidarité entre les générations, ainsi qu'à la disposition particulière reprise dans l'article 2 de cette convention.

Zij heeft tot doel de toegang tot het conventioneel brugpensioen mogelijk te maken voor de personeelsleden van de ondernemingen die beantwoorden aan de algemene voorwaarden bepaald door het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen en door het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het conventioneel brugpensioen in het kader van het Generatiepact, alsook aan de bijzondere bepaling opgenomen in artikel 2 van deze overeenkomst.


Cette convention a pour but de permettre l'accès à la prépension conventionnelle aux membres du personnel qui répondent aux conditions légales générales en matière d'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle, ainsi qu'aux conditions particulières énoncées à l'article 2 de la présente convention.

Deze overeenkomst heeft tot doel de toegang tot het conventioneel brugpensioen mogelijk te maken voor de personeelsleden die beantwoorden aan de algemene wettelijke voorwaarden betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, alsook aan de bijzondere bepalingen genoemd in artikel 2 van deze overeenkomst.


Elle a pour but de donner accès à la prépension conventionnelle aux membres du personnel des entreprises qui répondent aux conditions générales fixées par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle et par l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant la prépension conventionnelle dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations, ainsi qu'à la disposition particulière reprise dans l'article 2 de cette convention.

Zij heeft tot doel de toegang tot het conventioneel brugpensioen mogelijk te maken voor de personeelsleden van de ondernemingen die beantwoorden aan de algemene voorwaarden bepaald door het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen en door het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het conventioneel brugpensioen in het kader van het generatiepact, alsook aan de bijzondere bepaling opgenomen in artikel 2 van deze overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prépension aux membres ->

Date index: 2021-08-07
w