Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion gros-porteur
Aéronef gros-porteur
Commerce de gros
Cotes de gros-oeuvre modulées
Droit de douane agricole
Fixation de prélèvement
Gros intestin
Gros porteur
Instrument de prélèvement
Marché de gros
Module de gros-oeuvre
Négoce en gros
Négociant grossiste
Négociante en gros ou demi-gros
Négociante grossiste
Perception du prélèvement
Prix de gros
Prélèvement agricole
Régime de prélèvement
Régime de prélèvements
Régime des prélèvements
Taux de prélèvement
Trame de gros-oeuvre

Vertaling van "prélèvement des gros " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


commerce de gros [ marché de gros | négoce en gros ]

groothandel [ grossier ]


cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

ruwbouwrooster


régime de prélèvement | régime de prélèvements | régime des prélèvements

heffingenstelsel | stelsel van heffingen


aéronef gros-porteur | avion gros-porteur | gros porteur

breedrompvliegtuig | groot vliegtuig




négociant grossiste | négociante grossiste | négociant grossiste/négociante grossiste | négociante en gros ou demi-gros

groothandelaar | grossier




Métiers qualifiés du bâtiment (gros œuvre) et assimilés non classés ailleurs

Bouwarbeiders ruwbouw, niet elders geclassificeerd


Directeurs et gérants, commerce de détail et de gros

Leidinggevende functies in de detail- en groothandel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme cela a été indiqué plus haut, cette proportionnalité est évaluée en tenant compte de la charge. Mais celle-ci peut fluctuer, par exemple, en fonction de l'évolution du prélèvement des gros consommateurs de cette zone, de l'injection (décentralisée), des fluctuations qui pourraient apparaître de zone à zone à la suite de la mesure de délestage, des écarts saisonniers, de la granularité du réseau, de la réalimentation des connexions prioritaires aux réseaux.Il est dès lors impossible d'attribuer un pourcentage exact à ces parts.

Zoals hoger aangegeven, wordt bij de beoordeling van deze proportionaliteit, rekening gehouden met de belasting, maar deze kan fluctueren, bv. in functie van de evolutie van de afname van grootverbruikers in deze regio, de (decentrale) injectie, fluctuaties van zone tot zone die zouden kunnen ontstaan als gevolg van de afschakelmaatregel, seizoensverschillen, de granulariteit van het net, de terugvoeding van de prioritaire netverbindingen, .Daardoor kan er onmogelijk een exact percentage worden geplakt op deze aandelen.


Autrement dit, lorsque le BAFA a décidé qu'un gros consommateur d'énergie doit uniquement payer un prélèvement EEG réduit à son fournisseur d'électricité, l'obligation qui incombe au fournisseur d'électricité de ce gros consommateur d'énergie de payer le prélèvement EEG au GRT est réduite en conséquence.

Dit impliceert dat, wanneer het BAFA heeft beslist dat een energie-intensieve onderneming slechts een verlaagde EEG-heffing aan zijn elektriciteitsleverancier moet betalen, de plicht van die elektriciteitsleverancier om de EEG-heffing aan de TSB te betalen, dienovereenkomstig wordt beperkt.


En vertu de l'article 103, paragraphe 3, de la loi EEG de 2014 (12), le BAFA limitera le prélèvement EEG devant être payé par les gros consommateurs d'énergie pour la période 2015-2018, de sorte que le prélèvement EEG pour une année x donnée ne pourra pas excéder le double du prélèvement EEG qui aura été payé lors de l'exercice précédant l'année d'application (x – 2).

Volgens § 103, lid 3, van EEG-wet 2014 (12) zal het BAFA de EEG-heffing die de energie-intensieve ondernemingen in 2015 tot en met 2018 moeten betalen, zodanig beperken dat die heffing voor een bepaald jaar x niet meer kan bedragen dan het dubbele van de EEG-heffing die in het bedrijfsjaar voorafgaand aan het jaar van toepassing (x – 2) werd betaald.


Il s'applique aux frais prelevés par les opérateurs de réseau au niveau du prix de gros comme à ceux prélevés par les fournisseurs de services d'itinérance au niveau du prix de détail.

De verordening is van toepassing op zowel de tarieven die op wholesaleniveau door de netwerkproviders in rekening worden gebracht als op die welke op retailniveau door de roamingaanbieders worden gehanteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(55) En ce qui concerne les prix de gros moyen des services de données en itinérance prélevé par les opérateurs de réseau visité aux fournisseurs de services d'itinérance des clients en itinérance , les données recueillies par les autorités réglementaires nationales font apparaître des prix élevés.

(55) Uit gegevens die bijeen zijn gebracht door de nationale regelgevende instanties blijkt dat de gemiddelde wholesaletarieven voor dataroamingdiensten die worden aangerekend door de exploitanten van bezochte netwerken aan de roamingaanbieders van roamende klanten hoog blijven.


(1) Le règlement (CE) n° 717/2007 du Parlement européen et du Conseil, du 27 juin 2007, concernant l'itinérance sur les réseaux publics de téléphonie mobile à l'intérieur de la Communauté et modifiant la directive 2002/21/CE a limité, sur une base exceptionnelle et temporaire, les redevances que les opérateurs peuvent prélever, au niveau des tarifs de gros et de détail, au titre de la fourniture de services d'itinérance internationale pour les appels vocaux au départ et à destination de la Communauté.

(1) Bij Verordening (EG) nr. 717/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2007 betreffende roaming op openbare mobiele telefoonnetwerken binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 2002/21/EG zijn, uitzonderlijke en tijdelijke plafonds vastgesteld voor de tarieven die mobiele exploitanten op wholesale- en retailniveau in rekening mogen brengen voor internationale roamingdiensten voor telefoongesprekken met opbouw en afgifte binnen de Gemeenschap.


Il définit des règles concernant les redevances que les opérateurs de réseau mobile peuvent prélever au titre de la fourniture de services d'itinérance pour les communications vocales qui ont leur origine et leur terminaison à l'intérieur de la Communauté, et s'applique tant aux redevances perçues entre opérateurs de réseau au niveau du prix de gros qu'à celles perçues par les opérateurs d'origine au niveau du prix de détail.

Bij de verordening, die van toepassing is zowel op de tarieven welke op wholesaleniveau door de exploitanten van netwerken in rekening worden gebracht als op de tarieven die door thuisaanbieders op retailniveau worden gehanteerd, worden regels ingevoerd voor de tarieven die door de exploitanten van mobiele netwerken mogen worden gehanteerd voor de levering van internationale roamingdiensten voor telefoongesprekken met opbouw en -afgifte binnen de Gemeenschap.


Cette directive ne fera pas les gros titres des journaux ni pour le rapporteur ni pour quiconque d’autre, mais il est extrêmement important que les citoyens disposent d’instruments de mesure clairs et sûrs, tels que ceux qui ont été cités, en matière de santé publique, de sécurité publique, d’ordre public, de protection de l’environnement et, bien évidemment, de prélèvement d’impôts et de droits, de protection des consommateurs et ...[+++]

Dit zal noch de rapporteur noch iemand anders grote krantenkoppen opleveren, maar het is voor het publiek van groot belang over duidelijkheid te beschikken als het gaat om meetinstrumenten die geregistreerd staan voor gebruik met betrekking tot volksgezondheid, openbare veiligheid, openbare orde en milieubescherming, evenals, uiteraard, het heffen van belastingen en accijnzen en de bescherming van consumenten en eerlijke handelspraktijken.


1. Si le prélèvement visé à l'article 10 est perçu pour les veaux ou pour les gros bovins, un prélèvement est également perçu lors de l'importation dans la Communauté des viandes de veau ou de gros bovins reprises à l'annexe section a) sous les positions 02.01 A II a) 1 aa) et 02.01 A II a) 1 bb).

1 . Indien de in artikel 10 bedoelde heffing wordt opgelegd voor kalveren of voor runderen , wordt eveneens een heffing opgelegd bij invoer in de Gemeenschap van het vlees van kalveren of volwassen runderen , dat is vermeld in de bijlage , afdeling a ) , onder de posten 02.01 A II a ) 1 aa ) en 02.01 A II a ) 1 bb ) .


2. Ce prélèvement est égal au prélèvement perçu, selon le cas, pour les veaux ou pour les gros bovins, affecté d'un coefficient qui tient compte du rapport de valeur entre la viande en cause, d'une part, les veaux ou les gros bovins, d'autre part.

2 . Deze heffing is gelijk aan de heffing welke , naar gelang van het geval , voor kalveren of voor volwassen runderen wordt opgelegd , vermenigvuldigd met een coëfficiënt die rekening houdt met de waardeverhouding tussen het betrokken vlees en de kalveren of volwassen runderen .


w