Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un rond point
La règle ne préjuge pas la loi applicable aux litiges
Ne préjuger en rien le régime de la propriété
Pointe de l'épiglotte
Pointe de la langue
Raccord à double pointe
Soudeur par point
Soudeuse par point
Technicien en ingénierie de mise au point de produits

Vertaling van "préjuger du point " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
préjuger la possibilité pour un Etat d'adhérer aux Communautés européennes

afbreuk doen aan de mogelijkheid van een staat toe te treden tot de Europese Gemeenschappen


la règle ne préjuge pas la loi applicable aux litiges

de regel loopt niet vooruit op de vraag welke wet van toepassing is op de geschillen


ne préjuger en rien le régime de la propriété

de regeling van het eigendomsrecht onverlet laten


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster


technicien en ingénierie de mise au point de produits | technicien en ingénierie de mise au point de produits/technicienne en ingénierie de mise au point de produits | technicienne en ingénierie de mise au point de produits

technicus productontwikkeling | technisch productontwikkelaar


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


raccord à double pointe

koppelstuk met dubbele aanpriknaald


accident causé par un rond point

ongeval veroorzaakt door rotonde




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces changements prévoyaient d'augmenter les montants de l'aide et les taux de cofinancement sans préjuger du point de vue qui serait adopté par le Conseil concernant la proposition.

Deze veranderingen hielden rekening met een verhoogde intensiteit van steun en verhoogde niveaus van medefinanciering zonder vooruit te lopen op de mogelijke houding van de Raad ten aanzien van het voorstel.


Cet ensemble de données factuelles incite la commission à examiner le problème de l'immigration avec un préjugé favorable tant du point de vue de « l'immigration de main-d'oeuvre » que du point de vue de « l'immigration démographique ».

Dit geheel van factuele gegevens zetten de Commissie ertoe aan de immigratie met een gunstig vooroordeel te onderzoeken, zowel onder het oogpunt van de « arbeidsmigratie » als dat van de « demografische migratie ».


Il dit pouvoir comprendre le point de vue des syndicats au sujet de l'arrêt de l'immigration, mais il est bon que dans la discussion ­ en Flandre l'on tente invariablement de promouvoir une autre mentalité que dans le reste du pays ­ l'on se rende bien compte qu'aux idées qui se trouvent à la base du préjugé selon lequel le mouvement syndical adopterait une attitude particulièrement positive à l'égard de certains aspects de l'immigration, s'oppose le fait que les syndicats eux aussi, tout comme les milieux patronaux, raisonnent d'un p ...[+++]

Hij zegt begrip te hebben voor de visie van de vakbonden in verband met de migratiestop, maar het is goed dat men in de discussie ­ in Vlaanderen probeert men steeds een andere mentaliteit naar voren te schuiven dan in de rest van het land ­ goed beseft dat ten opzichte van de ideeën die aan de basis liggen van het vooroordeel als zou men vanuit de vakbeweging bijzonder positief staan tegenover bepaalde aspecten van migratie staat dat ook de vakbewegingen, net als de patronale kringen, vanuit economisch standpunt redeneren.


Cet ensemble de données factuelles incite la commission à examiner le problème de l'immigration avec un préjugé favorable tant du point de vue de « l'immigration de main-d'oeuvre » que du point de vue de « l'immigration démographique ».

Dit geheel van factuele gegevens zetten de Commissie ertoe aan de immigratie met een gunstig vooroordeel te onderzoeken, zowel onder het oogpunt van de « arbeidsmigratie » als dat van de « demografische migratie ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 14 juillet 2004, les ministres de l'Intégration sociale, de la Justice et de l'Intérieur ont néanmoins publié un plan fédéral en dix points, comprenant plusieurs mesures concernant notamment l'application de la législation, le suivi des plaintes, l'Internet, la diffusion de pamphlets, la lutte contre les préjugés, les médias, les services de police, la sûreté de l'État, les mesures de protection et la mise au point d'un « baromètre » de la tolérance.

Op 14 juli 2004 hebben de ministers van Maatschappelijke Integratie, van Justitie en van Binnenlandse zaken, wel een federaal tien-puntenplan afgekondigd, met een aantal maatregelen, zoals toepassing van de wetgeving, opvolging van de klachten, internet, verspreiding van pamfletten, strijd tegen vooroordelen, media, politiediensten, staatsveiligheid, beschermingsmaatregelen en de uitwerking van een « graadmeter » van de tolerantie.


Cela ne préjuge pas de la question de savoir si un réseau NGA sur le marché géographique pertinent est ou non soumis à une obligation de tarification réglementée pour l’accès de gros, visée au point 36 de la recommandation 2010/572/UE et aux points 48 et 49 de la présente recommandation.

Dit doet niet af aan de vraag of een NGA-netwerk op de relevante geografische markt al dan niet aan een verplichting inzake gereguleerde wholesaletoegangsprijzen onderworpen is, hetgeen wordt behandeld in punt 36 van Aanbeveling 2010/572/EU en de punten 48 en 49 van deze aanbeveling.


Cette disposition ne préjuge pas des exigences du point 3.6.1 et du point 3.7 de l'annexe VII de la directive 2001/85/CE.

Deze bepaling geldt onverminderd de punten 3.6.1 en 3.7 van bijlage VII bij Richtlijn 2001/85/EG.


Cependant, il ressort clairement des points 20 à 23 des observations de la Commission du 19 mai 2008 que le refus opposé par celle-ci à la production des documents en cause, compte tenu de leur caractère sensible, ne pouvait viser que les mesures effectivement adoptées par le Tribunal de la fonction publique, à savoir des mesures d’organisation de la procédure, sans pour autant préjuger de la réaction que la Commission aurait eue face à une mesure d’instruction ordonnée par le Tribunal de la fonction publique.

Uit de punten 20 tot en met 23 van de opmerkingen van de Commissie van 19 mei 2008 blijkt echter duidelijk dat haar weigering om de betrokken documenten over te leggen, gezien het gevoelige karakter ervan, alleen betrekking kon hebben op de maatregelen die het Gerecht voor ambtenarenzaken daadwerkelijk had getroffen, namelijk de maatregelen tot organisatie van de procesgang, zonder evenwel vooruit te lopen op de reactie van de Commissie op een door het Gerecht voor ambtenarenzaken gelaste maatregel van instructie.


Les limites indiquées au premier alinéa, point d), ne préjugent pas de l'application des dispositions prévues à l'article 44, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1493/1999 aux cuvées destinées à l'élaboration des vins mousseux tels que définis à l'annexe I, point 15, dudit règlement.

De in de eerste alinea, onder d), genoemde maxima doen geen afbreuk aan de toepassing van artikel 44, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 op cuvées die bestemd zijn voor de bereiding van de in bijlage I, punt 15, van die verordening bedoelde mousserende wijn.


Il a fallu être plus modestes et se contenter d'un plan fédéral en dix points, comprenant plusieurs mesures concernant notamment l'application de la législation en vigueur, le suivi des plaintes, l'internet, la diffusion de pamphlets, la lutte contre les préjugés, les médias, les services de police, la sûreté de l'État, les mesures de protection et la mise au point d'un « baromètre » de la tolérance.

We hadden bescheidener moeten zijn en vrede moeten nemen met een federaal tienpuntenplan dat verscheidene maatregelen bevat om de vigerende wetgeving toe te passen, de klachten te behandelen, betreffende het Internet, de verspreiding van pamfletten, de strijd tegen de vooroordelen, de media, de politiediensten, de Staatsveiligheid, beschermingsmaatregelen en het opstellen van een `verdraagzaamheidsbarometer'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préjuger du point ->

Date index: 2022-12-04
w