Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préfèrent plus simplement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N'aurait-il pas été plus efficace et préférable d'ajouter tout simplement ce nouvel aspect au circuit existant ?

Was het niet efficiënter en beter om dit nieuwe aspect gewoon toe te voegen aan het bestaande circuit ?


Les rapporteurs sont toutefois d'avis qu'il serait préférable de prévoir, plus simplement, qu'un aperçu sommaire des activités de la délégation qui effectue une mission à l'étranger est communiqué pour information au Sénat, au bureau, ou à la commission concernée, selon le cas.

De rapporteurs vinden het echter beter om gewoon te bepalen dat een bondig overzicht van de werkzaamheden van de delegatie die een zending vervult in het buitenland, ter informatie wordt meegedeeld aan de Senaat, aan het bureau, of aan de betrokken commissie, naargelang het geval.


Il serait peut-être préférable d'élaborer une réglementation internationale uniforme interdisant purement et simplement la commercialisation, mais on doit trop souvent se limiter à quelques généralités dans le but de recueillir le plus large consensus possible.

Het zou misschien beter zijn mocht een uniforme internationale regeling worden ontworpen die commercialisering volledig verbiedt, maar al te vaak moet men zich door het zoeken naar een brede consensus beperken tot enkele algemeenheden.


49. salue l'approche de la Commission vis-à-vis du vieillissement actif et de la vie autonome et, plus spécifiquement, sa vision globale du rôle et de l'importance du «lieu de vieillissement», étant donné que le rayon ou le périmètre dans lequel les personnes vivent se réduit de plus en plus avec l'âge et que les personnes âgées ont tendance à préférer vivre de façon autonome aussi longtemps que possible en restant actives au sein de leur communauté; insiste sur la nécessité d'encourager les personnes âgées, si elles le souhaitent, à ...[+++]

49. is verheugd over de aanpak van de Commissie ten aanzien van actief ouder worden en zelfstandig wonen, meer in het bijzonder over haar brede visie ten aanzien van de rol en het belang van de „plaats bij het ouder worden”, aangezien de radius of perimeter waarin mensen hun leven leiden almaar krimpt naarmate zij ouder worden en ouderen er doorgaans voor kiezen zo lang mogelijk zelfstandig te wonen en een actieve rol in hun gemeenschap te blijven vervullen; benadrukt dat ouderen ertoe moeten worden aangemoedigd om zo lang als redelijkerwijs mogelijk is zelfstandig in hun eigen huis te blijven wonen als zij dat wensen, met als doel de verstoring van hun dagelijkse gewoonten, zowel op fysiek als op mentaal vlak, te beperken; beklemtoont te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. salue l'approche de la Commission vis-à-vis du vieillissement actif et de la vie autonome et, plus spécifiquement, sa vision globale du rôle et de l'importance du "lieu de vieillissement", étant donné que le rayon ou le périmètre dans lequel les personnes vivent se réduit de plus en plus avec l'âge et que les personnes âgées ont tendance à préférer vivre de façon autonome aussi longtemps que possible en restant actives au sein de leur communauté; insiste sur la nécessité d'encourager les personnes âgées, si elles le souhaitent, à ...[+++]

49. is verheugd over de aanpak van de Commissie ten aanzien van actief ouder worden en zelfstandig wonen, meer in het bijzonder over haar brede visie ten aanzien van de rol en het belang van de "plaats bij het ouder worden", aangezien de radius of perimeter waarin mensen hun leven leiden almaar krimpt naarmate zij ouder worden en ouderen er doorgaans voor kiezen zo lang mogelijk zelfstandig te wonen en een actieve rol in hun gemeenschap te blijven vervullen; benadrukt dat ouderen ertoe moeten worden aangemoedigd om zo lang als redelijkerwijs mogelijk is zelfstandig in hun eigen huis te blijven wonen als zij dat wensen, met als doel de verstoring van hun dagelijkse gewoonten, zowel op fysiek als op mentaal vlak, te beperken; beklemtoont te ...[+++]


Hélas, de nos jours, l’Europe formule de plus en plus rarement ses recommandations à la Russie dans le domaine de la démocratie et des droits de l’homme, préférant parfois éluder purement et simplement le sujet.

Helaas formuleert Europa nog maar zelden aanbevelingen aan Rusland op het gebied van democratie en de mensenrechten, en soms geeft Europa er de voorkeur aan om die onderwerpen helemaal niet te noemen.


Hélas, de nos jours, l’Europe formule de plus en plus rarement ses recommandations à la Russie dans le domaine de la démocratie et des droits de l’homme, préférant parfois éluder purement et simplement le sujet.

Helaas formuleert Europa nog maar zelden aanbevelingen aan Rusland op het gebied van democratie en de mensenrechten, en soms geeft Europa er de voorkeur aan om die onderwerpen helemaal niet te noemen.


La commission des affaires juridiques s'inquiète également du fait que la détermination de critères de priorité peut éventuellement être un moyen de réduire considérablement les possibilités de procédures d'infraction; il serait souhaitable que la Commission vérifie s'il ne serait pas préférable de simplement renforcer les ressources dont disposent les DG les plus exposées, afin d'améliorer leur capacité de suivi des plaintes.

Onze commissie is tevens bezorgd dat het vaststellen van prioriteitscriteria een middel zou kunnen vormen om het toepassingsgebied van de inbreukprocedures al te zeer in te perken; het zou wenselijk zijn dat de Commissie beoordeelt of niet een eenvoudige verhoging van de beschikbare middelen in de meest betrokken directoraten-generaal een doeltreffender oplossing is om de follow-up van klachten te verbeteren.


C'est la raison pour laquelle les experts préfèrent plus simplement parler de déchets de catégorie A et que l'on résume souvent, même dans les documents officiels, l'appellation «déchets de faible activité et de courte durée de vie».

Dit is de reden waarom de experten eerder verkiezen simpelweg te spreken van afval van categorie A en men vaak, zelfs in de officiële documenten, dit samenvat tot de benaming «laagactief en kortlevend afval».


5. a) Comment, concrètement et pratiquement, ces salariés doivent-ils prouver le nombre réel de kilomètres parcourus pour éviter toute discussion fiscale éventuelle? b) Comment peuvent-ils organiser cet établissement de la preuve au cours de la période imposable de manière telle que les services de contribution locaux n'aient jamais à opposer de discussions ultérieurement? c) Les contribuables doivent-ils accepter purement et simplement des calculs informels reposant sur des données fournies par des planificateurs de trajet sur internet ne retenant que le chemin le plus court, la ...[+++]

5. a) Op welke concrete wijze en praktische manier moeten die loontrekkers het werkelijk aantal afgelegde kilometers bewijzen om alle mogelijke fiscale discussies te vermijden? b) Hoe kunnen zij die bewijsvoering in de loop van het belastbare tijdperk dermate organiseren zodat de lokale belastingdiensten achteraf nooit discussies moeten voeren? c) Moeten de belastingplichtigen zich zomaar lukraak meteen neerleggen bij losse berekeningen gemaakt bijvoorbeeld aan de hand van routeplanners op het internet waarbij alleen maar de kortste weg, de afstand in vogelvlucht of de officiële afstand van kerktoren tot kerktoren wordt gehanteerd? d) Moet hier niet veeleer al ...[+++]




D'autres ont cherché : préfèrent plus simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préfèrent plus simplement ->

Date index: 2021-11-08
w