Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précédents article 10ter » (Français → Néerlandais) :

L'article 10ter du Code électoral communal bruxellois introduit une disposition figurant dans la loi électorale provinciale : lors du deuxième mois précédant celui au cours duquel a lieu le scrutin, le collège des Bourgmestre et Echevins dresse deux listes :

Artikel 10ter van het BGKWB introduceert een bepaling uit de Provinciekieswet : tijdens de tweede maand die voorafgaat aan die tijdens welke de verkiezing plaatsvindt, maakt het college van burgemeester en schepenen twee lijsten op :


- Le nouveau paragraphe 3 de l'article 219 du Code des sociétés prévoit la publication d'une déclaration en cas d'apport en nature sans rapport d'expert en application des paragraphes précédents (article 10ter de la deuxième directive).

- De nieuwe paragraaf 3 van artikel 219 Wetboek vennootschappen voorziet dat een verklaring moet openbaar gemaakt worden ingeval een inbreng in natura plaatsvindt zonder deskundigenrapport krachtens de voorgaande paragrafen (artikel 10ter van de tweede richtlijn).


36 °Autorisation de prolongation des fonctions au-delà de l'âge d'admission à la pension pour les bénéficiaires d'une mise en disponibilité à temps partiel pour convenance personnelle précédant la pension de retraite, en application de l'article 10ter, § 7, de l'arrêté royal n° 297 du 31 mars 1984 relatif aux charges, traitements, subventions-traitements et congés pour prestations réduites dans l'enseignement et les centres psycho-médico-sociaux;

36° Toelating tot verlenging van de ambten na de pensioneringsleeftijd voor de gerechtigden op een deeltijdse terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden voor de inrustestelling, bij toepassing van artikel 10ter, § 7 van het koninklijk besluit nr. 297 van 31 maart 1984 betreffende de opdrachten, de wedden, de weddetoelagen en de verloven voor verminderde prestatie in het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra;


Par dérogation aux dispositions de l'article 10ter, § 4, les membres du personnel qui ont atteint l'âge de 55 ans au plus tard le 1 janvier 2005 peuvent bénéficier, à cette date, d'une mise en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite visée au paragraphe 1 ou 3 de l'article 10ter, aux conditions fixées par ces dispositions et pour autant qu'ils aient introduit leur demande de mise en disponibilité pour le 10 décembre 2004 au plus tard». .

In afwijking van de bepalingen van artikel 10ter, § 4, kunnen de personeelsleden die ten laatste op 1 januari 2005 de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben op die datum een terbeschikkingstelling genieten wegens persoonlijke aangelegenheden voorafgaand aan het rustpensioen bedoeld in paragraaf 1 of 3 van artikel 10ter, onder de voorwaarden vastgelegd door deze bepalingen en voor zover zij hun aanvraag om terbeschikkingstelling ten laatste op 10 december 2004 hebben ingediend».


Pour l'application de l'article 10ter, le membre du personnel doit avoir atteint l'âge de 55 ans au plus tard le 5 janvier de l'année scolaire ou académique au cours de laquelle la mise en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite prend effet.

- Voor de toepassing van het artikel 10ter, moet het personeelslid de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben ten laatste op 1 januari van het school- of academiejaar tijdens hetwelk de terbeschikkingstelling om persoonlijke redenen die het rustpensioen voorafgaat in werking treedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédents article 10ter ->

Date index: 2022-01-15
w