Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précédente avait aussi » (Français → Néerlandais) :

La compétence environnementale qui lui fut confiée en 1995 lui permit en fait de revenir à un secteur qu'il connaissait déjà, car il n'était pas un néophyte en matière d'emploi, et, dès le milieu de la décennie précédente, plus précisément de 1988 à 1992, il avait aussi déjà mis au service de la Communauté flamande l'expérience politique qu'il avait accumulée auparavant dans le domaine de la protection de la nature et de l'environnement en tant que membre de l'Exécutif flamand ayant compétence pour l'Environnement, la Conservation de ...[+++]

Zijn bevoegdheid voor het Leefmilieu betrof in 1995 een hernieuwde kennismaking, want was hij aangaande de werkgelegenheid allerminst een neofiet, dan kon zijn gemeenschap op het vlak van de zorg voor natuur en omgeving reeds halfweg het vorige decennium haar voordeel doen met een door hem in die materie eerder opgedane beleidservaring als lid van de Vlaamse Executieve, bevoegd voor het Leefmilieu, het Natuurbehoud en de Landinrichting, van 1988 tot 1992.


Mme Temmerman souligne que sous la précédente législature, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes avait organisé des auditions dans le cadre de l'examen de la proposition de résolution visant à lutter contre les mutilations génitales féminines (do c. Sénat, nº 4-533/1) et qu'il avait aussi rendu un avis à ce sujet (do c. Sénat, nº 4-533/3).

Mevrouw Temmerman stipt aan dat dat tijdens de vorige legislatuur het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen een aantal hoorzittingen heeft gehouden naar aanleiding van de bespreking van de resolutie ter bestrijding van vrouwelijke genitale verminking (stuk Senaat, nr. 4-533/1).


La compétence environnementale qui lui fut confiée en 1995 lui permit en fait de revenir à un secteur qu'il connaissait déjà, car il n'était pas un néophyte en matière d'emploi, et, dès le milieu de la décennie précédente, plus précisément de 1988 à 1992, il avait aussi déjà mis au service de la Communauté flamande l'expérience politique qu'il avait accumulée auparavant dans le domaine de la protection de la nature et de l'environnement en tant que membre de l'Exécutif flamand ayant compétence pour l'Environnement, la Conservation de ...[+++]

Zijn bevoegdheid voor het Leefmilieu betrof in 1995 een hernieuwde kennismaking, want was hij aangaande de werkgelegenheid allerminst een neofiet, dan kon zijn gemeenschap op het vlak van de zorg voor natuur en omgeving reeds halfweg het vorige decennium haar voordeel doen met een door hem in die materie eerder opgedane beleidservaring als lid van de Vlaamse Executieve, bevoegd voor het Leefmilieu, het Natuurbehoud en de Landinrichting, van 1988 tot 1992.


Une évolution aussi abrupte avait déjà été observée lors de l'enquête précédente, lorsque la part de marché des importations dans l'Union en provenance des trois pays concernés avait triplé en seulement trois ans et demi, passant de 6,2 % en 2004 à 18,7 % pendant la période d'enquête (du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007).

Een dergelijke abrupte ontwikkeling werd al in het voorgaande onderzoek geconstateerd, toen het marktaandeel van de invoer in de EU vanuit de drie landen in slechts drie en een half jaar verdrievoudigde, namelijk van 6,2 % in 2004 tot 18,7 % in het tijdvak van het nieuwe onderzoek (1 juli 2006 tot en met 30 juni 2007).


L’organe d’appel a soutenu les allégations de l’UE sur davantage de points que ne l’avait fait le groupe spécial de l’OMC dans sa précédente décision, en établissant notamment que les subventions accordées par la ville de Wichita (Kansas) enfreignaient aussi les règles de l’OMC.

De Beroepsinstantie ging in haar steun voor de eisen van de EU zelfs nog een stap verder dan de vorige uitspraak van het WTO-panel, en oordeelde met name dat ook de door de stad Wichita (Kansas) toegekende subsidies een aanfluiting van de WTO-regels waren.


L’enquête précédente avait aussi conclu que, pour les raisons exposées aux considérants 45 à 47 du règlement (CE) no 1095/2005, les producteurs-exportateurs chinois ayant sollicité un traitement individuel ne remplissaient pas les conditions nécessaires à cet effet énoncées à l’article 9, paragraphe 5, du règlement de base.

Bij het vorige onderzoek werd ook vastgesteld dat de Chinese producenten/exporteurs die een individuele behandeling hadden aangevraagd niet voldeden aan de voorwaarden voor een individuele behandeling die zijn opgenomen in artikel 9, lid 5, van de basisverordening, om de redenen die zijn vermeld in de overwegingen 45, 46 en 47 van Verordening (EG) nr. 1095/2005.


Il a aussi été examiné si le taux de croissance de la demande dans la Communauté avait connu un ralentissement en 2000-2001 par rapport aux taux de croissance réels observés les années précédentes.

Er werd ook nagegaan of de groei van de vraag in de Europese Gemeenschap in 2000-2001 was vertraagd in vergelijking met de groei in de voorafgaande jaren.


Ces éléments indiquent que le décret attaqué procède non seulement d'un réexamen complet du dossier, à la lumière, notamment, de références scientifiques pouvant laisser des marges d'incertitude (Doc. parl., Parlement wallon, 2003-2004, n° 661/1, p. 25 et n° 661/4, pp. 25 et 27), des suites réservées aux précédentes mesures et des difficultés éprouvées à cette occasion (« pas d'orientation de l'Europe, maintien de l'autorisation des vols de nuit par la justice, silence du Conseil d'Etat en certaines circonstances mais procédures cassées lors des recours » (Doc. parl., Parlement wallon, 2003-2004, n° 661/4, p. 4)), mais ...[+++]

Die elementen wijzen erop dat het bestreden decreet niet alleen uitgaat van een volkomen nieuw onderzoek van het dossier, met name in het licht van wetenschappelijke referenties die een bepaalde onzekerheid kunnen laten bestaan (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 661/1, p. 25, en nr. 661/4, pp. 25 en 27), van het gevolg dat aan de vorige maatregelen is gegeven en van de bij die gelegenheid ondervonden moeilijkheden (« geen richtsnoeren van Europa, behoud van de toestemming voor nachtvluchten door het gerecht, stilzwijgen van de Raad van State in bepaalde omstandigheden, maar vernietigde procedures bij de beroepen » (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 661/4, p. 4)), maar ook van een nieuwe methode die tegelijk rekening wil ho ...[+++]


La compétence environnementale qui lui fut confiée en 1995 lui permit en fait de revenir à un secteur qu'il connaissait déjà, car il n'était pas un néophyte en matière d'emploi, et, dès le milieu de la décennie précédente, plus précisément de 1988 à 1992, il avait aussi déjà mis au service de la Communauté flamande l'expérience politique qu'il avait accumulée auparavant dans le domaine de la protection de la nature et de l'environnement en tant que membre de l'Exécutif flamand ayant compétence pour l'Environnement, la Conservation de ...[+++]

Zijn bevoegdheid voor het Leefmilieu betrof in 1995 een hernieuwde kennismaking, want was hij aangaande de werkgelegenheid allerminst een neofiet, dan kon zijn gemeenschap op het vlak van de zorg voor natuur en omgeving reeds halfweg het vorige decennium haar voordeel doen met een door hem in die materie eerder opgedane beleidservaring als lid van de Vlaamse Executieve, bevoegd voor het Leefmilieu, het Natuurbehoud en de Landinrichting, van 1988 tot 1992.


Le calendrier que la ministre avait proposé en réponse à ma question précédente, menace lui aussi de ne pas être respecté car la ministre avait promis que le plan national d'action serait encore approuvé par la conférence interministérielle sur l'intégration sociale en 2009.

De timing die de minister zelf vooropstelde in antwoord op mijn eerdere vraag hierover, dreigt ook niet gehaald te worden, want ze beloofde dat het nationaal actieplan nog in 2009 op de Interministeriële Conferentie Maatschappelijke Integratie zou worden goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédente avait aussi ->

Date index: 2021-01-31
w