Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précompte mobilier sera donc modifié progressivement » (Français → Néerlandais) :

Selon notre proposition, le précompte mobilier sera donc modifié progressivement, entre autres dans le sens d'une diminution de l'impôt sur le produit des titres à revenu fixe qui n'excède pas 100 000 francs par an, puisque le taux d'imposition sera ramené à 10 %.

De wijziging van de roerende voorheffing verloopt in ons voorstel dus progressief en zal voor de inkomsten uit vastrentende effecten tot 100 000 frank per jaar een verlaging van de belasting meebrengen vermits het tarief tot 10 % verminderd wordt.


Pour un capital investi de 100 000 euros, le rendement net sera donc de 2,39 %, compte tenu de l'exonération partielle de précompte mobilier, sans prime d'accroissement ou de fidélité.

Voor een ingelegd kapitaal van 100 000 euro zal het netto-rendement dus 2,39 % bedragen gelet op de gedeeltelijke vrijstelling van roerende voorheffing, zonder aangroei- of getrouwheidspremie.


Pour un capital investi de 100 000 euros, le rendement net sera donc de 2,39 %, compte tenu de l'exonération partielle de précompte mobilier, sans prime d'accroissement ou de fidélité.

Voor een ingelegd kapitaal van 100 000 euro zal het netto-rendement dus 2,39 % bedragen gelet op de gedeeltelijke vrijstelling van roerende voorheffing, zonder aangroei- of getrouwheidspremie.


À noter que les règles relatives au précompte mobilier libératoire inscrites à l'article 313 du CIR 1992 s'appliquent en faveur des personnes physiques et cet article ne doit donc pas être modifié.

De regels van de bevrijdende roerende voorheffing van artikel 313 van het WIB 1992 gelden voor natuurlijke personen en dat artikel moet dus niet worden gewijzigd.


Vu que la Belgique se limitera, dans une première phase, à la retenue et au versement d'un " prélèvement à la source" , l'entrée en vigueur des articles 12 et 13 de la loi du 17 mai 2004 transposant en droit belge la directive 2003/48/CE du 3 juin 2003 du Conseil de l'Union européenne en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts et modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en m ...[+++]

Aangezien België zich in een eerste fase zal beperken tot de inhouding en doorstorting van een « woonstaatheffing », zal de inwerkingtreding van de artikelen 12 en 13 van de wet van 17 mei 2004 tot omzetting in het Belgisch recht van de richtlijn 2003/48/EG van 3 juni 2003 van de Raad van de Europese Unie betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling en tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake de roerende voorheffing pas worden vastgesteld op het ogenblik waarop de Belgische autoriteiten beslissen om af te stappen van het stelsel van de « woonstaatheffing » en over te ...[+++]


Considérant qu'il convient de permettre, sans délai, à Euronext Brussels de s'aligner sur les standards internationaux de livraison; que le système de la quinzaine en vigueur actuellement sur le marché principal d'Euronext Brussels sera remplacé le 28 novembre 2000 par un système de liquidation « J+3 » dans lequel les opérations sont liquidées, livraison contre paiement 3 jours après la transaction; que l'importante diminution du délai de livraison des titres est de nature à mettre plus fréquemment l'opérateur (institution de crédit ...[+++]

Overwegende dat het past, zonder verwijl, Euronext Brussels toe te laten zich aan te passen aan de internationale leveringsstandaarden; gelet op het feit dat het systeem van de « quinzaine » dat momenteel op de eerste markt van Euronext Brussels van toepassing is op 28 november 2000 zal vervangen worden door een vereffeningssysteem « D+3 » waarbij de transacties zullen vereffend worden, levering tegen betaling, 3 dagen na de datum van de transactie; dat de belangrijke vermindering van de leveringstermijn van aandelen van aard is om de beursganger (kredietinstellingen, beursvennootschap, financiële bemiddelaar,.) vake ...[+++]


Le précompte mobilier sera donc relevé de 21 à 25%.

De roerende voorheffing wordt dus opgetrokken van 21 naar 25 procent.


Si une requalification est envisageable dans la situation qui nous occupe, lors des paiements ultérieurs de dividendes, il ne pourra être question d'appliquer le taux de précompte mobilier réduit de 15 % défini par le CIR 1992 (dividendes relatifs à des parts en espèces), mais le taux de 25 % sera d'application. b) L'administration peut-elle avancer qu'une libération de capital suivie d'un quasi-apport pour un montant supérieur signifie qu'une construction a été mise en place ...[+++]

Indien herkwalificatie zou kunnen in onderhavige situatie dan is er bij latere uitkeringen van dividenden geen verlaagd tarief inzake roerende voorheffing van 15% bepaald in het WIB 1992 (dividenden met betrekking tot aandelen in contanten) mogelijk, doch wordt het tarief 25%. b) Kan de administratie voorhouden dat een kapitaalstorting gevolgd door een quasi-inbreng voor een hoger bedrag, een constructie is gedaan om belasting te ontwijken? c) Wat indien de vennootschap leent om de quasi-inbre ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précompte mobilier sera donc modifié progressivement ->

Date index: 2022-03-22
w