Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "précisément fait aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A cela s'ajoute le fait que M. Wilmet, le réviseur d'entreprises auquel le PS fait aujourd'hui appel, précise dans son rapport, sous la rubrique " Observations du réviseur " , ne pas avoir connaissance d'avoirs détenus à l'étranger :

Daarbij komt dat de huidige bedrijfsrevisor van de PS, de heer Wilmet, in zijn verslag onder de rubriek " Opmerkingen van de bedrijfsrevisor " verklaard heeft geen weet te hebben van buitenlandse tegoeden :


A cela s'ajoute le fait que M. Wilmet, le réviseur d'entreprises auquel le PS fait aujourd'hui appel, précise dans son rapport, sous la rubrique " Observations du réviseur " , ne pas avoir connaissance d'avoirs détenus à l'étranger :

Daarbij komt dat de huidige bedrijfsrevisor van de PS, de heer Wilmet, in zijn verslag onder de rubriek " Opmerkingen van de bedrijfsrevisor " verklaard heeft geen weet te hebben van buitenlandse tegoeden :


Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes pa ...[+++]

In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegekend bij artikel 170, § 4, van de Grondwet, dat bepaalt dat ...[+++]


Et c'est précisément ce que ne fait pas aujourd'hui la communauté internationale, qui ne réagit pas plus énergiquement que la Belgique à ce qui se passe au Congo.

En dat doet de internationale gemeenschap nu niet, want ze reageert evenmin als België krachtdadig op wat gebeurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se fait qu'aujourd'hui a lieu le congrès annuel des 340 officiers flamands de l'état civil qui ont tous demandé, dans le passé, que l'on précise ce qu'ils doivent faire lorsqu'ils sont confrontés à des actes et des décisions provenant de l'étranger.

Vandaag zijn toevallig 340 Vlaamse ambtenaren van de burgerlijke stand in hun jaarvergadering bijeen en allen hebben zij in het verleden gevraagd naar verduidelijking over wat ze moeten doen met buitenlandse akten en buitenlandse beslissingen.


Outre le fait de vous informer de nos préoccupations, nous ne pouvons vous confirmer aujourd'hui que, tout en étant en possession d'une méthode d'évaluation de BATC et de la RVA, et sachant que les experts ont été désignés pour établir selon ces méthodes les valeurs pour finaliser l'opération de fusion projetée, nous ne disposons toutefois pas d'une formule précise de fixation du prix.

Voorts is het zo dat wij wel beschikken over een evaluatiemethode voor BATC en de RLW en dat wij ervan op de hoogte zijn dat er deskundigen zijn aangewezen om volgens die methode de waarde te bepalen om de geplande fusie-operatie af te ronden, doch dat wij niet over een vaste formule voor de prijsbepaling beschikken.


Cette nouvelle directive va précisément dans ce sens, et je suis certaine que la proposition faite aujourd'hui contribuera à une gestion efficace des flux migratoires saisonniers», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures.

Dat is precies de bedoeling van deze nieuwe richtlijn. Naar mijn stellige overtuiging zal het voorstel van vandaag bijdragen tot een doeltreffend beheer van de seizoensmigratie," aldus Cecilia Malmström, Commissaris voor Binnenlandse zaken.


- (ES) Monsieur le Président, le président du Parlement européen, M. Pöttering, a précisément fait aujourd’hui référence à ce rapport de Mme Hennis-Plasschaert lorsqu’il a condamné les dernières attaques terroristes, tant sur le territoire européen - où les aéroports ont été pris pour cible - que dans les pays tiers, comme le Yémen - dans le cas des touristes espagnols assassinés.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, vandaag heeft de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Pöttering, dit verslag van mevrouw Hennis-Plasschaert genoemd toen hij de terroristische aanslagen veroordeelde die zeer recentelijk hebben plaatsgevonden, zowel op Europees grondgebied – waar luchthavens het doelwit waren – als in derde landen, zoals Jemen – waar Spaanse toeristen zijn vermoord.


Le programme de travail de la Commission fait la synthèse des objectifs assignés à l’Union dans sept domaines clés et précise ce qui fait défaut aujourd’hui.

In het werkprogramma worden de doelstellingen voor de Unie op zeven belangrijke gebieden geformuleerd en wordt beschreven wat er op dit moment aan schort.


La France indique que les turbines en cause sont aujourd’hui tout à fait performantes, et précise qu’une commande de trois turbines vient d’être passée par une entreprise espagnole, ce qui est de nature à prouver que la clientèle d’Alstom a repris confiance dans la qualité et les performances des turbines de haute technologie commercialisées par le groupe.

Frankrijk wijst erop dat de betrokken turbines momenteel goede prestaties leveren en meldt dat een order voor drie turbines is geplaatst door een Spaanse onderneming, wat aantoont dat de cliënten van Alstom weer vertrouwen hebben in de kwaliteit en de prestaties van de hoogtechnologische turbines die de groep op de markt brengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisément fait aujourd ->

Date index: 2024-07-16
w