Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préciser de façon détaillée comment seront » (Français → Néerlandais) :

Veuillez préciser de façon détaillée comment seront calculés les intérêts à payer sur le montant de l'aide à récupérer.

Gelieve te preciseren hoe de rente op het terug te betalen bedrag wordt berekend.


Les résultats de cet examen, y compris une description en détail de la concertation, sont repris, le cas échéant, dans le formulaire de rapport présenté à l'annexe II, partie 3, du règlement Aquaculture, en précisant de façon détaillée le niveau du risque et en indiquant les motifs justifiant les mesures éventuelles de réduction des risques.

De resultaten van dit onderzoek, met een omstandige omschrijving van het gevoerde overleg, met vermelding van de omvang van het risico en de redenen voor een eventuele beperking van het risico worden in voorkomend geval in het verslag als bedoeld in bijlage II, deel 3 van de Verordening Aquacultuur opgenomen.


Je renvoie dans ce contexte à la récente circulaire nº COL 8/2004 du Collège des procureurs généraux près les cours d'appel relative à la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, qui commente de façon détaillée les principes de la nouvelle loi et qui explicite les priorités de la politique criminelle en la matière.

Ik verwijs in deze context naar de recente omzendbrief nr. COL 8/2004 van het College van procureurs-generaal bij de hoven van beroep betreffende de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, waarin de principes van de nieuwe wet uitgebreid worden toegelicht en waarin de prioriteiten van het strafrechtelijk beleid ter zake worden geëxpliciteerd.


5) Peut-il expliquer de façon détaillée s'il envisage des achats durables et comment ?

5) Kan hij gedetailleerd aangeven of en zo ja hoe hij aan duurzaam inkopen doet?


1) Comment réagissez-vous à l'étude néerlandaise ? Pouvez-vous nous expliquer de façon détaillée s'il y a aussi dans les administrations fédérales des améliorations faciles à mettre en œuvre permettant de faire des économies d'énergie substantielles et donc des économies budgétaires ?

1) Hoe reageert u op de Nederlandse studie en kan u uitvoerig toelichten of er ook bij de federale overheid nog veel " laaghangend fruit" is wat betreft de mogelijkheden om substantiële energie- en dus ook budgetbesparingen te doen?


5) Pouvez-vous expliquer de façon détaillée si vous effectuez des achats durables et si oui, comment ?

5) Kan u gedetailleerd aangeven of en zo ja hoe u aan duurzaam inkopen doet?


3. En ce qui concerne les subventions, le programme de travail annuel précise de façon détaillée:

3. Met betrekking tot subsidies dienen in het jaarlijkse werkprogramma de volgende gegevens te worden vermeld:


4. En ce qui concerne les marchés publics, le programme annuel précise de façon détaillée:

4. Met betrekking tot contracten voor overheidsopdrachten dienen in het jaarlijkse werkprogramma de volgende gegevens te worden vermeld:


Le comité consultatif transmet les résultats de son examen à l'autorité compétente, en précisant de façon détaillée le niveau du risque et en indiquant les motifs justifiant les mesures éventuelles de réduction des risques. Il utilise à cet effet le formulaire dont le modèle figure à l'annexe II, partie 3.

Het raadgevend comité stuurt de resultaten van zijn onderzoek naar de bevoegde autoriteit met vermelding van de omvang van het risico en de redenen voor een eventuele beperking van het risico in een verslag als bedoeld in bijlage II, deel 3.


Je renvoie dans ce contexte à la récente circulaire nº COL 8/2004 du Collège des procureurs généraux près les cours d'appel relative à la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, qui commente de façon détaillée les principes de la nouvelle loi et qui explicite les priorités de la politique criminelle en la matière.

Ik verwijs in deze context naar de recente omzendbrief nr. COL 8/2004 van het College van procureurs-generaal bij de hoven van beroep betreffende de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, waarin de principes van de nieuwe wet uitgebreid worden toegelicht en waarin de prioriteiten van het strafrechtelijk beleid ter zake worden geëxpliciteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préciser de façon détaillée comment seront ->

Date index: 2022-01-15
w