Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocratie
Emploi menacé
Emploi précaire
Garantie d'emploi
Lutte contre la précarité
Majorité absolue
Monarchie absolue
Monocratie
Pauvreté énergétique
Protection de l'emploi
Précarité
Précarité de l'emploi
Précarité du marché du travail
Précarité sur le marché du travail
Précarité énergétique
Sécurité de l'emploi

Vertaling van "précarité absolue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
précarité du marché du travail | précarité sur le marché du travail

onzekere arbeidsmarkt


Atrophie du globe oculaire Glaucome absolu Phtisie du globe oculaire

absoluut glaucoom | atrofie van oogbol | phtisis bulbi


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


pauvreté énergétique | précarité énergétique

brandstofarmoede | energiearmoede




lutte contre la précarité

bestrijding van kansarmoede


Service de lutte contre la pauvreté, la Précarité et l'Exclusion sociale

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting






monocratie [ autocratie | monarchie absolue ]

alleenheerschappij [ absolute monarchie | autocratie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En acceptant la répudiation injuste, le juge doit assumer le risque de rejeter la femme islamique qui vit en Belgique dans la précarité absolue.

Als een rechter de onrechtvaardige verstoting aanvaardt, dreigt de islamitische vrouw die in België leeft in een toestand van absolute onzekerheid terecht te komen.


En acceptant la répudiation injuste, le juge doit assumer le risque de rejeter la femme islamique qui vit en Belgique dans la précarité absolue.

Als een rechter de onrechtvaardige verstoting aanvaardt, dreigt de islamitische vrouw die in België leeft in een toestand van absolute onzekerheid terecht te komen.


La présente résolution vise à appeler le gouvernement fédéral à s'engager fermement en faveur de la lutte contre la pauvreté, à donner la priorité absolue à la mise en œuvre d'une politique résolument axée sur la pauvreté (le risque de pauvreté) et la précarité.

Deze resolutie wil de federale regering oproepen om een sterk engagement te tonen ten aanzien van armoedebestrijding. Om absolute voorrang te geven aan een beleid waarbij (het risico op) armoede en bestaansonzekerheid doorgedreven aandacht krijgen.


La présente résolution vise à appeler le gouvernement fédéral à s'engager fermement en faveur de la lutte contre la pauvreté, à donner la priorité absolue à la mise en œuvre d'une politique résolument axée sur la pauvreté (le risque de pauvreté) et la précarité.

Deze resolutie wil de federale regering oproepen om een sterk engagement te tonen ten aanzien van armoedebestrijding. Om absolute voorrang te geven aan een beleid waarbij (het risico op) armoede en bestaansonzekerheid doorgedreven aandacht krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que la mondialisation, source importante de richesse, notamment dans les pays à revenu intermédiaire, n’a pas contribué suffisamment à réduire la précarité, voire la pauvreté; ajoute que l’augmentation du nombre absolu de personnes souffrant de la faim et de la malnutrition dans le monde, y compris dans de nombreux pays à revenu intermédiaire, illustre clairement ce phénomène;

overwegende dat de globalisering, hoewel zij met name in midden-inkomenslanden een belangrijke bron van welvaart is, niet voldoende heeft bijgedragen aan het wegnemen van de onzekerheid of zelfs maar de armoede, iets wat goed wordt geïllustreerd door de wereldwijde toename in absolute aantallen van mensen die lijden aan honger en ondervoeding, ook in veel midden-inkomenslanden,


E. considérant que la mondialisation, source importante de richesse, notamment dans les pays à revenu intermédiaire, n’a pas contribué suffisamment à réduire la précarité, voire la pauvreté; ajoute que l’augmentation du nombre absolu de personnes souffrant de la faim et de la malnutrition dans le monde, y compris dans de nombreux pays à revenu intermédiaire, illustre clairement ce phénomène;

E. overwegende dat de globalisering, hoewel zij met name in midden-inkomenslanden een belangrijke bron van welvaart is, niet voldoende heeft bijgedragen aan het wegnemen van de onzekerheid of zelfs maar de armoede, iets wat goed wordt geïllustreerd door de wereldwijde toename in absolute aantallen van mensen die lijden aan honger en ondervoeding, ook in veel midden-inkomenslanden,


E. considérant que la mondialisation, source importante de richesse, notamment dans les pays à revenu intermédiaire, n’a pas contribué suffisamment à réduire la précarité, voire la pauvreté; ajoute que l’augmentation du nombre absolu de personnes souffrant de la faim et de la malnutrition dans le monde, y compris dans de nombreux pays à revenu intermédiaire, illustre clairement ce phénomène;

E. overwegende dat de globalisering, hoewel zij met name in midden-inkomenslanden een belangrijke bron van welvaart is, niet voldoende heeft bijgedragen aan het wegnemen van de onzekerheid of zelfs maar de armoede, iets wat goed wordt geïllustreerd door de wereldwijde toename in absolute aantallen van mensen die lijden aan honger en ondervoeding, ook in veel midden-inkomenslanden,


Flexibilité du marché de l’emploi, c’est à dire précarité pour les travailleurs, augmentation de la concurrence au niveau européen et mondial, réforme libérale des systèmes nationaux de protection sociale, respect absolu du stupide pacte de stabilité.

Flexibilisering van de arbeidsmarkt, dat wil zeggen onzekere banen voor werknemers, toename van de concurrentie op Europees en mondiaal niveau, een liberale hervorming van de sociale zekerheidsstelsels in de landen, een absoluut respect voor het stompzinnige stabiliteits- en groeipact.


Et j’ajouterai que dans cette période d’incertitude et de précarité pour des millions de concitoyens, mon groupe considère absolument inacceptable que des dirigeants qui auraient mené leur établissement à la faillite n’en subissent pas les conséquences.

Ik zou hieraan willen toevoegen dat, in deze periode van onzekerheid en onbestendigheid voor miljoenen van onze medeburgers, mijn fractie het absoluut onaanvaardbaar acht dat directeuren die hun onderneming failliet hebben laten gaan de consequenties daarvan niet hoeven te dragen.


Car de deux choses l’une: soit les dirigeants européens jugent qu’il ne s’agit-là que d’une opération de communication destinée à rassurer, à peu de frais, les Européens et les Européennes qui sont de plus en plus nombreux à voir dans cette obsession de la concurrence l’une des sources de l’érosion des acquis sociaux, de la progression galopante de la précarité et, à l’inverse, de l’explosion des dividendes; soit il s’agit d’une affaire sérieuse et, alors, nous devons absolument en connaître les implications concrètes.

Want het is óf het een óf het ander: ofwel de Europese leiders zien dit slechts als een communicatieoperatie om zo goedkoop mogelijk de Europeanen gerust te stellen die in steeds grotere getale deze concurrentieobsessie zien als een van de oorzaken van de afbrokkeling van de sociale verworvenheden, de in hoog tempo toenemende onzekerheid en, omgekeerd, de explosieve ontwikkeling van de dividenden; ofwel het is een serieuze zaak, en in dat geval moeten we absoluut weten hoe dit in de praktijk zal uitpakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précarité absolue ->

Date index: 2024-11-02
w