Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord intérimaire
Administrateur provisoire
Administration provisoire
Application provisoire d'accord CE
Douzième provisoire
Détention provisoire
Modification envisagée dans la législation
Offre envisagée

Traduction de «provisoires envisagées dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine

voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen




toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune

elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden


modification envisagée dans la législation

voorgenomen wetswijziging






accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


requête tendant à la désignation d'un administrateur provisoire

verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mesures provisoires envisagées dans la proposition concernent d’abord et avant tout la relocalisation, au départ de l’Italie et de la Grèce vers les autres États membres, des demandeurs de protection internationale qui ont, à première vue, manifestement besoin d'une telle protection internationale.

De voorlopige maatregelen waarin dit voorstel voorziet, hebben in de eerste plaats betrekking op de herplaatsing, vanuit Italië en Griekenland naar een andere lidstaat, van personen die om internationale bescherming verzoeken en kennelijk duidelijk internationale bescherming nodig hebben.


Il est évident qu’un engagement plein et entier des États membres et une véritable coopération de leur part, dans le cadre de l’appui coordonné fourni par l'EASO, seront indispensables pour assurer la mise en œuvre effective des mesures provisoires envisagées.

Vaststaat dat voor de doeltreffende uitvoering van de beoogde voorlopige maatregelen de lidstaten zich ten volle moeten inzetten en volledige medewerking moeten verlenen in het kader van de gecoördineerde ondersteuning die door het EASO zal worden geboden.


Ces demandeurs seront donc transférés vers d'autres États membres en application du règlement (UE) n° 604/2013 et pas dans le cadre des mesures provisoires envisagées dans la proposition.

Deze verzoekers zullen bijgevolg naar die andere lidstaat worden overgebracht uit hoofde van Verordening (EU) nr. 604/2013, en niet in het kader van de voorlopige maatregelen waarin dit voorstel voorziet.


Pour le membre, on ne peut admettre que l'hypothèse de la mise en liberté provisoire, envisagée au § 1 de l'article 261quinquies , n'apparaisse plus dans les paragraphes suivants du même article.

Het gaat volgens het lid niet op dat de hypothese van de voorlopige invrijheidsstelling voorzien in § 1 van artikel 216quinquies , niet meer voorkomt in de volgende paragrafen van hetzelfde artikel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le membre, on ne peut admettre que l'hypothèse de la mise en liberté provisoire, envisagée au § 1 de l'article 261quinquies , n'apparaisse plus dans les paragraphes suivants du même article.

Het gaat volgens het lid niet op dat de hypothese van de voorlopige invrijheidsstelling voorzien in § 1 van artikel 216quinquies , niet meer voorkomt in de volgende paragrafen van hetzelfde artikel.


Conformément à l'article 78, paragraphe 3, du TFUE, les mesures envisagées au profit de l'Italie et de la Grèce devraient être de nature provisoire.

Overeenkomstig artikel 78, lid 3, VWEU dienen de maatregelen die ten gunste van Italië en van Griekenland worden overwogen, van voorlopige aard te zijn.


(16)Conformément à l’article 78, paragraphe 3, du traité, les mesures envisagées en faveur de l’Italie et de la Grèce devraient être de nature provisoire.

(16)Overeenkomstig artikel 78, lid 3, van het Verdrag dienen de maatregelen die ten gunste van Italië en Griekenland worden overwogen, een voorlopig karakter te dragen.


L'orateur s'étonne également que la problématique de l'indemnisation des victimes ne soit envisagée comme un critère important que dans deux cas: celui de la surveillance électronique et celui de la libération provisoire en vue d'éloignement du territoire.

Spreker is eveneens verbaasd over het feit dat de problematiek van de vergoeding van de slachtoffers slechts in twee gevallen als een belangrijk criterium geldt : dat van het elektronisch toezicht en dat van de voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied.


Mme Nyssens dépose à l'amendement nº 4 un sous-amendement (doc. Sénat, nº 2-1087/3, amendement nº 20), tendant à prévoir que l'administrateur provisoire, qui est garant des finances de la personne protégée, donne son accord sur la donation envisagée.

Mevrouw Nyssens dient een subamendement op amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 2-1087/3, amendement nr. 20), dat bepaalt dat de voorlopig bewindvoerder, die garant staat voor de financiën van de beschermde persoon, instemt met de beoogde schenking.


Cet amendement vise à préciser que la mesure envisagée cadre dans les mesures provisoires de l'article 52 de la loi du 8 avril 1965 sur la protection de la jeunesse.

Het wil beklemtonen dat de bedoelde maatregel kadert in de voorlopige maatregelen van artikel 52 van de wet van 8 april 1965 op de jeugdbescherming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provisoires envisagées dans ->

Date index: 2021-08-26
w