Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protéine codée par les gènes nouvellement introduits sera " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, comme la protéine codée par les gènes nouvellement introduits sera présente dans le produit sous la forme d’une matrice complexe, les effets des interactions potentielles entre la protéine et d’autres composants de la matrice, ainsi que les effets de la transformation, doivent faire l’objet d’épreuves de digestibilité in vitro complémentaires.

Omdat het door de nieuw ingebrachte genen gecodeerde eiwit als complexe matrix in het product aanwezig zal zijn, wordt in aanvullende in-vitroverteerbaarheidstests rekening gehouden met het effect van de mogelijke interactie tussen het eiwit en andere bestanddelen van de matrix, alsook met de effecten van de verwerking.


la source du gène introduit est connue pour être allergénique, même si aucune homologie de séquence entre la protéine nouvellement exprimée et un allergène connu n’a été démontrée; ou

als de bron van het ingebrachte gen allergeen wordt geacht, ook als geen sequentiehomologie tussen het nieuw tot expressie gebrachte eiwit en een bekend allergeen is aangetoond, of


La modification apportée à l'article 588 du Code judiciaire par le nouvel article 94/1 du projet ne sera applicable qu'aux causes introduites après l'entrée en vigueur du présent projet de loi.

De bij het nieuwe artikel 94/1 van het ontwerp in artikel 588 van het Gerechtelijk Wetboek aangebrachte wijziging zal enkel van toepassing zijn op de zaken ingediend na de inwerkingtreding van dit ontwerp van wet.


La modification apportée à l'article 588 du Code judiciaire par le nouvel article 94/1 du projet ne sera applicable qu'aux causes introduites après l'entrée en vigueur du présent projet de loi.

De bij het nieuwe artikel 94/1 van het ontwerp in artikel 588 van het Gerechtelijk Wetboek aangebrachte wijziging zal enkel van toepassing zijn op de zaken ingediend na de inwerkingtreding van dit ontwerp van wet.


La modification apportée à l'article 588 du Code judiciaire par le nouvel article 94/1 du projet ne sera applicable qu'aux causes introduites après l'entrée en vigueur du présent projet de loi.

De bij het nieuwe artikel 94/1 van het ontwerp in artikel 588 van het Gerechtelijk Wetboek aangebrachte wijziging zal enkel van toepassing zijn op de zaken ingediend na de inwerkingtreding van dit ontwerp van wet.


Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante : - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vél ...[+++]

De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens voornoemde richtlijn en verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kW en een maximumsnelheid van 25 km/u (gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening), zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kW en 1.000 kW en met een maximale snelheid van 25 km/u en tussen 1.000 kW en 4.000 kW met een maximale snelheid van 45 km/u (bromfiets volgens richtlijn 2002/24/EG, hoewel niet expliciet voorzien, en gemotoriseerd rijwiel volgens EU-verordening 168/2013), z ...[+++]


Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante: - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélo ...[+++]

De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens de richtlijn en de verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kilowatt en een maximumsnelheid van 25 kilometer per uur - gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening, zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kilowatt en 1000 kilowatt en met een maximale snelheid van 25 kilometer per uur; en tussen 1000 kilowatt en 4000 kilowatt met een maximale snelheid van 45 kilometer per uur - bromfiets volgens de richtlijn 2002/24, hoewel niet expliciet voorzi ...[+++]


Une nouvelle infraction incriminant la soustraction d'enfant sera introduite dans le Code pénal.

In het Strafwetboek moet een nieuw strafbaar feit worden ingevoerd dat het wederrechtelijk weghalen van kinderen bestraft.


Une nouvelle infraction incriminant la soustraction d'enfant sera introduite dans le Code pénal.

In het Strafwetboek moet een nieuw strafbaar feit worden ingevoerd dat het wederrechtelijk weghalen van kinderen bestraft.


9) convient que le président et les vice-présidents, ainsi qu'un représentant de la Commission, assistés par le Secrétariat général du Conseil, formeront un groupe préparatoire ayant pour tâche de faciliter les travaux du groupe ; note le rôle important que la Commission est appelée à jouer par le soutien qu'elle apportera aux travaux du groupe, comme indiqué dans le code de conduite, notamment au point I, et par sa participation au suivi des travaux du groupe ; note également que, puisque le groupe fonctionne dans le cadre du Conseil, le Se ...[+++]

9. komt overeen dat de voorzitter en de vice-voorzitters, samen met een vertegenwoordiger van de Commissie en bijgestaan door het secretariaat-generaal van de Raad, een voorbereidende groep vormen, die bijdraagt tot het vergemakkelijken van de werkzaamheden van de Groep; wijst op de belangrijke rol die voor de Commissie is weggelegd bij de ondersteuning van de werkzaamheden van de Groep, zoals vervat in de Gedragscode en met name in punt 1, alsmede bij de deelneming aan de follow-up-werkzaamheden van de Groep; merkt op dat, aangezien de Groep in het kader van de Raad functioneert, de secretariaatsfunctie door het secretariaat-generaal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protéine codée par les gènes nouvellement introduits sera ->

Date index: 2024-11-26
w