Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dessin protégé
Disque protège-plantes
Modèle protégé
Programme Med-Migration
Protège-doigt à usage unique
Protège-plantes
Protège-visage
Protéger du gibier
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Protéger les milieux sauvages
Rapport sexuel non protégé

Vertaling van "protégés et soutenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie


Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse

opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten


protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen




protège-doigt à usage unique

vingerbeschermer voor eenmalig gebruik


dessin protégé | modèle protégé

beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model


disque protège-plantes | protège-plantes

beschermplaat | plantbeschermer




protéger les milieux sauvages

wildernisgebieden beschermen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la piste 2, ateliers protégés et partenariats éventuels, 178 ETP de collaborateurs d'assistance par le travail sont accompagnés et soutenus.

In piste 2 beschutte werkplaatsen en mogelijke samenwerkingsverbanden worden er bijkomend 178 VTE arbeidszorgmedewerkers begeleid en ondersteund.


Dans la piste 2, ateliers protégés et partenariats éventuels, 178 ETP de collaborateurs d'assistance par le travail sont accompagnés et soutenus.

In piste 2 beschutte werkplaatsen en mogelijke samenwerkingsverbanden worden er bijkomend 178 VTE arbeidszorgmedewerkers begeleid en ondersteund.


31. encourage le gouvernement à accroître ses efforts afin que soit appliquée, dans la pratique, l'égalité entre les femmes et les hommes garantie par la loi; estime en particulier qu'une stratégie pour l'éducation et l'emploi des femmes doit être élaborée pour diminuer la présence des femmes dans l'économie parallèle; invite le gouvernement à mettre à profit le potentiel des organisations de la société civile, en particulier lorsqu'il s'agit d'actions de sensibilisation aux droits des femmes, à la prévention de la violence et aux "crimes d'honneur"; souligne que le gouvernement et le pouvoir judiciaire se doivent de garantir que tous les auteurs de violence et de discrimination envers les femmes soient dûment traduits en justice et puni ...[+++]

31. moedigt de regering aan haar inspanningen te vergroten om de door de wet gewaarborgde gelijkheid van mannen en vrouwen te vertalen naar de praktijk; is met name van mening dat een strategie voor de opleiding en arbeidsparticipatie van vrouwen dient te worden ontwikkeld, zodat de betrokkenheid van vrouwen bij de grijze economie wordt teruggedrongen; roept de regering op het potentieel van maatschappelijke organisaties te benutten, in het bijzonder betreffende de bewustmaking op het gebied van vrouwenrechten, de preventie van geweld en zogeheten "eerwraakmoorden"; wijst erop dat de regering en de rechterlijke macht moeten waarborgen dat alle ...[+++]


30. encourage le gouvernement à accroître ses efforts afin que soit appliquée, dans la pratique, l'égalité entre les femmes et les hommes garantie par la loi; estime en particulier qu'une stratégie pour l'éducation et l'emploi des femmes doit être élaborée pour diminuer la présence des femmes dans l'économie parallèle; invite le gouvernement à mettre à profit le potentiel des organisations de la société civile, en particulier lorsqu'il s'agit d'actions de sensibilisation aux droits des femmes, à la prévention de la violence et aux "crimes d'honneur"; souligne que le gouvernement et le pouvoir judiciaire se doivent de garantir que tous les auteurs de violence et de discrimination envers les femmes soient dûment traduits en justice et puni ...[+++]

30. moedigt de regering aan haar inspanningen te vergroten om de door de wet gewaarborgde gelijkheid van mannen en vrouwen te vertalen naar de praktijk; is met name van mening dat een strategie voor de opleiding en arbeidsparticipatie van vrouwen dient te worden ontwikkeld, zodat de betrokkenheid van vrouwen bij de grijze economie wordt teruggedrongen; roept de regering op het potentieel van maatschappelijke organisaties te benutten, in het bijzonder betreffende de bewustmaking op het gebied van vrouwenrechten, de preventie van geweld en zogeheten "eerwraakmoorden"; wijst erop dat de regering en de rechterlijke macht moeten waarborgen dat alle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. encourage le gouvernement à accroître ses efforts afin que soit appliquée, dans la pratique, l'égalité entre les femmes et les hommes garantie par la loi; estime en particulier qu'une stratégie pour l'éducation et l'emploi des femmes doit être élaborée pour diminuer la présence des femmes dans l'économie parallèle; invite le gouvernement à mettre à profit le potentiel des organisations de la société civile, en particulier lorsqu'il s'agit d'actions de sensibilisation aux droits des femmes, à la prévention de la violence et aux "crimes d'honneur"; souligne que le gouvernement et le pouvoir judiciaire se doivent de garantir que tous les auteurs de violence et de discrimination envers les femmes soient dûment traduits en justice et puni ...[+++]

31. moedigt de regering aan haar inspanningen te vergroten om de door de wet gewaarborgde gelijkheid van mannen en vrouwen te vertalen naar de praktijk; is met name van mening dat een strategie voor de opleiding en arbeidsparticipatie van vrouwen dient te worden ontwikkeld, zodat de betrokkenheid van vrouwen bij de grijze economie wordt teruggedrongen; roept de regering op het potentieel van maatschappelijke organisaties te benutten, in het bijzonder betreffende de bewustmaking op het gebied van vrouwenrechten, de preventie van geweld en zogeheten "eerwraakmoorden"; wijst erop dat de regering en de rechterlijke macht moeten waarborgen dat alle ...[+++]


Les criminels sont connus, il s’agit de membres d’une unité des terroristes de l’organisation «Bérets noirs», ils vivent en Russie, protégés et soutenus par leurs autorités, qui refusent de coopérer avec Vilnius pour que justice soit rendue.

De identiteit van deze misdadigers is bekend; het zijn leden van een eenheid van de terroristische 'Zwarte Baretten'. Zij wonen in Rusland en worden beschermd en gesteund door de Russische autoriteiten, die weigeren samen te werken met Vilnius in haar streven naar gerechtigheid.


101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]

101. betreurt het dat het geweld in Darfur ongehinderd is doorgegaan en dat de Soedanese regering niet verantwoordelijk is gesteld voor haar herhaaldelijk falen om te voldoen aan internationale eisen en haar burgers tegen geweld te beschermen, maar verwelkomt de aanklachten die het Internationaal Strafhof recentelijk heeft uitgevaardigd; betreurt het dat de EU niet meer unilaterale actie heeft ondernomen inzake de crisis in Darfur en zich niet harder heeft ingezet om de regering van Soedan over te halen tot het aanvaarden van een internationale vredesmacht; benadrukt dat constante diplomatieke druk vereist is om de regering van Soedan ...[+++]


Étant donné que la coopération au développement vise principalement à réduire la pauvreté, à promouvoir la paix et la sécurité ainsi qu'à protéger et préserver l'environnement, mais qu'elle n'est pas axée sur une technologie particulière, les programmes soutenus par les donateurs devraient prendre en compte ces principes en recourant à toute la panoplie des possibilités organisationnelles et techniques, et les adapter en fonction d'une situation donnée.

De primaire doelstellingen van ontwikkelingssamenwerking zijn verlichting van de armoede, bevordering van vrede en menselijke veiligheid en de bescherming en instandhouding van het milieu, maar deze zijn niet technologiegestuurd; daarom moeten deze beginselen in donorgesteunde programma's worden geëerbiedigd door de toepassing van een volledig menu van organisatorische en technische opties, toegesneden op de specifieke situatie.


Des projets visant à promouvoir et à protéger les droits des minorités et à lutter contre les discriminations sont soutenus au titre du volet Tacis-démocratie.

Het programma Tacis-Democratie bevordert en beschermt de rechten van minderheden en bestrijdt discriminatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protégés et soutenus ->

Date index: 2022-11-19
w