Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocole de malabo peut seulement entrer en vigueur après ratification " (Frans → Nederlands) :

2. Le Protocole de Malabo peut seulement entrer en vigueur après ratification par les 15 États membres de l'UA.

2. Het Protocol van Malabo kan pas in werking treden na ratificatie door 15 AU-lidstaten.


Le Protocole de Malabo ne pourra entrer en vigueur qu'après sa ratification par 15 États, ce qui peut prendre plusieurs années.

Het Protocol van Malabo zal pas na de goedkeuring van 15 staten kunnen gebeuren en dat kan jaren duren.


Après la ratification du protocole de Kyoto par la Russie, celui-ci devrait entrer en vigueur en 2005, ce qui rendra encore plus nécessaire la mise en œuvre de politiques efficaces de réduction des émissions de gaz à effet de serre.

De bekrachtiging van het Protocol van Kyoto door Rusland houdt in dat het vanaf 2005 in werking zal treden, wat de druk zal doen toenemen om een doeltreffend beleid te voeren ter beperking van de uitstoot van broeikasgassen.


Considérant que, sur base de la décision 2004/294/CE du Conseil du 8 mars 2004 autorisant les Etats membres qui sont Parties contractantes à la convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire à ratifier, dans l'intérêt de la Communauté européenne, le protocole portant modification de ladite convention, ou à y adhérer (JO, L97 du 8 mars 2004), ledit Protocole modificatif ne peut entrer en vigueur que le jour où tout ...[+++]

Overwegende dat op basis van beschikking 2004/294/EG van de Raad van 8 maart 2004 waarbij de lidstaten die verdragsluitende Partij zijn bij het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van kernenergie worden gemachtigd het Protocol tot wijziging van dat Verdrag te bekrachtigen of daartoe toe te treden, in het belang van de Europese Gemeenschap (PB, L97 van 8 maart 2004), dit Protocol tot wijziging pas in werking kan treden op de dag dat alle Partijen bij het Verdrag van Parijs die ook lidst ...[+++]


A la date de la signature de la présente circulaire, il n'y a pas d'autres Etats membres qui ont ratifié, accepté ou approuvé la Convention, et la Convention ne peut entrer en vigueur qu'après la ratification, l'acceptation ou l'approbation (ci-après : la ratification) par deux Etats-membres de la Commission Internationale de l'Etat Civil (CIEC) (art. 12).

Op datum van de ondertekening van deze omzendbrief zijn er immers geen andere lidstaten die de Overeenkomst bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd hebben, en de overeenkomst kan pas in werking treden na de bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring (verder: bekrachtiging) ervan door twee lidstaten van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand (ICBS) (art. 12).


3. Le présent Protocole entrera en vigueur après sa ratification, son acceptation ou son approbation d'une part par l'ensemble des États signataires qui sont également signataires du Protocole coordonnant la Convention et par lesquels ce dernier Protocole devra avoir été ratifié, accepté ou approuvé pour entrer ...[+++]

3. Dit Protocol treedt in werking wanneer het is bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd door alle ondertekenende Staten, tevens ondertekenaars van het consoliderend Protocol zijnde, waarvan de bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring is vereist voor de inwerkingtreding van het consoliderend Protocol, alsmede door de Europese Gemeenschap, op de eerste dag van de tweede maand na de nederlegging van de laatste akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, mits het consoliderend Protocol op die datum in werking is getreden.


3. Le présent Protocole entrera en vigueur après sa ratification, son acceptation ou son approbation d'une part par l'ensemble des États signataires qui sont également signataires du Protocole coordonnant la Convention et par lesquels ce dernier Protocole devra avoir été ratifié, accepté ou approuvé pour entrer ...[+++]

3. Dit Protocol treedt in werking wanneer het is bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd door alle ondertekenende Staten, tevens ondertekenaars van het consoliderend Protocol zijnde, waarvan de bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring is vereist voor de inwerkingtreding van het consoliderend Protocol, alsmede door de Europese Gemeenschap, op de eerste dag van de tweede maand na de nederlegging van de laatste akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, mits het consoliderend Protocol op die datum in werking is getreden.


On peut satisfaire à cette exigence soit par une expression formelle du consentement à être lié — comme la signature, suivie, le cas échéant, de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation — soit par des procédures simplifiées, par exemple, permettant à une Partie à la Convention de déclarer « ne pas être liée »; l'important est que les modalités utilisées prévoient que le Protocole ...[+++]

Aan die eis kan worden voldaan hetzij door formeel in te stemmen met het gebonden zijn — via de ondertekening gevolgd, in voorkomend geval, door de bekrachtiging, de aanvaarding of de goedkeuring — hetzij door vereenvoudigde procedures, waardoor een Partij bij het Verdrag bijvoorbeeld kan verklaren « niet gebonden te zijn »; belangrijk is dat in de voorwaarden staat dat het Protocol niet in werking kan treden ten opzichte van een Partij zonder dat zij haar toestemming daartoe geeft.


On peut satisfaire à cette exigence soit par une expression formelle du consentement à être lié — comme la signature, suivie, le cas échéant, de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation — soit par des procédures simplifiées, par exemple, permettant à une Partie à la Convention de déclarer « ne pas être liée »; l'important est que les modalités utilisées prévoient que le Protocole ...[+++]

Aan die eis kan worden voldaan hetzij door formeel in te stemmen met het gebonden zijn — via de ondertekening gevolgd, in voorkomend geval, door de bekrachtiging, de aanvaarding of de goedkeuring — hetzij door vereenvoudigde procedures, waardoor een Partij bij het Verdrag bijvoorbeeld kan verklaren « niet gebonden te zijn »; belangrijk is dat in de voorwaarden staat dat het Protocol niet in werking kan treden ten opzichte van een Partij zonder dat zij haar toestemming daartoe geeft.


Les amendements au protocole et aux annexes précitées ne peuvent entrer en vigueur à l'égard d'une partie qu'après leur ratification, approbation ou acceptation par cette partie.

De wijzigingen van het protocol en de voornoemde bijlagen kunnen voor een partij pas van kracht worden, nadat die partij de wijziging heeft bekrachtigd, goedgekeurd of aanvaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole de malabo peut seulement entrer en vigueur après ratification ->

Date index: 2024-03-20
w