Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compartiment
Compartiment de propulsion
Compartiment de rafraîchissement
Compartiment-isoloir
Distributeur de prospectus
Distributrice de prospectus
Note d'information
Obligation de prospectus
Prospectus
Prospectus d'admission à la cote
Prospectus d'émission
Responsabilité en matière de prospectus
Réfrigérateur avec compartiment cave
Réfrigérateur avec compartiment à température modérée
Travailler dans un compartiment sous-marin

Traduction de «prospectus des compartiments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distributeur de flyers/distributrice de flyers | distributrice de prospectus | distributeur de prospectus | distributeur de prospectus/distributrice de prospectus

flyeraar | folderaar | flyeruitdeler | folderbezorger


prospectus d'admission à la cote | prospectus d'admission à la cote d'une bourse de valeurs

prospectus voor de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs


note d'information | prospectus | prospectus d'émission

prospectus


compartiment de rafraîchissement | réfrigérateur avec compartiment à température modérée | réfrigérateur avec compartiment cave

koel-kelderkast


responsabilité en matière de prospectus

verantwoordelijkheid voor het prospectus




travailler dans un compartiment sous-marin

werken in een onderwaterkamer






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prospectus des compartiments à durée déterminée inscrits, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, à la liste visée à l'article 120, § 1, alinéa 1, 2º, de la loi du 4 décembre 1990 précitée, ne doit pas être adapté aux dispositions des articles 52 à 56 de la présente loi lorsque l'organisme de placement collectif a suspendu le droit de libre entrée à ces compartiments en application de la présente disposition.

Het prospectus van de compartimenten met een bepaalde looptijd die op de datum van inwerkingtreding van deze wet zijn ingeschreven op de lijst bedoeld in artikel 120, § 1, eerste lid, 2º, van de voormelde wet van 4 december 1990, moet niet worden aangepast aan de bepalingen van de artikelen 52 tot 56 van deze wet wanneer de instelling voor collectieve belegging het recht op vrije toetreding tot die compartimenten heeft geschorst met toepassing van deze ...[+++]


1° le prospectus des compartiments à durée déterminée qui étaient inscrits, à la date d'entrée en vigueur de la loi du 20 juillet 2004, à la liste visée à l'article 120, § 1 , alinéa 1 , 2°, de la loi du 4 décembre 1990, ne doit pas être adapté aux dispositions des articles 221 à 234 de la présente loi lorsque l'OPCA a suspendu le droit de libre entrée à ces compartiments en application de la présente disposition.

1° het prospectus van de compartimenten met een bepaalde looptijd die op de datum van inwerkingtreding van de wet van 20 juli 2004 waren ingeschreven op de lijst bedoeld in artikel 120, § 1, eerste lid, 2°, van de wet van 4 december 1990, moet niet worden aangepast aan de bepalingen van de artikelen 221 tot 234 van deze wet wanneer de AICB het recht op vrije toetreding tot die compartimenten heeft geschorst met toepassing van deze bepaling.


Art. 110. § 1. Si, au cours des 12 mois précédant soit la publication de la convocation à l'assemblée générale de l'OPCA ou d'un compartiment, visée à l'article 105, soit, s'il s'agit d'un OPCA ou d'un compartiment à échéance fixe, la date d'échéance, des rachats de parts ont eu lieu qui représentent ensemble plus de 30 % du total des parts existantes de l'OPCA concerné ou du compartiment concerné, les personnes désignées à cet effet dans le prospectus contribuent, à concurrence du pourcenta ...[+++]

Art. 110. § 1. Indien in de loop van de 12 maanden hetzij vóór de publicatie van de oproeping tot de algemene vergadering van de AICB of van een compartiment, bedoeld in artikel 105, hetzij, voor een AICB of een compartiment met een vaste vervaldag, vóór de vervaldag, inkopen van rechten van deelneming hebben plaatsgevonden die gezamenlijk meer dan 30 % van het totaal van de uitstaande rechten van deelneming in de betrokken AICB of het betrokken compartiment vertegenwoordigen, dragen de hiertoe in het prospectus aangeduide personen ...[+++]


En cas de création, au sein d'un fonds starter public, de compartiments qui ne sont pas des compartiments starters, le prospectus ou le document d'information précité doit mentionner de manière prééminente que les parts concernées ne donnent pas droit à la réduction d'impôt visée à l'article 145/26 du Code des impôts sur les revenus.

Bij de oprichting, binnen een openbaar startersfonds, van compartimenten die geen starterscompartimenten zijn, bevat voornoemd prospectus of informatiedocument op een prominente plaats de vermelding dat de betrokken rechten van deelneming geen recht gegeven op de belastingvermindering als bedoeld in artikel 145/26 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de création de compartiments qui ne sont pas des compartiments starter, le prospectus ou le document d'information visé à l'article 18, § 1, k) de la loi du 16 juin 2006 comporte, de manière prééminente, une mention précisant que les parts concernées ne donnent pas droit à la réduction d'impôt visée à l'article 145/26 du Code des impôts sur le revenu.

Bij de oprichting van compartimenten die geen starterscompartimenten zijn, bevat het prospectus of het informatiedocument als bedoeld in artikel 18, § 1, k), van de wet van 16 juni 2006 op een prominente plaats de vermelding dat de betrokken rechten van deelneming geen recht geven op de in artikel 145/26 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen bedoelde belastingvermindering.


Si un investisseur ne manifeste de l'intérêt que pour un compartiment déterminé d'un OPCA comportant plusieurs compartiments, seuls les éléments du prospectus qui sont pertinents pour l'OPCA en général et pour ce compartiment en particulier peuvent lui être fournis.

Indien een belegger enkel belangstelling vertoont voor een bepaald compartiment van een AICB met verschillende compartimenten, kunnen desgevallend aan deze belegger enkel de elementen van het prospectus worden verstrekt die relevant zijn voor de AICB in het algemeen en dit compartiment.


L'OPCA établit un seul prospectus, même s'il a des compartiments.

De AICB stelt één prospectus op, zelfs indien zij compartimenten heeft.


Les actionnaires du Compartiment pourront en conséquence obtenir le rachat de leurs actions ou effectuer une conversion dans un autre compartiment de la SICAV, pour autant que cette conversion soit effectuée vers un compartiment faisant l'objet d'une offre publique en Belgique, jusqu'au 6 mars 2015 à 12 heures à la valeur nette d'inventaire applicable, sans autres frais que ceux liés à la liquidation du Compartiment conformément aux dispositions du prospectus de la SIC ...[+++]

De aandeelhouders van het Compartiment kunnen bijgevolg tot 6 maart 2015, 12 uur, hun aandelen afkopen of een conversie doen naar een ander compartiment van de BEVEK, op voorwaarde dat deze conversie gedaan wordt naar een ander compartiment dat in België publiek wordt aangeboden, aan de toepasselijke netto inventariswaarde, zonder andere kosten dan die in verband met de vereffening van het Compartiment, in overeenstemming met de bepalingen van het prospectus van de BE ...[+++]


Le prospectus des compartiments à durée déterminée inscrits, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, à la liste visée à l'article 120, § 1, alinéa 1, 2°, de la loi du 4 décembre 1990 précitée, ne doit pas être adapté aux dispositions des articles 52 à 56 de la présente loi lorsque l'organisme de placement collectif a suspendu le droit de libre entrée à ces compartiments en application de la présente disposition.

Het prospectus van de compartimenten met een bepaalde looptijd die op de datum van inwerkingtreding van deze wet zijn ingeschreven op de lijst bedoeld in artikel 120, § 1, eerste lid, 2°, van de voormelde wet van 4 december 1990, moet niet worden aangepast aan de bepalingen van de artikelen 52 tot 56 van deze wet wanneer de instelling voor collectieve belegging het recht op vrije toetreding tot die compartimenten heeft geschorst met toepassing van deze ...[+++]


Mention du fait que les jours de réception des demandes d'émission ou de rachat de parts ou de changement de compartiment sont mentionnés dans le prospectus et le prospectus simplifié et que toute diminution de la fréquence de réception des demandes d'émission ou de rachat de parts ou de changement de compartiment, telle que mentionnée dans le prospectus et le prospectus simplifié, requiert l'autorisation de l'assemblée générale de ...[+++]

Vermelding dat de dagen waarop de aanvragen tot uitgifte of inkoop van rechten van deelneming dan wel compartimentswijziging worden ontvangen, in het prospectus en vereenvoudigd prospectus worden opgenomen en dat elke vermindering van de, in het prospectus en vereenvoudigd prospectus opgenomen, frequentie waarmee de aanvragen tot uitgifte of inkoop van rechten van deelneming dan wel compartimentswijziging worden ontvangen, de toelating van de algemene vergadering van deeln ...[+++]


w