Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propre santé étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un bon niveau de condition physique du personnel opérationnel est également bénéfique dans le sens large du terme à sa propre santé (étant donné les efforts physiques que requièrent les nombreuses interventions des services d'incendie).

Een goed fysieke conditieniveau van het operationeel personeel komt ook zijn eigen gezondheid in de brede zin ten goede (gezien de fysieke inspanningen die veel interventies van de brandweer vereisen).


La cellule nationale environnement santé étant le lieu où les entités discutent échangent leurs idées et rendent cohérentes leurs politiques propres avec celles des autres entités: - Progressivement avec les partenaires régionaux et communautaires se met en place une filière de médecine environnementale, - la Belgique a coordonné le projet européen Démocophes qui a permis d'évaluer la faisabilité d'un suivi de l'exposition aux substances chimiques au niveau européen.

De Nationale Cel Leefmilieu-Gezondheid is de plaats waar de entiteiten over hun ideeën discussiëren en ze uitwisselen en hun eigen beleid coherent maken met het beleid van de andere entiteiten: - Progressief met de partners van de gewesten en de gemeenschappen wordt er een circuit inzake milieugeneeskunde ingevoerd, - België heeft het Europese project Democophes gecoördineerd, waardoor de haalbaarheid van de opvolging van de blootstelling aan chemische stoffen op Europees niveau kon worden geëvalueerd.


La répartition en sections est justifiée par le fait que le plenum du Conseil supérieur ne peut, étant donné sa composition sur une base très large, rapidement et efficacement rencontrer les problèmes individuels et particuliers auxquels ont à faire face les personnes et les institutions qui jouent un rôle dans le secteur des soins de santé ainsi que les consommateurs et les malades, une autre considération étant que les problèmes des particuliers sont plus facilement résolus lorsque ceux-ci peuvent utiliser leur ...[+++]

De reden voor de splitsing in afdelingen heeft te maken met het feit dat de voltallige Hoge Raad, omwille van zijn ruime samenstelling, onmogelijk op snelle en efficiënte wijze zal kunnen inspelen op de individuele en bijzondere problemen waarmee werkers en instellingen in de gezondheidszorg en consumenten en patiënten kunnen worden geconfronteerd.


M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, répond qu'il ne peut marquer son accord sur l'amendement parce que l'appellation proposée paraît trop restreinte et que le choix d'un service à gestion séparée plutôt qu'un parastatal s'explique d'abord par des considérations budgétaires, un service à gestion séparée étant moins coûteux qu'un parastatal; que l'on a par ailleurs veillé à ce que ce service à gestion séparée opère en toute indépendance puisque ce service aura ses ...[+++]

De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid antwoordt dat hij niet kan instemmen met het amendement, omdat de voorgestelde benaming te eng is en de keuze van een dienst met afzonderlijk beheer in plaats van een parastatale A eerst kan worden verklaard door budgettaire overwegingen, omdat een dienst met afzonderlijk beheer goedkoper is dan een parastatale; men heeft er overigens voor gezorgd dat die dienst met afzonderlijk beheer volstrekt onafhankelijk werkt, aangezien hij zijn eigen raad van bestuur, personeelsorganogram en financiële middelen zal hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, répond qu'il ne peut marquer son accord sur l'amendement parce que l'appellation proposée paraît trop restreinte et que le choix d'un service à gestion séparée plutôt qu'un parastatal s'explique d'abord par des considérations budgétaires, un service à gestion séparée étant moins coûteux qu'un parastatal; que l'on a par ailleurs veillé à ce que ce service à gestion séparée opère en toute indépendance puisque ce service aura ses ...[+++]

De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid antwoordt dat hij niet kan instemmen met het amendement, omdat de voorgestelde benaming te eng is en de keuze van een dienst met afzonderlijk beheer in plaats van een parastatale A eerst kan worden verklaard door budgettaire overwegingen, omdat een dienst met afzonderlijk beheer goedkoper is dan een parastatale; men heeft er overigens voor gezorgd dat die dienst met afzonderlijk beheer volstrekt onafhankelijk werkt, aangezien hij zijn eigen raad van bestuur, personeelsorganogram en financiële middelen zal hebben.


19. estime que les droits des citoyens en matière d'accès aux soins de santé et leur responsabilité par rapport à leur propre santé devraient être fondamentaux étant donné que l'Union impose des normes sanitaires et de sécurité alimentaire élevées, tout au long de la vie, et invite à intensifier les investissements dans la recherche en matière d'éducation à la santé afin de définir les stratégies les plus propres à résoudre ce prob ...[+++]

19. is van mening dat het recht van burgers om toegang te krijgen tot gezondheidszorg en de verantwoordelijkheid die zij dragen voor hun eigen gezondheid van essentieel belang zijn wanneer de Europese Unie haar burgers tijdens hun gehele levensduur strenge gezondheids- en voedselveiligheidsnormen wil garanderen, en dringt aan op bijkomende investeringen voor het onderzoek naar "de aanwezige basiskennis op gezondheidsgebied" ten einde de meest adequate strategieën te kunnen bepalen om dit besef onder de respectieve bevolkingsgroepen te vergroten; moedigt alle maatschappelijke sectoren ertoe aan een gezonde levensstijl te hanteren;


19. estime que les droits des citoyens en matière d'accès aux soins de santé et leur responsabilité par rapport à leur propre santé devraient être fondamentaux étant donné que l'Union impose des normes sanitaires et de sécurité alimentaire élevées, tout au long de la vie, et invite à intensifier les investissements dans la recherche en matière d'éducation à la santé afin de définir les stratégies les plus propres à résoudre ce prob ...[+++]

19. is van mening dat het recht van burgers om toegang te krijgen tot gezondheidszorg en de verantwoordelijkheid die zij dragen voor hun eigen gezondheid van essentieel belang zijn wanneer de Europese Unie haar burgers tijdens hun gehele levensduur strenge gezondheids- en voedselveiligheidsnormen wil garanderen, en dringt aan op bijkomende investeringen voor het onderzoek naar "de aanwezige basiskennis op gezondheidsgebied" ten einde de meest adequate strategieën te kunnen bepalen om dit besef onder de respectieve bevolkingsgroepen te vergroten; moedigt alle maatschappelijke sectoren ertoe aan een gezonde levensstijl te hanteren;


2. Par dérogation à la règle générale énoncée au paragraphe 1, les États membres peuvent limiter aux prestations essentielles les soins de santé dispensés aux bénéficiaires de la protection subsidiaire, ces prestations essentielles étant servies au niveau et selon les conditions d'accès qui sont applicables à leurs propres ressortissants.

2. In afwijking van de algemene regel in lid 1 kunnen de lidstaten de gezondheidszorg voor personen met de subsidiaire-beschermingsstatus beperken tot de meest fundamentele prestaties, die qua niveau en toegangsvoorwaarden moeten overeenkomen met die welke voor de eigen onderdanen gelden.


Au niveau mondial, d'après l'Organisation mondiale de la santé, plus de la moitié des césariennes seraient inutiles et pourraient s'expliquer comme étant le reflet de facteurs socio-culturels (c'est « rapide, propre et facile ») et d'une médicalisation exagérée des accouchements.

Wereldwijd zouden volgens de Wereldgezondheidsorganisatie meer dan de helft van de keizersnedes onnodig zijn en verklaard kunnen worden als een weerspiegeling van socioculturele factoren (het is « snel, proper en gemakkelijk ») en een overdreven medicalisering van de bevallingen.


Dans l'attente de ces arrêtés, les actes qui ­ hors de tout cadre légal ­ sont considérés comme étant propres à l'ostéopathie mais appartiennent, en vertu de la loi, à une profession de la santé réglementée, relèvent de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales.

Tot zolang vallen de handelingen, die ­ buiten elk wettelijk kader ­ beschouwd worden als handelingen eigen aan de osteopathie, maar krachtens de wet tot een gereglementeerd gezondheidsberoep behoren, onder de bepalingen van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies.




Anderen hebben gezocht naar : propre santé étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propre santé étant ->

Date index: 2022-06-02
w