Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposées afin d’améliorer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. prend acte des mesures proposées afin d'améliorer l'employabilité des travailleurs licenciés; rappelle que les indemnités ne font pas partie des services personnalisés susceptibles d'être financés par le Fonds;

16. neemt nota van de maatregelen die zijn voorgesteld om de inzetbaarheid van de ontslagen werknemers te verbeteren; herinnert eraan dat de gepersonaliseerde diensten die moeten worden ondersteund door het EFG geen uitkeringen inhouden;


16. prend acte des mesures proposées afin d'améliorer l'employabilité des travailleurs licenciés; rappelle que les indemnités ne font pas partie des services personnalisés susceptibles d'être financés par le Fonds;

16. neemt nota van de maatregelen die zijn voorgesteld om de inzetbaarheid van de ontslagen werknemers te verbeteren; herinnert eraan dat de gepersonaliseerde diensten die moeten worden ondersteund door het EFG geen uitkeringen inhouden;


C'est pourquoi les mesures proposées afin d'améliorer le statut social des travailleurs indépendants ne peuvent se concevoir que via une nouvelle forme de financement de ce statut.

Daarom zijn de voorgestelde maatregelen tot verbetering van het sociaal statuut van de zelfstandigen alleen mogelijk via een nieuwe vorm van financiering van dit statuut.


C'est pourquoi les mesures proposées afin d'améliorer le statut social des travailleurs indépendants ne peuvent se concevoir que via une nouvelle forme de financement de ce statut.

Daarom zijn de voorgestelde maatregelen tot verbetering van het sociaal statuut van de zelfstandigen alleen mogelijk via een nieuwe vorm van financiering van dit statuut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi les mesures proposées afin d'améliorer le statut social des travailleurs indépendants ne peuvent se concevoir que via une nouvelle forme de financement de ce statut.

Daarom zijn de voorgestelde maatregelen tot verbetering van het sociaal statuut van de zelfstandigen alleen mogelijk via een nieuwe vorm van financiering van dit statuut.


16. prend acte des mesures proposées afin d'améliorer l'employabilité des travailleurs licenciés; rappelle que les indemnités ne font pas partie des services personnalisés susceptibles d'être financés par le FEM;

16. neemt nota van de maatregelen die zijn voorgesteld om de inzetbaarheid van de ontslagen werknemers te verbeteren; herinnert eraan dat de gepersonaliseerde diensten die moeten worden ondersteund door het EFG geen uitkeringen inhouden;


Par ailleurs, des programmes de recherche doivent être mis en place afin d'améliorer les méthodes utilisées pour évaluer l'impact des activités proposées et pour surveiller l'application des décisions prises.

Er moeten overigens onderzoeksprogramma's worden opgesteld teneinde de gebruikte methodes te verbeteren om de effecten van de voorgestelde activiteiten te evalueren en om te waken over de toepassing van de genomen beslissingen.


M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent un amendement nº 26 (doc. Sénat, nº 2-1116/2) visant à remplacer la disposition proposée afin d'en améliorer la lisibilité.

De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 26 in (stuk Senaat, nr. 2-1116/2), dat ertoe strekt de voorgestelde bepaling te vervangen ten einde de leesbaarheid ervan te verbeteren.


À la suite de quelques considérations d'ordre général, des interventions sont proposées afin d'améliorer le cadre législatif au niveau de l'Union européenne, y compris quelques mesures spécifiques visant à lutter contre l'internationalisation des organisations criminelles de caractère mafieux.

Op basis van enkele algemene overwegingen worden interventies voor de verbetering van het wetgevingskader van de EU voorgesteld, waaronder enkele bijzondere maatregelen die het mogelijk moeten maken in te spelen op de internationalisering van de maffiaorganisaties.


Votre rapporteur se félicite des efforts déployés par la Commission afin d'améliorer le cadre régissant les fonds d'investissement harmonisés de l'Union européenne et approuve les modifications proposées, mais suggère d'apporter au texte d'autres améliorations.

Uw rapporteur is verheugd over de inspanningen van de Commissie om het kader voor geharmoniseerde Europese beleggingsfondsen te verbeteren en ondersteunt de voorgestelde wijzigingen, maar stelt wel enige verbeteringen in de tekst voor.




Anderen hebben gezocht naar : proposées afin d’améliorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposées afin d’améliorer ->

Date index: 2024-03-16
w