Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.T.D.
Accord à taux différé
Brut d'accord de participation
Brut de participation
Commission d'accords
DSIF
Modèle d'accord
Protocole d'accord
U Art II
U Art XVII

Vertaling van "proposé d’accorder " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]


brut d'accord de participation | brut de participation

participatie-olie








Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen


Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO | DSIF [Abbr.]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen | BISN [Abbr.] | DSIF [Abbr.]


accord à taux différé | A.T.D.

Contract met uitgestelde rente | Delayed rate settlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Vu l'ampleur et l'impact de la fermeture des entreprises citées d'une part et, d'autre part, vu le nombre élevé de licenciements dans ces régions, le Gouvernement Wallon propose d'accorder l'aide fiscale prévue à l'article 275 du code des impôts sur le revenu 1992 aux entreprises se trouvant dans les 4 cercles de 40 kms de rayon précités et qui remplissent au moins l'un des critères suivants :

"Gezien de omvang en de impact van de sluiting van de vernoemde ondernemingen langs de ene kant, en gezien het gestegen aantal ontslagen in deze regio's langs de andere kant, stelt de Waalse regering voor om de fiscale steun voorzien in artikel 275 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 toe te staan aan de ondernemingen die zich bevinden binnen de voornoemde 4 cirkels met een straal van 40 km en die aan tenminste één van de volgende voorwaarden voldoen:


de proposer un accord à long terme pour stimuler le commerce et les investissements entre le Ghana et son plus important partenaire commercial, l’UE, en contribuant de cette manière au développement économique du Ghana.

een langetermijnovereenkomst bieden om handel en investering te helpen stimuleren tussen Ghana en haar grootste handelspartner, de EU, en zodoende bij te dragen aan de economische ontwikkeling van Ghana.


de proposer un accord à long terme pour stimuler le commerce et les investissements entre le Ghana et son plus important partenaire commercial, l’UE, en contribuant de cette manière au développement économique du Ghana.

een langetermijnovereenkomst bieden om handel en investering te helpen stimuleren tussen Ghana en haar grootste handelspartner, de EU, en zodoende bij te dragen aan de economische ontwikkeling van Ghana.


L'approche coordonnée définie dans la décision fait le lien avec les propositions plus générales de la Commission de réduire les disparités entre les pratiques réglementaires et d'assurer une plus grande coordination de l'assignation des radiofréquences, qui ont été présentées dans le projet de code des communications électroniques européen en septembre 2016 (communiqué de presse, MEMO). Le code propose d'accorder des licences de longue durée, assorties d'exigences plus rigoureuses d'utilisation effective et efficiente des radiofréquences.

De gecoördineerde aanpak, die in de vorm van een besluit is gegoten, past in het kader van de bredere Commissievoorstellen om uiteenlopende regelgevingspraktijken beter op elkaar af te stemmen en te komen tot een betere coördinatie van de toewijzing van radiospectrum, zoals beschreven in het ontwerp van Europees telecomwetboek in september 2016 (Press release, MEMO) De nieuwe telecomregels voorzien in een langere licentieduur en stellen hogere eisen aan efficiënt spectrumgebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finalement, il est proposé d'accorder une part aux zones de police accueillant sur leurs territoires des centres de détention fermés pour mineurs (Balen/Dessel/Mol (5368), Herent/Kortenberg (5393), Beernem/Oostkamp/Zedelgem (5447)) leur générant une importance charge de travail.

Tenslotte wordt er voorgesteld om een deel toe te kennen aan de politiezones met op hun grondgebied een gesloten detentiecentrum voor minderjarigen (Balen/Dessel/Mol (5368), Herent/Kortenberg (5393), Beernem/Oostkamp/Zedelgem (5447)) dat voor hen een aanzienlijke werklast met zich meebrengt.


3° lorsqu'un enfant déterminé peut leur être proposé, après accord de l'A.C. C. sur la proposition d'enfant, organise, avec le soutien de l'équipe pluridisciplinaire, un entretien avec les candidats adoptants au cours duquel sont présentés les éléments du rapport sur l'enfant visé à l'article 16/2, § 2;

3° wanneer een kind hun kan worden voorgesteld, nadat de C. A.G. haar toestemming voor het voorstel van een kind heeft verleend, organiseert de adoptie-instelling, met de steun van het multidisciplinair team, een onderhoud met de kandidaat-adoptanten gedurende hetwelk de gegevens van het verslag over het kind bedoeld in artikel 216/2, § 2 worden voorgesteld;


Les délégués syndicaux sont proposés pour accord au producteur par les organisations représentatives des travailleurs par lettre recommandée.

De representatieve werknemersorganisaties stellen de vakbondsafgevaardigden per aangetekend schrijven, voor akkoord, voor aan de producent.


Les délégués syndicaux sont proposés pour accord au producteur par les organisations représentatives des travailleurs par lettre recommandée.

De representatieve werknemersorganisaties stellen de vakbondsafgevaardigden per aangetekende brief, voor akkoord, voor aan de producent.


Le 16 novembre 2010, le comité mixte a proposé un accord de transport aérien entre les États-Unis d’Amérique, premièrement, l’Union européenne et ses États membres, deuxièmement, l’Islande, troisièmement, et le Royaume de Norvège, quatrièmement (ci-après dénommé «accord d’adhésion»).

Op 16 november 2010 heeft het Gemengd Comité een voorstel gedaan voor een luchtvervoersovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, IJsland en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen („de toetredingsovereenkomst”).


J'ai l'honneur de vous confirmer que mon gouvernement souscrit à ce qui précède et que, considérés dans leur ensemble, votre lettre, la présente réponse et les appendices joints, dont les versions française et anglaise font également foi, constituent comme vous l'avez proposé, un accord modifiant l'accord, lequel entre en vigueur à la date de la dernière note diplomatique de l’échange de notes diplomatiques entre le gouvernement du Canada et la Communauté européenne confirmant l’accomplissement des procédures internes nécessaires à l’entrée en vigueur du présent échange de le ...[+++]

Ik heb de eer te bevestigen dat het bovenstaande aanvaardbaar is voor mijn regering en dat uw brief en dit antwoord en de bijgevoegde aanhangsels, waarvan de Engelse en de Franse tekst gelijkelijk authentiek zijn, overeenkomstig uw voorstel tezamen een overeenkomst tot wijziging van de overeenkomst vormen, die in werking treedt op de datum van de laatste nota van een uitwisseling van diplomatieke nota’s tussen de regering van Canada en de Europese Gemeenschap, waarin wordt bevestigd dat alle voor de inwerkingtreding van deze briefwisseling vereiste interne procedures zijn voltooid.




Anderen hebben gezocht naar : d     u art ii     u art xvii     accord à taux différé     brut d'accord de participation     brut de participation     commission d'accords     modèle d'accord     protocole d'accord     proposé d’accorder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé d’accorder ->

Date index: 2023-07-20
w