Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions avancées celle » (Français → Néerlandais) :

En résumé, les grandes lignes de l'analyse de la situation actuelle faite par la Commission et les propositions avancées par celle-ci pour l'avenir ont été approuvées par les personnes consultées.

Samengevat komt het erop neer dat de respondenten instemden met de hoofdlijnen van de analyse van de Commissie en met haar voorstellen voor de toekomst.


Considérant la proposition avancée par les États-Unis et par l'Union européenne, le 25 juin 2001 à Genève, de faire adopter lors de la quatrième conférence ministérielle une déclaration inspirée de celle de Punta del Este (Uruguay Round), laquelle ne prenait aucun engagement sur des points précis tout en autorisant des négociations sur les matières les plus diverses, en ce compris des matières n'ayant pas un rapport direct avec le commerce;

Gelet op het voorstel dat de Verenigde Staten en de Europese Unie op 25 juni 2001 in Genève hebben geformuleerd en dat erop neerkwam tijdens de vierde ministeriële conferentie een verklaring te laten goedkeuren die zou zijn geïnspireerd op de Verklaring van Punta del Este (Uruguay Round), waarin geen enkele verbintenis over precieze punten was opgenomen maar die het wel mogelijk maakte onderhandelingen aan te knopen over de meest diverse aangelegenheden, met inbegrip van materies die niet rechtstreeks iets met handel te maken hebben;


Tant pour ce qui est des propositions avancées au sein de la Task force que de celles du compromis de Deauville, on dépend du pouvoir ou de l'arbitraire de la voie intergouvernementale.

Zowel bij de voorstellen naar voren gebracht in de Task force als deze uit het Deauville-compromis valt men ten prooi aan de macht of willekeur van het intergouvernementele spoor.


Dès que des propositions concrètes auront été avancées à ce sujet, la Belgique examinera soigneusement celles-ci, en tenant compte des besoins du consommateur belge.

Van zodra dienaangaande concrete voorstellen op tafel liggen zal België deze vanzelfsprekend zorgvuldig bestuderen, rekening houdende met de behoeften van de Belgische consument.


Cette disposition est, elle aussi, abrogée, pour la même raison que celle avancée à l'article 12 de la présente proposition.

Om dezelfde reden als in artikel 12 van dit voorstel, wordt ook deze bepaling opgeheven.


Parmi les propositions avancées, celle, prioritaire, d’inclure les émissions des secteurs de l’aviation et du transport maritime dans les prochains plans en matière de protection du climat.

Een van de belangrijkste voorstellen die in die brief werden gedaan, was dat de emissies van de sectoren luchtvaart en zeevervoer meegenomen moesten worden in de komende plannen op het gebied van klimaatbescherming.


J’accepte avec grand plaisir toutes les propositions avancées dans le rapport de M. Gaubert, en ce compris les propositions supplémentaires, telles que celle en faveur d’un dialogue politique permanent à l’échelon ministériel.

Met genoegen aanvaard ik alle voorstellen uit het verslag van de heer Gaubert, met inbegrip van de aanvullende voorstellen, zoals het voorstel met betrekking tot een permanente politieke dialoog op ministerieel niveau en het voorstel tot het opstellen van een jaarverslag over de werking van deze procedure, dat de Commissie met plezier elk jaar aan het Parlement zal voorleggen.


Permettez-moi de dire très clairement que, dans la proposition avancée, il n’y a pas d’autres issues possibles que celles que je viens de mentionner.

Het moge duidelijk zijn dat het voorstel geen andere dan de net door mij genoemde effecten sorteert.


La proposition avancée par la commission reprend une définition du propriétaire ou du gardien différente de celle de l'article 1385.

Het voorstel van de commissie hanteert een definitie van eigenaar of bewaker die verschilt van die in artikel 1385.


- Puisque toutes les propositions relatives à l'amiante ont été remises à l'ordre du jour, je voudrais souligner que celle que nous avons déposée et qui a été adoptée à une large majorité en commission constitue une avancée extrêmement importante pour les victimes de l'amiante, notamment en ce qui concerne la couverture des frais de santé et de l'aide d'une tierce personne.

- Aangezien alle voorstellen betreffende asbest op de agenda staan, wil ik onderstrepen dat het voorstel dat wij hebben ingediend en dat in de commissie met een ruime meerderheid werd aangenomen een zeer belangrijke vooruitgang vormt voor de asbestslachtoffers, in het bijzonder wat de dekking van de gezondheidskosten en de hulp van een derde persoon betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions avancées celle ->

Date index: 2025-04-11
w