Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition raisonnable mise » (Français → Néerlandais) :

Pour les projets qui seront retenus en vue d'une mise en oeuvre pilote, l'objectif est d'encore examiner quant au fond le modèle de calcul proposé, notamment pour fixer la garantie budgétaire de manière transparente : le financement de toutes les formes de soins incluses a-t-il été repris, la situation AS IS est-elle conforme aux pratiques habituelles (c'est-à-dire par de surestimation du financement actuel), y a-t-il des propositions raisonnables de réinvestissement des "shared savings", etc.?

Het is de bedoeling dat, voor de projecten die voor pilootimplementatie zullen weerhouden houden, het voorgestelde rekenmodel nog ten gronde zal bekeken worden, onder andere om de budgetgarantie op een transparante wijze vast te leggen: is de financiering van alle geïncludeerde zorgvormen opgenomen, is de AS IS conform aan de gebruikelijke praktijken (i.e. geen overschatting van de huidige financiering), zijn er redelijke voorstellen voor herinvestering van de shared savings, etc.?


Ces 5 % représentent un exercice de réalisme politique et devraient constituer la base des futures négociations interinstitutionnelles, parallèlement à la proposition raisonnable mise en avant dans ce rapport d’un nouveau système de ressources propres, sur laquelle les groupes de cette Assemblée se sont accordés.

Deze 5 procent is een oefening in politiek realisme en moet als basis dienen voor de toekomstige interinstitutionele onderhandelingen, samen met het verstandige voorstel dat in dit verslag wordt gedaan voor een nieuw systeem van eigen middelen, waarover de fracties in dit Huis het eens zijn geworden.


19. appelle la Commission à prendre des mesures d'urgence dans le domaine de la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales; demande la mise en place d'un régime fiscal qui soit simple et transparent; invite les États membres à trouver un accord concernant la proposition d'assiette commune consolidée de l'impôt sur les sociétés, qui constitue un outil important dans cette lutte, et estime que sa résolution législative du 19 avril 2012 sur la proposition de directive du Conseil concernant une assiette commune consolidée pour l'impôt ...[+++]

19. verzoekt de Commissie dringende maatregelen te nemen om belastingfraude en -ontduiking te bestrijden; dringt aan op een belastingstelsel dat eenvoudig en transparant is; verzoekt de lidstaten tot overeenstemming te komen over het voorstel inzake een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor vennootschapsbelasting als belangrijk instrument in die strijd, en is van oordeel dat zijn wetgevingsresolutie van 19 april 2012 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad over een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor vennootschapsbelasting (CCCTB) als basis zal dienen voor een redelijk compromis; herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten om minder ...[+++]


Le dispositif de la proposition de résolution comprend deux partie et demande au gouvernement belge : - en Belgique, de lutter contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie ; - au niveau européen, de plaider pour l'adoption d'un cadre législatif de lutte contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie ; En 2012, le ministre de l'Économie a chargé son administration de concevoir des mesures en vue de lutter contre l'obsolescence programmée, dans le cadre du droit européen et de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation ...[+++]

Het dispositief van het voorstel van resolutie is tweeledig en bestaat uit een aanmaning van de Belgische regering om : - in België de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten te bestrijden ; - op Europees niveau te pleiten voor de goedkeuring van een wetgevend kader ter bestrijding van de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten. In 2012 gaf de geachte minister van Economie, met het oog op het bestrijden van ingebouwde veroudering, in het kader van het Europese recht en de wet van 21 december 1998 betreffende de productno ...[+++]


Le but de ces propositions était de donner, dans des conditions de mise en oeuvre raisonnables, la possibilité à certains États membres de jouer un rôle de pionnier en faisant progresser l'intégration européenne.

Doel was bepaalde lidstaten de mogelijkheid te bieden, onder redelijke voorwaarden, een voortrekkersrol te spelen en voort te gaan met de Europese integratie.


Le but de ces propositions était de donner, dans des conditions de mise en oeuvre raisonnables, la possibilité à un minimum Etats membres de jouer un rôle de pionniers en faisant progresser l'intégration européenne.

Het doel van die voorstellen bestond erin, onder redelijke toepassingsvoorwaarden, de mogelijkheid te bieden aan een minimum aantal Lidstaten om een pioniersrol te spelen door de Europese integratie te bevorderen.


Mme Milquet se rallie à la proposition du ministre, dans la mesure où celui-ci voit d'un bon oeil l'insertion d'une mesure transitoire ou de mise en vigueur postposée donnant aux syndicats existants la possibilité de se regrouper dans un délai raisonnable.

Mevrouw Milquet kan instemmen met het voorstel van de minister aangezien deze het invoeren van een overgangsmaatregel of van een uitgestelde inwerkingtreding gunstig gezind is, waardoor de bestaande vakbonden de mogelijkheid krijgen om zich binnen een redelijke termijn te hergroeperen.


91. souligne l'importance d'une finalisation des projets en temps utile et d'un dialogue de qualité avec les parties intéressées; encourage la Commission à prévoir un système graduel d’avertissements de plus en plus fermes au cas où un État membre ne traiterait pas la proposition d’autorisation dans des délais raisonnables, et à surveiller de près que les procédures administratives nationales assurent la mise en œuvre appropriée et rapide des projets d'intérêt européen; ...[+++]

91. onderstreept het belang van een tijdige afsluiting van projecten en een kwalitatief hoogstaande dialoog met de belanghebbenden; verzoekt de Commissie om invoering van een getrapt systeem van lichte tot zware waarschuwingen voor het geval een lidstaat het vergunningsvoorstel niet binnen een redelijke termijn afwikkel, en er strak op toe te zien of de nationale administratieve procedures een correcte en spoedige tenuitvoerlegging van de PEB's toelaten; verwelkomt de invoering, wanneer zich moeilijkheden voordoen, van indicatieve termijnen waarbinnen de relevante bevoegde instanties tot een definitief besluit moeten zien te komen; dr ...[+++]


90. souligne l'importance d'une finalisation des projets en temps utile et d'un dialogue de qualité avec les parties intéressées; encourage la Commission à prévoir un système graduel d'avertissements de plus en plus fermes au cas où un État membre ne traiterait pas la proposition d'autorisation dans des délais raisonnables, et à surveiller de près que les procédures administratives nationales assurent la mise en œuvre appropriée et rapide des projets d'intérêt européen; ...[+++]

90. onderstreept het belang van een tijdige afsluiting van projecten en een kwalitatief hoogstaande dialoog met de belanghebbenden; verzoekt de Commissie om invoering van een getrapt systeem van lichte tot zware waarschuwingen voor het geval een lidstaat het vergunningsvoorstel niet binnen een redelijke termijn afwikkel, en er strak op toe te zien of de nationale administratieve procedures een correcte en spoedige tenuitvoerlegging van de PEB's toelaten; verwelkomt de invoering, wanneer zich moeilijkheden voordoen, van indicatieve termijnen waarbinnen de relevante bevoegde instanties tot een definitief besluit moeten zien te komen; dr ...[+++]


8. considère que les États membres devraient prendre à leur charge, pour partie, le coût des paiements irréguliers restés pendants au-delà d'une durée raisonnable et sans qu'aucune proposition de mise en non-valeur n'ait été proposée, pour autant qu'il soit démontré que l'État membre est responsable du non-recouvrement;

8. is van mening dat de lidstaten de kosten gedeeltelijk voor hun rekening moeten nemen van onregelmatige betalingen die langer dan een redelijke termijn hangende zijn gebleven zonder dat een voorstel tot afschrijving is gedaan en wanneer blijkt dat de lidstaat verantwoordelijk is voor het niet terugvorderen ervan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition raisonnable mise ->

Date index: 2023-07-10
w