Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition qui sera ensuite présentée » (Français → Néerlandais) :

Enfin, il est clair que la lourde responsabilité incombant actuellement à la Commission, qui doit présenter pas moins de dix propositions dans les six prochains mois, dont sept propositions législatives, sera ensuite transférée au Conseil et au Parlement.

Ten derde zal de zware verantwoordelijkheid die thans op de Commissie rust om in de komende zes maanden tien voorstellen te doen, waarvan zeven wetsvoorstellen, in dat geval uiteraard naar de Raad en het Parlement worden verschoven.


Sur la base de ce questionnaire, la Commission élaborera au cours de 2007 une proposition qui sera ensuite présentée au Conseil et au Parlement européen.

Op basis van die bevraging gaat de Commissie in de loop van 2007 een voorstel van richtlijn uitwerken die dan aan de Raad en het Europees Parlement wordt voorgelegd.


Il consultera bientôt le secteur au sujet de cette proposition, laquelle sera ensuite soumise pour avis au Conseil d’État.

Binnenkort raadpleegt hij de sector over dit voorstel en daarna gaat het voor advies naar de Raad van State.


Par ailleurs, une consultation publique sera lancée afin de servir de base à l'élaboration de la proposition qui sera présentée d'ici le printemps 2018.

In het kader van de opstelling van het voorstel dat in het voorjaar van 2018 zal worden gedaan, wordt ook een openbare raadpleging gehouden;


Un groupe de travail ad hoc alcool est créé au sein de la Cellule Générale de Politique Drogues qui élaborera une proposition politique en matière de politique alcool qui sera ensuite soumise par la CGPD à la Réunion Thématique Drogues de la CIM Santé publique.

Binnen de Algemene Cel Drugsbeleid wordt een ad hoc werkgroep alcohol opgericht, die een beleidsvoorstel m.b.t. alcoholbeleid zal uitwerken, dat vervolgens door de ACD voorgelegd zal worden aan de Thematische Vergadering Drugs van de IMC Volksgezondheid.


Les propositions de solution qui en résulteront seront ensuite présentées aux prestataires de soins (pas uniquement aux médecins) de manière à ce que des règles claires en la matière puissent être élaborées.

De voorstellen tot oplossing die daaruit zullen voortkomen, zullen vervolgens worden voorgelegd aan de zorgverleners (niet alleen aan de artsen), opdat duidelijke regels ter zake kunnen worden opgesteld.


Une proposition de cadre linguistique sera alors présentée sur la base du plan de personnel conformément à la réglementation et à la législation existantes.

Een voorstel van taalkader zal dan op basis van het personeelsplan gemaakt worden overeenkomstig de bestaande wetgeving en regelgeving.


Elle indique que le deuxième plan pour l'efficacité énergétique adopté par les États membres sera suivi, le cas échéant et si nécessaire, de propositions de mesures complémentaires présentées par la Commission, y compris une éventuelle prolongation de la période d'application des objectifs.

Deze richtlijn stelt dat het tweede energie-efficiëntieplan dat door de lidstaten werd vastgesteld in voorkomend geval en waar nodig moet worden gevolgd door Commissievoorstellen voor extra maatregelen, waaronder de uitbreiding van de toepassingsperiode van streefcijfers.


La décision du gouvernement sera ensuite présentée au secteur selon la voie habituelle.

Via de geijkte weg zal de beslissing van de regering dan aan de sector worden voorgelegd.


En tant que ministre, je ne dois pas imposer des mesures mais soumettre des propositions sur lesquelles une concertation sera ensuite menée avec les organisations des classes moyennes, la Fedis et les associations communales des commerçants.

Als minister moet ik geen maatregelen opleggen, maar wel voorstellen doen, waarover vervolgens overleg wordt gepleegd met de middenstandsorganisaties, met Fedis en met de gemeentelijke verenigingen van handelaars.


w