Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition définitive positive » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente proposition prévoit une définition positive de la psychologie clinique, de la sexologie clinique et de l'orthopédagogie clinique.

Dit voorstel voorziet in een positieve definitie van de klinische psychologie, van de klinische seksuologie en van de klinische orthopedagogiek.


La présente proposition prévoit une définition positive de la psychologie clinique, de la sexologie clinique et de l'orthopédagogie clinique.

Dit voorstel voorziet in een positieve definitie van de klinische psychologie, van de klinische seksuologie en van de klinische orthopedagogiek.


La présente proposition prévoit une définition positive de la psychologie clinique, de la sexologie clinique et de l'orthopédagogie clinique.

Dit voorstel voorziet in een positieve definitie van de klinische psychologie, van de klinische seksuologie en van de klinische orthopedagogiek.


Il est toutefois trop tôt pour exprimer une position belge définitive sur cette proposition.

Het is evenwel nog te vroeg om een definitief Belgisch standpunt over dat voorstel in te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la proposition de loi ne fixe aucune règle concernant l'admissibilité des actions positives, la protection de la grossesse et de la maternité, la lutte contre le harcèlement sexuel sur le lieu de travail, la protection contre les mesures de représailles, etc. En outre, la notion de discrimination est incomplète sur deux points : d'une part, la proposition de loi ne définit pas de manière précise les termes de discrimination « directe » et « indi ...[+++]

Zo zijn er in het wetsvoorstel geen regels vastgesteld omtrent deze toelaatbaarheid van positieve acties, de bescherming van zwangerschap en moederschap, de bestrijding van ongewenste intimiteiten op de werkplaats, de bescherming tegen represaillemaatregelen, enz. Bovendien is een dubbel gebrek aanwezig in het begrippenkader rond discriminatie, doordat het wetsvoorstel enerzijds geen accurate definitie opneemt van de termen « directe » en « indirecte discriminatie » en anderzijds niet bepaalt dat directe discriminatie onder geen enkel ...[+++]


À côté de cela, on trouve aussi dans la proposition de directive, des définitions précises des discriminations directes et indirectes et des règles dans le domaine des actions positives, des intimidations, des fonctions pour lesquelles exceptionnellement une discrimination peut être faite, etc. Ces différents éléments n'étant pas repris dans la proposition de loi, la même remarque peut être faite mutadis mutandis, sur la coexistence avec la loi du 7 mai 1999 relative à l'égalité entre hommes et femmes (p. 14).

Daarnaast zijn in de richtlijnvoorstellen ook precieze definities opgenomen van « directe » en « indirecte discriminatie » en worden regels geformuleerd op het gebied van positieve acties, intimidatie, functies waarvoor uitzonderlijk wel een onderscheid mag worden gemaakt, enz. Aangezien dit laatste niet wordt geregeld door het wetsvoorstel, kan mutatis mutandis dezelfde opmerking inzake coëxistentie worden gemaakt als hierboven bij de wet van 7 mei 1999 op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen (blz. 14).


Considérant que dans le cadre de la proposition définitive positive pour l'admission au remboursement de l'OMEPRAZOLE, le Conseil s'est penché sur l'établissement d'une formulation galénique garantissant la stabilité des préparations magistrales à base d'Oméprazole et que la formulation proposée est composée entre autres de bicarbonate de soude vu l'instabilité de l'Oméprazole en milieu acide, l'inscription du bicarbonate sodique au chapitre V sans conditions limitatives est alors justifiée.

Overwegende dat de Raad zich in het kader van het definitieve voorstel over de aanneming tot vergoedbaarheid van OMEPRAZOLE gebogen heeft over de ontwikkeling van een galenische formulering die de stabiliteit van de magistrale bereidingen op basis van Omeprazole kan garanderen en dat deze voorgestelde formulering onder andere natriumwaterstofcarbonaat bevat omwille van de instabiliteit van Omeprazole in een zure omgeving, waardoor de inschrijving van natriumwaterstofcarbonaat in hoofdstuk V zonder beperkende voorwaarden gerechtvaardigd is.


Commentant cette modification de sa proposition précitée, la Commission européenne indiquait, dans une communication faite le 7 avril 2000 au Parlement européen, d'une part, que « la définition des plans et des programmes est plus restreinte parce que de nouvelles exigences formelles ont été ajoutées » (communication de la Commission au Parlement européen en application du deuxième alinéa de l'article 251, paragraphe 2, du Traité CE, concernant la position commune du Conseil sur la pro ...[+++]

In haar commentaar bij die wijziging van haar voormelde voorstel gaf de Europese Commissie, in een mededeling op 7 april 2000 aan het Europees Parlement, aan dat, enerzijds, « de omschrijving van ' plannen en programma's ' thans restrictiever [is] omdat een aantal formele eisen werd toegevoegd » (mededeling van de Commissie aan het Europese Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's, SEC/2000/0568 def., punt 3.1, tweede alinea) en, anderzijds, « aan de ...[+++]


Que le Ministre veut néanmoins adhérer à la proposition définitive positive que la Commission de Remboursement des Médicaments a formulée lors de sa séance du 18 mai 2004 relative à une demande individuelle d'inscription d'une statine dans le chapitre I de la liste;

Dat de Minister zich niettemin wenst aan te sluiten bij het definitief positief voorstel dat de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen heeft geformuleerd tijdens haar vergadering van 18 mei 2004 omtrent de individuele aanvraag tot inschrijving van een statine in hoofdstuk I van de lijst;


La Commission exprime, le cas échéant, sa position quant à la constatation qu'une forme a une valeur thérapeutique spécifique clairement supérieure à celle des autres formes des spécialités avec le même principe actif, d'abord dans sa proposition provisoire et ensuite dans sa proposition définitive, qui est rédigée conformément aux dispositions du chapitre II, section 2, du présent arrêté.

De Commissie formuleert in voorkomend geval haar standpunt omtrent de vaststelling dat een vorm een specifieke therapeutische waarde heeft die beduidend hoger is dan deze van de andere vormen van de specialiteiten met hetzelfde werkzaam bestanddeel, eerst in haar voorlopig voorstel en nadien in haar definitief voorstel dat wordt opgesteld overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk II, afdeling 2, van dit besluit.




D'autres ont cherché : proposition définitive positive     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition définitive positive ->

Date index: 2022-08-07
w