Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition de loi et souhaite surtout émettre » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement soutient dès lors les grandes lignes de la proposition de loi et souhaite surtout émettre des observations d'ordre technique, qui seront abordées dans le cadre de la discussion des articles.

De regering steunt dan ook de algemene lijnen van het wetsvoorstel en heeft vooral opmerkingen van technische aard, die bij de artikelsgewijze bespreking aan bod zullen komen.


Le gouvernement soutient dès lors les grandes lignes de la proposition de loi et souhaite surtout émettre des observations d'ordre technique, qui seront abordées dans le cadre de la discussion des articles.

De regering steunt dan ook de algemene lijnen van het wetsvoorstel en heeft vooral opmerkingen van technische aard, die bij de artikelsgewijze bespreking aan bod zullen komen.


La présente proposition de loi vise donc surtout à garantir pleinement les intérêts des indigents dans le cadre d'une défense pénale, indépendamment du souhait secret de rendre finalement possible, après une enquête approfondie et une adaptation de l'infrastructure, une application généralisée des dispositions de l'article 305 du Code d'instruction criminelle dans toutes les procédures pénales.

De bedoeling van dit wetsvoorstel is dus vooral de belangen van de minvermogenden, in het kader van een strafrechtelijke verdediging, ten volle te waarborgen, ongeacht de stille wens dat uiteindelijk na grondig onderzoek en aanpassing der infrastructuur een veralgemening van het artikel 305 van het Wetboek van Strafvordering mogelijk zou worden in alle strafrechtelijke procedures.


La présente proposition de loi vise donc surtout à garantir pleinement les intérêts des indigents dans le cadre d'une défense pénale, indépendamment du souhait secret de rendre finalement possible, après une enquête approfondie et une adaptation de l'infrastructure, une application généralisée des dispositions de l'article 305 du Code d'instruction criminelle dans toutes les procédures pénales.

De bedoeling van dit wetsvoorstel is dus vooral de belangen van de minvermogenden, in het kader van een strafrechtelijke verdediging, ten volle te waarborgen, ongeacht de stille wens dat uiteindelijk na grondig onderzoek en aanpassing der infrastructuur een veralgemening van het artikel 305 van het Wetboek van Strafvordering mogelijk zou worden in alle strafrechtelijke procedures.


En mars 2016, une proposition de loi a été déposée au Parlement fédéral en vue d'élargir les conditions de nomination pour certaines catégories de candidats qui souhaitent siéger au sein de la Commission nationale d'évaluation des interruptions de grossesse.

In maart 2016 werd in het federale Parlement een wetsvoorstel ingediend met als doelstelling de benoemingsvoorwaarden te verruimen voor bepaalde categorieën van kandidaten die willen zetelen in de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende zwangerschapsafbreking.


Les auteurs de la proposition de loi devenue la loi du 30 juillet 2013 expliquent également qu'ils souhaitent articuler deux principes : d'une part, la compétence territoriale du tribunal de la famille est « conçue dans le sens de l'intérêt de l'enfant en veillant à rendre compétent un tribunal proche du lieu de vie du mineur concerné par les procédures » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); d'autre part, parallèlement à ce critère de compétence territoriale, « pour améliorer l'accès à la justice (éviter les frai ...[+++]

De auteurs van het wetsvoorstel dat de wet van 30 juli 2013 is geworden, leggen ook uit dat zij twee principes willen combineren : enerzijds, wordt de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank « beoordeeld [...] in het belang van het kind. Daarom moet de bevoegde rechtbank zich dichtbij de woonplaats van de betrokken minderjarige bevinden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); anderzijds, werd, naast dat criterium van territoriale bevoegdheid, erin voorzien, « teneinde de toegang tot justitie te verbeteren (kosten vermijden, grotere zichtbaarheid van de bevoegde rechter, snelheid) en een betere continuïteit van ...[+++]


[...] [...] Les modifications prévues dans la présente proposition de loi visent à contribuer de manière constructive à une meilleure lisibilité et surtout à l'amélioration de la loi du 21 avril 2007.

[...] [...] De in dit wetsvoorstel uitgewerkte wijzigingen beogen een constructieve bijdrage voor meer verfijning en vooral verbetering van de wet van 21 april 2007.


Proposition de loi relative au retrait de la carte d'identité, du passeport et des documents de voyage des mineurs qui souhaitent partir combattre à l'étranger

Wetsvoorstel tot intrekking van een identiteitskaart, paspoort en reisdocumenten van minderjarigen die in het buitenland willen gaan strijden


Proposition de loi relative au retrait des documents d'identité et des documents de voyage des personnes qui souhaitent partir combattre à l'étranger et y commettre des actes terroristes

Wetsvoorstel betreffende de intrekking van de identiteits- en reisdocumenten van wie naar het buitenland wil vertrekken om er te gaan strijden en er terroristische daden te plegen


Étant l'un des auteurs de la proposition, je suis surtoutçu de la manière dont cette proposition de loi, simple mais surtout urgente, est en train de subir un parcours invraisemblable : du Sénat à la Chambre, amendée, renvoyée et maintenant à nouveau amendée.

Als een van de indieners van het voorstel ben ik vooral ontgoocheld over de manier waarop dit ondanks alles eenvoudig, maar vooral tijdsgebonden wetsvoorstel een onwaarschijnlijk leven is gaan leiden: van de Senaat naar de Kamer, geamendeerd teruggekomen en nu opnieuw geamendeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition de loi et souhaite surtout émettre ->

Date index: 2023-10-18
w